This paper deals with the grammaticalisation of venir into an aspectual auxiliary of immediate anteriority, against the traditional approach (Gougenheim 1971 [1929]) according to which venir de + inf, would express recent past and so would be a temporal auxiliary. On the basis of the (revised) Reichenbachian model, it shows that venir de + inf bears upon the relationship between R and E (aspect) and not on the relationship between R and S (time). This analysis explains why venir, in this periphrasis, is defective (i.e., why venir cannot be conjugated in the passé simple or in any compound tense).
2012La concurrence du passé composé et du passé surcomposé dans l’expression de la valeur de parfait d’expérience. In Louis de Saussure & Alain Rihs (eds.), Etudes de sémantique et pragmatique françaises, 39–65. Bern: Peter Lang.
Barceló, G. Joan & Jacques Bres
2006Les temps de l’indicatif. Paris: Ophrys.
Beauzée, Nicolas
1767Grammaire générale. Paris: Barbou.
Benveniste, Emile
1966 [1959]Les relations de temps dans le verbe français. Problèmes de linguistique générale. 237–257. Paris: Klincksieck.
Bourdin, Philippe
1999Venir de et la récence: un marqueur typologiquement surdéterminé. Cahiers Chronos 41. 203–231.
2009De l’interaction avant toute chose … Temps verbaux et relation de progression. Cahiers Chronos 211. 45–64.
Bres, Jacques & Emmanuelle Labeau
2012De la grammaticalisation des formes itive (aller) et ventive (venir): valeur en langue et emplois en discours. In Louis de Saussure & Alain Rihs (eds.), Etudes de sémantique et pragmatique françaises, 143–165. Bern: Peter Lang.
Bres, Jacques & Emmanuelle Labeau
2013Aller et venir: des verbes de déplacement aux auxiliaires aspectuels-temporels-modaux. Langue française 1791. 13–28.
Bybee, Joan, Revere Perkins & William Pagliuca
1994The evolution of grammar: Tense, aspect, and modality in the languages of the world. Chicago: The University of Chicago Press.
Comrie, Bernard
1976Aspect. Cambridge: Cambridge University Press.
Comrie, Bernard
1985Tense. Cambridge: Cambridge University Press.
Dahl, Östen
1983Temporal distance: Remoteness distinctions in tense-aspect systems. Linguistics 2631. 105–122.
Dahl, Östen
2000The tense-aspect systems of European languages in a typological perspective. In Östen Dahl (ed.), Tense and aspect in the languages of Europe. 3–25. Berlin: Mouton de Gruyter.
Damourette, Jacques & Edouard Pichon
1970 [1911–1936]Des mots à la pensée: Essai de grammaire de la langue française (Tome 5). Paris: D’Artrey.
De Mulder, Walter
2010La métaphore espace/temps à l’épreuve: l’évolution de venir de. Cahiers Chronos 211. 65–83.
Dik, Simon Cornelis
1989The theory of functional grammar. Dordrecht: Foris.
Dominicy, Marc
1983Time, tense and restriction (on the French periphrasis venir de + infinitive). Communication & Cognition 16, 1(2). 133–154.
Estienne, Henri
1569. Traicté de la conformité du langage francois avec le Grec. Paris: Dupuis.
Fleischman, Suzanne
1983From pragmatics to grammar: Diachronic reflections on complex pasts and futures in Romance. Lingua 601. 183–214.
Flydal, Leiv
1943‘Aller’ et ‘venir de’ comme expressions de rapports temporels. Oslo: Dybwad.
Fournier, Nathalie
2002 [1998]Grammaire du français classique. Paris: Belin.
2003>Grammaticalization. In Brian Joseph & Richard Janda (eds.), The handbook of historical linguistics, 575–601. Oxford: Blackwell.
Heine, Bernd & Tania Kuteva
2002World lexicon of grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Hopper, Paul J. & Elizabeth Closs Traugott
1993.Grammaticalization. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Kamp, Hans & Christian Rohrer
1983Tense in texts. In Ranier Bäuerle, Christoph Schwarze & Arnim von Stechow (eds.), Meaning, use and interpretation of language, 250–269. Berlin: Walter de Gruyter.
1660Grammaire générale et raisonnée. Paris: Pierre le Petit.
Langacker, Ronald Wayne
1986Abstract motion. In Vassiliki Nikiforidou, Mary VanClay & Mary Niepokuj, Deborah Fede (eds.), Proceedings of the Twelfth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 445–471. Berkeley: Berkleley Linguistics Society.
Lebaud, Daniel
1992Venir de + infinitif: localisation d’un procès dans un passé récent ou spécification d’un état actuel?Le Gré des langues 41. 162–175.
Liu, Yu-Chang & Philippe Caron
1999Nouvelles données sur la concurrence du passé simple et du passé composé dans la littérature épistolaire. L’information grammaticale 821. 38–50.
Martínez-Atienza, Maria
Forthcoming. Acabar de + infinitivo como perífrasis temporal y aspectual. Contraste con el italiano y proceso de gramatización en obras lexicográficas.
Reichenbach, Hans
1966. [1947]Elements of symbolic logic. New York: Free Press.
Tournadre, Nicolas
2004Typologie des aspects verbaux et intégration à une théorie du TAM. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris. 7–68.
Tovena, Lucia & Gerhard Schaden
2009Immediate anteriority with and without scales. Paper presented at
the Chronos 9 conference
, Paris, France, Sept. 2–4.
Vendler, Zeno
1967Verbs and time. In Linguistics in philosophy, 97–121. London: Cornell University Press.
2002Remarques sur l’analyse reichenbachienne des temps verbaux. Romanica Wratislaviensia 491. 93–132.
Vetters, Carl
2010Développement et évolution des temps du passé en français: passé simple, passé composé et venir de + infinitif. In Estelle Moline & Carl Vetters (eds.), Temps, aspect et modalité en français (Cahiers Chronos 21). 277–298.
Wilmet, Marc
1970Le système de l’indicatif en moyen français. Geneva: Droz.
Wilmet, Marc
2009Le passé surcomposé sous la loupe. Journal of French Language Studies 19(2). 381–399.
Wilmet, Marc
2010Grammaire critique du français, 5th edn. Bruxelles: De Boeck-Duculot.
Cited by
Cited by 5 other publications
Bres, Jacques & Emmanuelle Labeau
2018. Des constructions de aller et de venir grammaticalisés en auxiliaires. Syntaxe & Sémantique N° 19:1 ► pp. 49 ff.
Bres, Jacques, F. Neveu, B. Harmegnies, L. Hriba, S. Prévost & A. Steuckardt
2020. Aspect grammatical et temps interne. SHS Web of Conferences 78 ► pp. 15001 ff.
This list is based on CrossRef data as of 29 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.