Introduction
The added value of diachronic treebanks for historical linguistics
Article outline
- 1.Ancient languages and digital sources
- 2.What is a treebank?
- 3.Historical corpora and treebanks
- 4.Historical treebanks in use
- 5.Aims and scope of this volume
- 5.1Old topics, new methods
- 5.2Treebanks, text attestations and methodology
- 6.Conclusions
- Notes
-
References
References (17)
Bamman, David & Gregory Crane
2011 The ancient Greek and Latin dependency treebanks. In
Caroline Sporleder,
Antel van den Bosch &
Kalliopi Zervanou (eds.),
Language technology for cultural heritage: Selected papers from the LaTeCh workshop series, 79–98. Berlin: Springer.
Bejček, Eduard, Eva Hajičová, Jan Hajič, Pavlína Jínová, Václava Kettnerová, Veronika Kolářová et al.
2013 Prague dependency treebank 3.0. Data/software, Univerzita Karlova v Praze, MFF, ÚFAL, Prague, Czech Republic.
[URL] (last accessed 5 July 2018.)
Eckhoff, Hanne Martine & Aleksandrs Berdičevskis
2015 Linguistics vs. digital editions: The Tromsø Old Russian and OCS treebank.
Scripta & e-Scripta 14–15. 9–25.
Eckhoff, Hanne Martine, Kristin Bech, Gerlof Bouma, Kristine Eide, Dag Trygve Truslew Haug, Odd Einar Haugen & Marius Larsen Jøhndal
2018 The PROIEL treebank family: A standard for early attestations of Indo-European languages.
Language Resources and Evaluation 52(1). 29–65.
Freddi, Maria & Silvia Luraghi
2013 Appendix – Resources in syntax. In
Silvia Luraghi &
Claudia Parodi (eds.),
The Bloomsbury companion to syntax, 463–468. London: Bloomsbury.
Haug, Dag Trygve Truslew & Marius Jøhndal
2008 Creating a parallel treebank of the old Indo-European Bible translations. In
Caroline Sporleder &
Kiril Ribarov (eds.),
Proceedings of the language technology for cultural heritage data workshop (LaTeCH 2008), 27–34. Marrakech, Morocco.
Korkiakangas, Timo & Marco Passarotti
2011 Challenges in annotating medieval Latin charters.
Journal of Language Technology and Computational Linguistics 261. 103–114.
Kroch, Anthony, Beatrice Santorini & Lauren Delfs
2004 The Penn-Helsinki parsed corpus of Early Modern English (PPCEME). Department of Linguistics, University of Pennsylvania.
Kroch, Anthony & Ann Taylor
2000 The Penn-Helsinki parsed corpus of Middle English (PPCME2). Department of Linguistics, University of Pennsylvania.
Martineau, France
2008 Un corpus pour l’analyse de la variation et du changement linguistique.
Corpus 71.
[URL] (last accessed 5 July 2018.)
McEnery, Tony, Richard Xiao & Yuko Tono
2006 Corpus-based language studies: An advanced resource book. London: Routledge.
Passarotti, Marco
2011 Language resources: The state of the art of Latin and the index Thomisticus treebank project. In
Marie-Sol Ortola (ed.),
Corpus anciens et Bases de données,
« ALIENTO. Échanges sapientiels en Méditerranée », N°2, Nancy, Presses universitaires de Nancy, 301–320.
Sinclair, John
2005 Corpus and text: Basic principles. In
Martin Wynne (ed.),
Developing linguistic corpora: A guide to good practice. Oxford: Oxbow Books: 1–16.
[URL] (last accessed 5 July 2018.)
Stein, Achim & Sophie Prévost
2013 Syntactic annotation of medieval texts: The syntactic reference corpus of Medieval French (SRCMF). In
Paul Bennett,
Martin Durrell,
Silke Scheible &
Richard Whitt (eds.),
New methods in historical corpora, 75–82. Tübingen: Narr.
Taylor, Ann, Anthony Warner, Susan Pintzuk & Frank Beths
2003a The York-Toronto-Helsinki parsed corpus of Old English prose. University of York.
Taylor, Ann, Marcus Mitchell & Beatrice Santorini
2003b The Penn treebank: An overview. In
Anne Abeillé (ed.),
Treebanks: Building and using parsed corpora, 5–22. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.
Cited by (1)
Cited by 1 other publications
Taylor, Ann
2020.
Treebanks in Historical Syntax.
Annual Review of Linguistics 6:1
► pp. 195 ff.
This list is based on CrossRef data as of 4 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.