Vol. 19:1 (2002) ► pp.135–176
Dynamic mixing or archaic retention?
The ambiguous case of completive done in Tristan da Cunha English
Summary This paper discusses the usage of done in shes done send the photographs as a marker of completive aspect in the variety of English spoken on the island of Tristan da Cunha in the South Atlantic Ocean. The article outlines the various positions scholars have taken with reference to the diachronic status of completive done and discusses the structural properties of the (aux)+ done V construction in Tristan da Cunha English (TdCE). The aim of the analysis is twofold: first, to present a structural and semantic analysis of done as a marker of perfective aspect, with the aim of investigating if TdCE done has taken a different syntactic and semantic trajectory vis-à-vis its use in other varieties; and second, to explain the sociohistorical origins of done in this variety of South Atlantic English. The comparative analysis shows that particularly the structural properties of TdCE done differ significantly from those of other varieties; the diachronic examination shows the complexity of determining the contributions of transplant varieties, mixing of colonial varieties of English, and independent developments that originate in creolisation and/or language contact.
Zusammenfassung Der folgende Artikel untersucht den Gebrauch des englischen Partizips done, zum Beispiel in shes done send the photographs, als kompletiven Aspektmarker in einem auf Tristan da Cunha im Südatlantik gesprochenen Dialekt der englischen Sprache. Der Artikel fasst die diversen diachronischen Standpunkte zusammen, zu welchen andere Studien zu diesem Thema gekommen sind, und untersucht die strukturellen Eigenschaften der (aux)+ done V Konstruktion in Tristan da Cunha English (TdCE). Die Analyse hat die folgenden zwei Hauptziele: erstens, die strukturellen und semantischen Charakteristika von done als kompletiven Aspektmarker aufzuzeigen, speziell auf die Frage hin, ob die strukturellen Eigenschaften von TdCE done sich deutlich von anderen Dialekten unterscheiden; und zweitens, die soziohistorischen Ursprünge von done in diesem südatlantischen Dialekt darzulegen. Die Komparative Analyse zeigt, dass sich TdCE done hauptsächlich in seinen strukturellen Eigenschaften von anderen Dialekten unterscheidet. Die diachronische Untersuchung zeigt die Komplexität der Darlegung von individuellen Beiträgen verschiedener exportierter Sprachformen, von der Durchmischung von kolonialen Dialekten der englischen Sprache, und von unabhängigen Entwicklungen, die ihren Ursprung in Kreolisierung und Sprachkontakt haben.
Résumé Le présent article examine lusage du participe anglais done, par exemple shes done send the photographs, comme marqueur daspect complétif dans un dialecte anglais parlé sur lÎle de Tristan da Cunha dans lAtlantique Sud. Larticle commence avec un résumé des positions prises par dautres linguistes qui ont travaillé sur cet usage distinct de done; il présente les positions diverses sur le statut diachronique de ce marqueur, et ensuite examine les propriétés structurelles de la construction (aux)+ done V quon trouve dans langlais de Tristan da Cunha (TdCE). Lanalyse vise (1) à présenter un examen structurel et sémantique de done comme marqueur complétif, qui vise surtout à éclairer la question suivante: est-ce que done en TdCE a suivi une trajectoire syntaxique et sémantique différente de done dans dautres dialectes anglais? et (2) à expliquer les origines sociohistoriques de done dans cette variété dAnglais sud-atlantique. Lanalyse comparative montre que ce sont surtout les propriétés structurelles de done en TdCE qui le séparent de ce marqueur dans dautres dialectes; lexamen diachronique démontre la difficulté de déterminer précisément les facteurs qui auraient contribué aux particularités de ce marqueur: les contributions des dialectes transplantés, le mélange de variétés coloniales dAnglais, et des développements indépendants remontant á la créolisation ou au contact entre langues.
Cited by
Cited by 1 other publications
This list is based on CrossRef data as of 18 may 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.