Article published In:
English World-Wide
Vol. 41:1 (2020) ► pp.89117
References (84)
Sources
Du Bois, John W., Wallace L. Chafe, Charles Meyer, Sandra A. Thompson, Robert Englebretson, and Nii Martey. 2000–2005. Santa Barbara Corpus of Spoken American English, Parts 1–4. Philadelphia: Linguistic Data Consortium.Google Scholar
ICE Ireland. International Corpus of English. Compiled at Queen’s University Belfast.
References
Althaus, Scott L. and Young Mie Kim. 2006. “Priming Effects in Complex Information Environments: Reassessing the Impact of News Discourse on Presidential Approval”. Journal of Politics 681: 960–976. DOI logoGoogle Scholar
Amador-Moreno, Carolina P. 2005. “Discourse Markers in Irish English: An Example from Literature”. In Anne Barron, and Klaus P. Schneider, eds. The Pragmatics of Irish English. Berlin: De Gruyter, 73–100. DOI logoGoogle Scholar
2012. “A Corpus-Based Approach to Contemporary Irish Writing: Ross O’Carroll-Kelly’s Use of ‘Like’ as a Discourse Marker”. International Journal of English Studies 121: 19–38. DOI logoGoogle Scholar
2015. “‘There’s, Like, Total Silence Again, Roysh, and no one Says Anything’: Fictional Representations of ‘New’ DMs and Quotatives in Irish English”. In Carolina P. Amador-Moreno, Kevin McCafferty, and Elaine Vaughan, eds. Pragmatic Markers in Irish English. Amsterdam: John Benjamins, 370–389. DOI logoGoogle Scholar
Amador-Moreno, Carolina P. and Ana Maria Terrazas-Calero. 2017. “Encapsulating Irish English in Literature”. World Englishes 361: 254–268. DOI logoGoogle Scholar
Andersen, Gisle. 1997. “They Like Wanna See Like how we Talk and All that: The Use of Like as a Discourse Marker in London Teenage Speech”. In Magnus Ljung, ed. Corpus-Based Studies in English. Amsterdam: Rodopi, 37–48.Google Scholar
. 1998. “The Pragmatic Marker Like from a Relevance-Theoretic Perspective”. In Andreas H. Jucker, and Yael Ziv, eds. Discourse Markers: Descriptions and Theory. Amsterdam: John Benjamins, 147–170. DOI logoGoogle Scholar
. 2000. The Role of the Pragmatic Marker Like in Utterance Interpretation. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Baayen, R. Harald. 2008. Analyzing Linguistic Data. A Practical Introduction to Statistics Using R. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Barron, Anne, Irina Pandarova, and Karolin Muderack. 2015. “Tag Questions across Irish English and British English: A Corpus Analysis of Form and Function”. Multilingua 341: 495–525. DOI logoGoogle Scholar
Bartlett, Joanne. 2013. “‘Oh I just Talk Normal, Like’: A Corpus-Based, Longitudinal Study of Constituent-Final Like in Tyneside English”. Newcastle Working Papers in Linguistics 191: 1–21.Google Scholar
Beal, Joan. 2008. “English Dialects in the North of England. Morphology and Syntax”. In Bernd Kortmann, and Clive Upton, eds. Varieties of English. Vol 1: The British Isles. Berlin: De Gruyter, 373–403.Google Scholar
Beggs, John J., Valerie A. Haines, and Jeanne S. Hurlbert. 1996. “Revisiting the Rural-Urban Contrast: Personal Networks in Nonmetropolitan and Metropolitan Settings”. Rural Sociology 611: 306–325. DOI logoGoogle Scholar
Binchy, James. 2005. “Three Forty Two so Please: Politeness for Sale in Southern-Irish Service Encounters”. In Anne Barron, and Klaus P. Schneider, eds. The Pragmatics of Irish English. Berlin: De Gruyter, 313–335. DOI logoGoogle Scholar
Brinton, Laurel. 1996. Pragmatic Markers in English. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Columbus, Georgie. 2009. “Irish Like as an Invariant Tag: Evidence from ICE-Ireland”. Paper presented at American Association for Corpus Linguistics (AACL) 2009, University of Alberta.
Corrigan, Karen P. 2010. Dialects of English: Irish English. Vol. 1: Northern Ireland. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
2015. “‘I Always Think of People Here, you Know, Saying ‘Like’ after every Sentence’: The Dynamics of Discourse-Pragmatic Markers in Northern Irish English”. In Carolina P. Amador-Moreno, Kevin McCafferty, and Elaine Vaughan, eds. Pragmatic Markers in Irish English. Amsterdam: John Benjamins, 37–64. DOI logoGoogle Scholar
Dailey-O’Cain, Jennifer. 2000. “The Sociolinguistic Distribution of and Subjective Attitudes toward Focuser Like and Quotative Like ”. Journal of Sociolinguistics 41: 60–80. DOI logoGoogle Scholar
D’Arcy, Alexandra. 2005. “LIKE: Syntax and Development”. Ph.D. Dissertation, University of Toronto.Google Scholar
. 2006. “Lexical Replacement and the Like(s)”. American Speech 811: 339–357. DOI logoGoogle Scholar
. 2007. “LIKE and Language Ideology: Disentangling the Fact from Fiction”. American Speech 821: 386–419. DOI logoGoogle Scholar
. 2008. “Canadian English as a Window to the Rise of ‘Like’ in Discourse”. Anglistik 191: 125–140.Google Scholar
. 2017. Discourse-Pragmatic Variation in Context: Eight Hundred Years of Like. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Diskin, Chloe. 2013. “Integration and Identity: Acquisition of Irish-English by Polish and Chinese Migrants in Dublin, Ireland”. Newcastle Working Papers in Linguistics 191: 67–89.Google Scholar
. 2017. “The Use of the Discourse-Pragmatic Marker ‘Like’ by Native and Non-Native Speakers of English in Ireland”. Journal of Pragmatics 1201: 144–157. DOI logoGoogle Scholar
Field, Andy, Jeremy Miles, and Zoë Field. 2012. Discovering Statistics Using R. London: Sage.Google Scholar
Fuller, Janet M. 2003. “Use of the Discourse Marker Like in Interviews”. Journal of Sociolinguistics 71: 365–377. DOI logoGoogle Scholar
Gries, Stefan Th. 2005. “Syntactic Priming: A Corpus-Based Approach”. Journal of Psycholinguistic Research 341: 365–399. DOI logoGoogle Scholar
. 2009. Statistics for Linguists with R. A Practical Introduction. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
. 2013. “Sources of Variability Relevant to the Cognitive Sociolinguist, and Corpus- as well as Psycholinguistic Methods and Notions to Handle them”. Journal of Pragmatics 521: 5–16. DOI logoGoogle Scholar
Gries, Stefan Th. and Martin Hilpert. 2010. “Modeling Diachronic Change in the Third Person Singular: A Multifactorial, Verb- and Author-Specific Exploratory Approach”. English Language and Linguistics 141: 293–320. DOI logoGoogle Scholar
Hancil, Sylvie. 2017. “Final but in Northern Englishes”. In Sylvie Hancil, and Joan C. Beal, eds. Perspectives on Northern Englishes. Berlin: De Gruyter, 150–165. DOI logoGoogle Scholar
Harris, John. 1993. “The Grammar of Irish English”. In James Milroy, and Leslie Milroy, eds. Real English: The Grammar of English Dialects in the British Isles. London: Longman, 139–186.Google Scholar
Hedevind, Bertil. 1967. The Dialect of Dentdale in the West Riding of Yorkshire. Uppsala: University of Uppsala.Google Scholar
Hickey, Raymond. 2007. Irish English. History and Present-Day Forms. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Hickey, Raymond and Elaine Vaughan. 2017. “Introduction”. World Englishes 361: 154–160. DOI logoGoogle Scholar
Hilpert, Martin. 2013. Constructional Change in English: Developments in Allomorphy, Word Formation, and Syntax. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Jansen, Sandra. 2014. “Salience Effects in the North-West of England”. Linguistik Online 661: 91–110.Google Scholar
Jespersen, Otto. 1954. A Modern English Grammar. Morphology. Copenhagen: George Allen and Unwin.Google Scholar
Kallen, Jeffrey L. 2013. Irish English. Vol. 2: The Republic of Ireland. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Kallen, Jeffery L. and John M. Kirk. 2008. ICE-Ireland: A User’s Guide Documentation to accompany the Ireland Component of the International Corpus of English (ICE-Ireland). Belfast, NI: Clo Ollscoil na Banrona, School of English, Queen’s University Belfast.Google Scholar
Kastronic, Laura. 2011. “Discourse Like in Quebec English”. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 171: 105–114.Google Scholar
Kerswill, Paul and Ann Williams. 2002. “Salience as Explanatory Factor in Language Change: Evidence from Dialect Levelling in Urban England”. In Mari Jones, and Edith Esch, eds. Language Change. The Interplay of Internal, External and Extra-Linguistic Factors. Berlin: De Gruyter, 81–110. DOI logoGoogle Scholar
Labov, William. 1972. Sociolinguistic Patterns. Philadelphia, PA: University of Philadelphia Press.Google Scholar
. 1990. “The Intersection of Sex and Social Class in the Course of Linguistic Change”. Language Variation and Change 21: 205–254. DOI logoGoogle Scholar
Levey, Stephen. 2006. “The Sociolinguistic Distribution of Discourse Marker Like ”. Multilingua 251: 413–441. DOI logoGoogle Scholar
Luckmann, Kathrin. 2009. “The Pragmatic Marker Like in Clause-Final Position: Its Functional and Social Distribution in Irish English”. M.A. Thesis, University of Duisburg-Essen.Google Scholar
Maddeaux, Ruth and Aaron Dinkin. 2017. “Is Like Like Like?: Evaluating the Same Variant Across Multiple Variables”. Linguistics Vanguard 31. DOI logoGoogle Scholar
Meyerhoff, Miriam. 1994. “Sounds Pretty Ethnic, Eh?: A Pragmatic Particle in New Zealand English”. Language in Society 231: 367–367. DOI logoGoogle Scholar
Migge, Bettina. 2015. “ Now in the Speech of Newcomers to Ireland”. In Carolina P. Amador-Moreno, Kevin McCafferty, and Elaine Vaughan, eds. Pragmatic Markers in Irish English. Amsterdam: John Benjamins, 390–407. DOI logoGoogle Scholar
Miller, Jim. 2009. “Like and Other Discourse Markers”. In Pam Peters, Peter Collins, and Adam Smith, eds. Comparative Studies in Australian and New Zealand English: Grammar and Beyond. Amsterdam: John Benjamins, 317–338. DOI logoGoogle Scholar
Miller, Jim and Regina Weinert. 1995. “The Function of Like in Dialogue”. Journal of Pragmatics 231: 365–393. DOI logoGoogle Scholar
. 1998. Spontaneous Spoken Language: Syntax and Discourse. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Müller, Simone. 2005. Discourse Markers in Native and Non-Native English Discourse. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Mulder, Jean and Sandra A. Thompson. 2008. “The Grammaticization of But as a Final Particle in English Conversation”. In Ritva Laury, ed. Crosslinguistic Studies of Clause Combining: The Multifunctionality of Conjunctions. Amsterdam: John Benjamins, 179–204. DOI logoGoogle Scholar
Neary Sundquist, Colleen. 2014. “The Use of Pragmatic Markers Across Proficiency Levels in Second Language Speech”. Studies in Second Language Learning and Teaching 41: 637–663. DOI logoGoogle Scholar
Nestor, Niamh. 2013. “The Positional Distribution of Discourse Like: A Case Study of Young Poles in Ireland”. In David Singleton, Vera Regan, and Ewelina Debaene, eds. Linguistic and Cultural Acquisition in a Migrant Community. Bristol: Multilingual Matters, 49–72. DOI logoGoogle Scholar
Nestor, Niamh, Caitriona Ni Chasaide, and Vera Regan. 2012. “Discourse Like and Identity Poles in Ireland”. In Bettina Migge, and Maire Ni Chiosain, eds. New Perspectives on Irish English. Amsterdam: John Benjamins, 327–354. DOI logoGoogle Scholar
Nestor, Niamh and Vera Regan. 2015. “The Significance of Age and Place of Residence in the Positional Distribution of Discourse Like in L2 Speech”. In Carolina P. Amador-Moreno, Kevin McCafferty, and Elaine Vaughan, eds. Pragmatic Markers in Irish English. Amsterdam: John Benjamins, 408–432. DOI logoGoogle Scholar
Pichler, Heike. 2013. The Structure of Discourse-Pragmatic Variation. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Schourup, Lawrence C. 1985. Common Discourse Particles in English Conversations “Like”, “Well”, “Y’know”. Garland: New York.Google Scholar
Schweinberger, Martin. 2012. “A Variational Approach towards Discourse Marker LIKE in Irish-English”. In Bettina Migge, and Maire Ni Chiosain, eds. New Perspectives on Irish English. Amsterdam: John Benjamins, 179–202. DOI logoGoogle Scholar
. 2013. “A Sociolinguistics Analysis of Discourse Marker LIKE in Northern Ireland: A Look Behind the Scenes of Quantitative Reasoning”. In Markus Bieswanger, and Amei Koll-Stobbe, eds. New Approaches to the Analysis of Linguistic Variability. Frankfurt: Lang, 13–39.Google Scholar
. 2014. “The Discourse Marker LIKE: A Corpus-Based Analysis of Selected Varieties of English”. Ph.D. Dissertation: Universität Hamburg.Google Scholar
. 2015. “A Comparative Study of the Pragmatic Marker Like in Irish English and in South-Eastern Varieties of British English”. In Carolina P. Amador-Moreno, Kevin McCafferty, and Elaine Vaughan, eds. Pragmatic Markers in Irish English. Amsterdam: John Benjamins, 114–134. DOI logoGoogle Scholar
. 2018. “The Discourse Particle Eh in New Zealand English”. Australian Journal of Linguistics 381: 395–420. DOI logoGoogle Scholar
Serrano-Losada, Mario. 2015. “Element-Final Like in Irish English: Notes on Its Incidence, Frequency, and Distribution”. In Cristina Suarez-Gomez, and Elena Seoane, eds. Englishes Today: Multiple Varieties, Multiple Perspectives. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 9–33.Google Scholar
Sharifian, Farzad and Ian G. Malcolm. 2003. “The Pragmatic Marker Like in English Teen Talk: Australian Aboriginal Usage”. Pragmatics and Cognition 111: 327–344. DOI logoGoogle Scholar
Siegel, Muffy E. F. 2002. “Like: The Discourse Particle and Semantics”. Journal of Pragmatics 191: 35–71.Google Scholar
Siemund, Peter, Georg Maier, and Martin Schweinberger. 2009. “Towards a More Fine-Grained Analysis of the Areal Distributions of Non-Standard Features of English”. In Esa Pentillä, and Heli Paulasto, eds. Language Contacts Meet English Dialects. Studies in Honour of Markku Filppula. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 19–46.Google Scholar
Stubbe, Maria and Janet Holmes. 1995. “You Know, Eh and Other ‘Exasperating Expressions’: An Analysis of Social and Stylistic Variation in the Use of Pragmatic Devices in a Sample of New Zealand English”. Language & Communication 151: 63–88. DOI logoGoogle Scholar
Szmrecsanyi, Benedikt. 2005. “Language Users as Creatures of Habit: A Corpus-Based Analysis of Persistence in Spoken English”. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 11: 113–150. DOI logoGoogle Scholar
. 2006. Morphosyntactic Persistence in Spoken English: A Corpus Study at the Intersection of Variationist Sociolinguistics, Psycholinguistics, and Discourse Analysis. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Tagliamonte, Sali. 2005. “So who? Like how? Just what? Discourse Markers in the Conversation of Young Canadians”. Journal of Pragmatics 371: 1896–1915. DOI logoGoogle Scholar
Tagliamonte, Sali A. and Derek Denis. 2010. “The Stuff of Change: General Extenders in Toronto, Canada”. Journal of English Linguistics 381: 335–368. DOI logoGoogle Scholar
Underhill, Robert. 1988. “Like Is, Like, Focus”. American Speech 631: 234–246. DOI logoGoogle Scholar
Tulving, Endel and Daniel L. Schacter. 1990. “Priming and Human Memory Systems”. Science 2471: 301–306. DOI logoGoogle Scholar
Wallenberg, Joel C. 2013. “A Unified Theory of Stable Variation, Syntactic Optionality, and Syntactic Change”. Paper presented at Diachronic Generative Syntax 15, University of Ottawa.
Walshe, Shane. 2017. “The Language of Irish Films”. World Englishes 361: 283–299. DOI logoGoogle Scholar
Zuur, Alain F., Elena N. Ieno, and Chris S. Elphick. 2010. “A Protocol for Data Exploration to Avoid Common Statistical Problems”. Methods in Ecology and Evolution 11: 3–14. DOI logoGoogle Scholar
Cited by (7)

Cited by seven other publications

Corrigan, Karen P.
2024. English in Ireland. In Language in Britain and Ireland,  pp. 178 ff. DOI logo
Rüdiger, Sofia
2021. Likein Korean English speech. World Englishes DOI logo
Schweinberger, Martin
2021. Ongoing change in the Australian English amplifier system. Australian Journal of Linguistics 41:2  pp. 166 ff. DOI logo
Schweinberger, Martin
2023. On the L1-acquisition of the pragmatics of discourse like . Functions of Language 30:3  pp. 255 ff. DOI logo
[no author supplied]
2024. English. In Language in Britain and Ireland,  pp. 9 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 15 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.