2007. New York Placenames in Film Titles. Names 55:2 ► pp. 139 ff.
Brône, Geert & Seana Coulson
2010. Processing Deliberate Ambiguity in Newspaper Headlines: Double Grounding. Discourse Processes 47:3 ► pp. 212 ff.
Dalamu, Taofeek O & Ogunlusi Gbenga
2020. Explicating Choice of MTN® Advertising Frameworks in Nigerian Print Media. Ethical Lingua: Journal of Language Teaching and Literature 7:2 ► pp. 163 ff.
Dalamu, Taofeek O.
2019. Textual Artifact of Advertising: A Thrust of Halliday’s Mood System Resources. Revista Brasileira de Linguística Aplicada 19:3 ► pp. 407 ff.
Lagerwerf, Luuk
2007. Irony and sarcasm in advertisements: Effects of relevant inappropriateness. Journal of Pragmatics 39:10 ► pp. 1702 ff.
2016. Incongruity in News Headings. Journalism Practice 10:6 ► pp. 782 ff.
Lagerwerf, Luuk, Margot Van Mulken & Jefta B. Lagerwerf
2023. Conceptual similarity and visual metaphor: effects on viewing times, appreciation, and recall. Frontiers in Communication 8
Lever, Michael & Rumaila Abbas
2019. Albania (Go Your Own Way!) to Zimbabwe (A World of Wonders): A rhetorical analysis of the world’s country tourism slogans. Journal of Vacation Marketing 25:3 ► pp. 320 ff.
Miller, Darryl W. & Marshall Toman
2016. An analysis of rhetorical figures and other linguistic devices in corporation brand slogans. Journal of Marketing Communications 22:5 ► pp. 474 ff.
Nwankwo-Ojionu, Chimeziem E., Nor Azura Adzharuddin, Moniza Waheed & Azlina Mohd Khir
2021. Impact of Strategic Ambiguity Tagline on Billboard Advertising on Consumers Attention. Online Journal of Communication and Media Technologies 12:1 ► pp. e202204 ff.
van Mulken, Margot, Renske van Enschot-van Dijk & Hans Hoeken
2005. Puns, relevance and appreciation in advertisements. Journal of Pragmatics 37:5 ► pp. 707 ff.
Wimmer, Lena, Ursula Christmann & Elisabeth Ihmels
This list is based on CrossRef data as of 24 november 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.