An accent recognition survey was designed and distributed among respondents from the anglophone Caribbean with the aim of finding out whether they can recognize different standard accents of English as spoken by newscasters from five Caribbean countries, namely Jamaica, St Kitts and Nevis, Dominica, St Vincent and the Grenadines, and Trinidad and Tobago. The results revealed that there is a general difficulty in placing Caribbean newscaster accents in the correct country. The only exception was a Trinidadian accent that was recognized in 60 per cent of all cases. The results suggest that in the context of newscaster accents, recognizable national standard varieties are the exception. This paper also introduces the idea that to some extent, standard accents of English in the Caribbean might be recognizable on a subregional level.
2002 “The Caribbean”. In Brian W. Blouet, and Olwyn M. Blouet, eds. Latin America and the Caribbean: A Systematic and Regional Survey. New York: Wiley, 311–366.
2012Social Research Methods (4th ed.). Oxford: Oxford University Press.
2010 “Sociolinguistics and Perception”. Language and Linguistics Compass 41: 377–389.
Carrington, Lawrence D.
1969 “Deviations from Standard English in the Speech of Primary School Children in St. Lucia and Dominica: A Preliminary Survey Part I”. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 71: 165–184.
2010 “Norms for Pronunciation in Southeast Asia”. World Englishes 291: 364–377.
Deterding, David and Andy Kirkpatrick
2006 “Emerging South-East Asian Englishes and Intelligibility”. World Englishes 251: 391–409.
2014English in the Caribbean: Variation, Style and Standards in Jamaica and Trinidad. Cambridge: Cambridge University Press.
Deuber, Dagmar and Glenda-Alicia Leung
2013 “Investigating Attitudes Towards an Emerging Standard of English: Evaluations of Newscasters’ Accents in Trinidad”. Multilingua 321: 289–319.
Devonish, Hubert and Otelemate G. Harry
2008 “Jamaican Creole and Jamaican English: Phonology”. In Edgar W. Schneider, ed. Varieties of English: The Americas and the Caribbean. Berlin: De Gruyter, 256–289.
2010Attitudes to Language. Cambridge: Cambridge University Press.
1988 “Sprachliche Standardisierungsprozesse im englischsprachigen Bereich“. Sociolinguistica 21: 131–85.
Hackert, Stephanie and Dagmar Deuber
2015 “American Influence on Written Caribbean English: A Diachronic Analysis of Newspaper Reportage in the Bahamas and in Trinidad and Tobago”. In Peter Collins, ed. Grammatical Change in English World-Wide. Amsterdam: John Benjamins, 389–410.
2008 “Contrast and Convergence in Standard Jamaican English: The Phonological Architecture of the Standard in an Ideologically Bidialectal Community”. World Englishes 271: 9–25.
Kachru, Braj B.
1985 “Standards, Codification and Sociolinguistic Realism: The English Language in the Outer Circle”. In Randolph Quirk, and Henry G. Widdowson, eds. English in the World: Teaching and Learning the Language and Literatures. Cambridge: Cambridge University Press, 11–30.
Leung, Glenda Alicia Elsie
2013A Synchronic Sociophonetic Study of Monophthongs in Trinidadian English. Ph.D. Dissertation, Albert-Ludwigs-Universität Freiburg.
LePage, Robert B.
1988 “Some Premises Concerning the Standardization of Languages, with Special Reference to Caribbean Creole English”. International Journal of the Sociology of Language 711: 25–36.
2023. Posthumanism and the role of orality and literacy in language ideologies in Belize. World Englishes 42:1 ► pp. 150 ff.
This list is based on CrossRef data as of 18 may 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.