Article published In:
English World-Wide
Vol. 18:2 (1997) ► pp.191210
Cited by

Cited by 35 other publications

Cashman, Holly R.
2012. Homophobic slurs and public apologies: The discursive struggle over fag/maricón in public discourse*. Multilingua 31:1 DOI logo
Cavallaro, Francesco, Mark Fifer Seilhamer, Ho Yen Yee & Ng Bee Chin
2018. Attitudes to Mandarin Chinese varieties in Singapore. Journal of Asian Pacific Communication 28:2  pp. 195 ff. DOI logo
CHAN, BRIAN HOK‐SHING
2009. English in Hong Kong Cantopop: language choice, code‐switching and genre. World Englishes 28:1  pp. 107 ff. DOI logo
CHAN, JIM Y. H.
2013. Contextual variation and Hong Kong English. World Englishes 32:1  pp. 54 ff. DOI logo
Chan, Jim Yee Him
2017. Stakeholders’ perceptions of language variation, English language teaching and language use: the case of Hong Kong. Journal of Multilingual and Multicultural Development 38:1  pp. 2 ff. DOI logo
Chan, Jim Yee Him
2018. Attitudes and identities in learning English and Chinese as a lingua franca: a bilingual learners’ perspective. Journal of Multilingual and Multicultural Development 39:9  pp. 759 ff. DOI logo
Collins, Peter
2021. Cultural keywords in World Englishes: A GloWbE-based study. ICAME Journal 45:1  pp. 5 ff. DOI logo
EVANS, STEPHEN
2011. Hong Kong English and the professional world. World Englishes 30:3  pp. 293 ff. DOI logo
EVANS, STEPHEN
2015. Modelling the development of English in Hong Kong. World Englishes 34:3  pp. 389 ff. DOI logo
Groves, Julie May
2010. Language or dialect, topolect or regiolect? A comparative study of language attitudes towards the status of Cantonese in Hong Kong. Journal of Multilingual and Multicultural Development 31:6  pp. 531 ff. DOI logo
Ha, Althea Ying Ho & Ken Hyland
2017. What is technicality? A Technicality Analysis Model for EAP vocabulary. Journal of English for Academic Purposes 28  pp. 35 ff. DOI logo
Hansen Edwards, Jette G.
2020. Borders and bridges. Journal of Asian Pacific Communication 30:1-2  pp. 115 ff. DOI logo
Hansen Edwards, Jette G.
2021. ‘I have to save this language, it’s on the edge like an endangered animal’: perceptions of language threat and linguistic mainlandisation in Hong Kong. Journal of Multilingual and Multicultural Development 42:4  pp. 307 ff. DOI logo
Hennig, Barbara Bycent
2010. Language learning as a practice of self-formation. International Journal of Multilingualism 7:4  pp. 306 ff. DOI logo
Hio Mei, Cheong
2022. Hong Kong English and linguistic identity of Hong Kongers. Asian Englishes 24:1  pp. 50 ff. DOI logo
Humphreys, Gillian & Yuko Miyazoe-Wong
2007. “So What is the Appeal?” The Phenomenon of Japanese as a Foreign Language in Hong Kong. Journal of Multilingual and Multicultural Development 28:6  pp. 468 ff. DOI logo
Humphreys, Gillian & Mary Spratt
2008. Many languages, many motivations: A study of Hong Kong students’ motivation to learn different target languages. System 36:2  pp. 313 ff. DOI logo
IGBOANUSI, HERBERT
2008. Empowering Nigerian Pidgin: a challenge for status planning?. World Englishes 27:1  pp. 68 ff. DOI logo
Igboanusi, Herbert & Martin Pütz
2008. The Future of French in Nigeria's Language Policies. Journal of Multilingual and Multicultural Development 29:3  pp. 235 ff. DOI logo
Lai, Mee Ling
2010. Social Class and Language Attitudes in Hong Kong. International Multilingual Research Journal 4:2  pp. 83 ff. DOI logo
LAI, MEE-LING
2005. Language attitudes of the first postcolonial generation in Hong Kong secondary schools. Language in Society 34:03 DOI logo
Lai, Mee-Ling
2007. Gender and Language Attitudes: A Case of Postcolonial Hong Kong. International Journal of Multilingualism 4:2  pp. 83 ff. DOI logo
Li, David C. S.
2017. The Hong Kong Language Context. In Multilingual Hong Kong: Languages, Literacies and Identities [Multilingual Education, 19],  pp. 1 ff. DOI logo
Low, Winnie W.M. & Dan Lu
2006. Persistent Use of Mixed Code: An Exploration of Its Functions in Hong Kong Schools. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 9:2  pp. 181 ff. DOI logo
Mekael, Husen Fooad & Özge Razı
2023. Sustainable Solutions of the Language Communication Problems: Perceptions of Teachers and Students. Wireless Personal Communications DOI logo
Moradi, Hamzeh & Jianbo Chen
2022. Attitude-Behavior Relation and Language Use: Chinese-English Code-Switching and Code-Mixing Among Chinese Undergraduate Students. SAGE Open 12:4  pp. 215824402211422 ff. DOI logo
Poon, Anita Y.K.
2010. Language use, and language policy and planning in Hong Kong. Current Issues in Language Planning 11:1  pp. 1 ff. DOI logo
Schulz, Ninja, Carolin Biewer & Lisa Lehnen
2020.  Hongkongites, Hong Kongers, Hong Kong Belongers?. English World-Wide. A Journal of Varieties of English 41:3  pp. 295 ff. DOI logo
Sung, Chit Cheung Matthew
2015. Hong Kong English: Linguistic and Sociolinguistic Perspectives. Language and Linguistics Compass 9:6  pp. 256 ff. DOI logo
Wong, Andrew D.
2021. Found in Transliteration: Translanguaging and the Polyvocality of Xiqu Centre. Journal of Sociolinguistics 25:1  pp. 26 ff. DOI logo
Yan, Xi
2017. A study of Macao tertiary students’ language attitudes after the handover. Language Awareness 26:1  pp. 25 ff. DOI logo
Yan, Xi
2019. A study of Macao tertiary students’ attitudes to issues in postcolonial Macao’s language policy and planning. Language Problems and Language Planning 43:3  pp. 241 ff. DOI logo
Yan, Xi
2023. Literature Review. In A Study of Macao Tertiary Students’ Attitudes Towards Language After the Handover [SpringerBriefs in Education, ],  pp. 11 ff. DOI logo
[no author supplied]
2013. Reference Guide for Varieties of English. In A Dictionary of Varieties of English,  pp. 363 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 29 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.