Article published in:
English World-Wide
Vol. 20:1 (1999) ► pp. 67110
Cited by

Cited by 56 other publications

No author info given
2019.  In Heritage Languages [Studies in Bilingualism, 58], Crossref logo
No author info given
2021.  In Corpora, Constructions, New Englishes [Studies in Corpus Linguistics, 100], Crossref logo
Briguglio, Carmela
2012.  In New Media Communication Skills for Engineers and IT Professionals,  pp. 55 ff. Crossref logo
Briguglio, Carmela
2014.  In Cross-Cultural Interaction,  pp. 832 ff. Crossref logo
Briguglio, Carmela
2016.  In The Ins and Outs of Business and Professional Discourse Research,  pp. 81 ff. Crossref logo
Chan, Alice Y. W.
2004. Syntactic Transfer: Evidence from the Interlanguage of Hong Kong Chinese ESL Learners. The Modern Language Journal 88:1  pp. 56 ff. Crossref logo
Chan, Alice Y. W.
2006. An Algorithmic Approach to Error Correction: An Empirical Study. Foreign Language Annals 39:1  pp. 131 ff. Crossref logo
Chan, Alice Y. W.
2010. An investigation into Cantonese ESL learners' acquisition of English initial consonant clusters. Linguistics 48:1 Crossref logo
Chan, Alice Y.W
2006. Strategies used by Cantonese speakers in pronouncing English initial consonant clusters: Insights into the interlanguage phonology of Cantonese ESL learners in Hong Kong. IRAL - International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 44:4 Crossref logo
2009. English in Hong Kong Cantopop: language choice, code-switching and genre. World Englishes 28:1  pp. 107 ff. Crossref logo
2013. Contextual variation and Hong Kong English. World Englishes 32:1  pp. 54 ff. Crossref logo
Chen, Yan & Eliane Rubinstein-Avila
2018. Code-switching functions in postcolonial classrooms. The Language Learning Journal 46:3  pp. 228 ff. Crossref logo
Chik, Alice & Sharon Besser
2011. International Language Test Taking Among Young Learners: A Hong Kong Case Study. Language Assessment Quarterly 8:1  pp. 73 ff. Crossref logo
Chui, Hin Leung, Yiqi Liu & Bernie Chun Nam Mak
2016. Code-switching for newcomers and veterans: a mutually-constructed discourse strategy for workplace socialization and identification. International Journal of Applied Linguistics 26:1  pp. 25 ff. Crossref logo
Crystal, David
2003.  In English as a Global Language, Crossref logo
Dan Lu
2003. English in Hong Kong. Super Highway or Road To Nowhere? Reflections On Policy Changes in Language Education of Hong Kong. RELC Journal 34:3  pp. 370 ff. Crossref logo
Evans, Stephen
2010. Language in transitional Hong Kong: perspectives from the public and private sectors. Journal of Multilingual and Multicultural Development 31:4  pp. 347 ff. Crossref logo
2011. Hong Kong English and the professional world. World Englishes 30:3  pp. 293 ff. Crossref logo
2015. Modelling the development of English in Hong Kong. World Englishes 34:3  pp. 389 ff. Crossref logo
Evans, Stephen
2015. Testing the Dynamic Model. Journal of English Linguistics 43:3  pp. 175 ff. Crossref logo
Evans, Stephen
2016.  In The English Language in Hong Kong,  pp. 1 ff. Crossref logo
Evans, Stephen
2016.  In The English Language in Hong Kong,  pp. 15 ff. Crossref logo
Evans, Stephen
2016.  In The English Language in Hong Kong,  pp. 53 ff. Crossref logo
Evans, Stephen
2016.  In The English Language in Hong Kong,  pp. 91 ff. Crossref logo
Evans, Stephen
2016.  In The English Language in Hong Kong,  pp. 109 ff. Crossref logo
Flowerdew, John, Lindsay Miller & David C S Li
2000. Chinese Lecturers' Perceptions, Problems and Strategies in Lecturing in English To Chinese- Speaking Students. RELC Journal 31:1  pp. 116 ff. Crossref logo
Jackson, J.
2005. An inter-university, cross-disciplinary analysis of business education: Perceptions of business faculty in Hong Kong. English for Specific Purposes 24:3  pp. 293 ff. Crossref logo
Ladegaard, Hans J.
2012. Rudeness as a discursive strategy in leadership discourse: Culture, power and gender in a Hong Kong workplace. Journal of Pragmatics 44:12  pp. 1661 ff. Crossref logo
Ladegaard, Hans J.
2020. Language competence, identity construction and discursive boundary-making: Distancing and alignment in domestic migrant worker narratives. International Journal of the Sociology of Language 2020:262  pp. 97 ff. Crossref logo
Li, David C. S
2001. L2 lexis in L1: Reluctance to translate out of concern for referential meaning. Multilingua – Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 20:1  pp. 1 ff. Crossref logo
Li, David C. S.
1999. Linguistic Convergence: Impact of English on Hong Kong Cantonese. Asian Englishes 2:1  pp. 5 ff. Crossref logo
Li, David C. S.
2017.  In Multilingual Hong Kong: Languages, Literacies and Identities [Multilingual Education, 19],  pp. 179 ff. Crossref logo
Li, David C.S. & C.Y. Elly
2002. One day in the life of a “purist”. International Journal of Bilingualism 6:2  pp. 147 ff. Crossref logo
Lin, Angel M. Y.
2008.  In Encyclopedia of Language and Education,  pp. 3170 ff. Crossref logo
Ling, Cheung Yin & George Braine
2007. The Attitudes of University Students towards Non-native Speakers English Teachers in Hong Kong. RELC Journal 38:3  pp. 257 ff. Crossref logo
Liu, June Yichun
2014.  In The SSCI Syndrome in Higher Education [Comparative and International Education, ],  pp. 109 ff. Crossref logo
Lock, Graham
2003. Being International, Local and Chinese: Advertisements on the Hong Kong Mass Transit Railway. Visual Communication 2:2  pp. 195 ff. Crossref logo
Loh, Elizabeth K. Y., Loretta C. W. Tam & Kwok-chang Lau
2019. Moving between language frontiers: the challenges of the medium of instruction policy for Chinese as a second language. Language Policy 18:1  pp. 131 ff. Crossref logo
Low, Winnie W.M. & Dan Lu
2006. Persistent Use of Mixed Code: An Exploration of Its Functions in Hong Kong Schools. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 9:2  pp. 181 ff. Crossref logo
Luke, Kang-kwong & Chaak-ming Lau
2008. On loanword truncation in Cantonese. Journal of East Asian Linguistics 17:4  pp. 347 ff. Crossref logo
Moody, Andrew
2019.  In The Cambridge Handbook of World Englishes,  pp. 652 ff. Crossref logo
Ng, Chi Wui
2020. Cantonese-English code-switching in Cantopop television drama theme songs. World Englishes Crossref logo
Qian, David D.
2008. English language assessment in Hong Kong: A survey of practices, developments and issues. Language Testing 25:1  pp. 85 ff. Crossref logo
Sachs, Gertrude Tinker & David C. S Li
2007. Cantonese as an additional language in Hong Kong: Problems and prospects. Multilingua – Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication 26:1  pp. 95 ff. Crossref logo
2014. Word juncture characteristics in world Englishes: A research report. World Englishes 33:2  pp. 278 ff. Crossref logo
Sung, Chit Cheung Matthew
2015. Hong Kong English: Linguistic and Sociolinguistic Perspectives. Language and Linguistics Compass 9:6  pp. 256 ff. Crossref logo
Tsang, Wai King
2004. Feedback and Uptake in Teacher-Student Interaction: An Analysis of 18 English Lessons in Hong Kong Secondary Classrooms. RELC Journal 35:2  pp. 187 ff. Crossref logo
Tsang, Wai King & Matilda Wong
2004. Constructing a Shared ‘Hong Kong Identity’ in Comic Discourses. Discourse & Society 15:6  pp. 767 ff. Crossref logo
Tsang, Wai Lan
2015. Learning more, perceiving more? A comparison of L1 Cantonese–L2 English–L3 French speakers and L1 Cantonese–L2 English speakers in Hong Kong. International Journal of Multilingualism 12:3  pp. 312 ff. Crossref logo
Wakefield, John C.
2018.  In Cultural Conflict in Hong Kong,  pp. 15 ff. Crossref logo
Wong, May
2017.  In Hong Kong English,  pp. 1 ff. Crossref logo
Woon Yee Ho, Judy
2006. Functional complementarity between two languages in ICQ. International Journal of Bilingualism 10:4  pp. 429 ff. Crossref logo
Wu, Doreen D. & Kara Chan
2007. Multilingual Mix in Hong Kong Advertising, Pre- and Post-1997. Asian Journal of Communication 17:3  pp. 301 ff. Crossref logo
Yao, Xinyue
2016. Cleft constructions in Hong Kong English. English World-Wide. A Journal of Varieties of English 37:2  pp. 197 ff. Crossref logo
Yee Ho, Judy Woon
2008. Code choice in Hong Kong. Australian Review of Applied Linguistics 31:2  pp. 18.1 ff. Crossref logo
Yee Ho, Judy Woon
2008. Code choice in Hong Kong. Australian Review of Applied Linguistics 31:2  pp. 18.1 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 14 march 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.