Negative concord (NC) (e.g. I don’t know nobody in Havering) has been the focus of a considerable number of diachronic as well as sociolinguistic studies, mainly in terms of its pervasiveness in the most common varieties of English. This paper contributes to the existing literature on the topic by examining NC in the language of British adults and teenagers. The findings, based on the analysis of data from three comparable adult and teenager corpora, indicate that: (i) NC is much more frequent in teenagers than in adults; (ii) the language of teenagers shows a wider variety of NC patterns than that of adults; (iii) the number of multiple negatives (e.g. I don’t want nothing to do with you no more) is not as common as expected, and they are found mainly in the expression of teenagers; (iv) pragmatically speaking, NC structures may be used to accentuate a negative meaning, although they are often equivalent to single negatives.
1991–1994BNC Consortium (Oxford University Press, Pearson Education, Larousse Kingfisher Chambers, Oxford University Computing Services, University Centre for Corpus Research on Language, British Library’s Research and Innovation Centre). [URL]
COLT: The Bergen Corpus of London Teenage Language
1993Department of English. University of Bergen. Anna-Brita Stenström, Gisle Andersen and Ingrid Kristine Hasund. [URL]
LIC: Linguistic Innovators Corpus: The Language of Adolescents in London
2004Jenny Cheshire, Paul Kerswill, Sue Fox, and Eivind Torgersen.
Anderwald, Lieselotte
2002Negation in Non-standard British English. Gaps, Regularizations and Asymmetries. Routledge: London and New York.
Biber, Douglas, Stig Johansson, Geoffrey Leech, Susan Conrad, and Edward Finegan
1999Longman Grammar of Spoken and Written English. London: Longman.
Cheshire, Jenny
1982Variation in an English Dialect. Cambridge: Cambridge University Press.
Cheshire, Jenny
1991 “Variation in the use of ain’t in an Urban British English Dialect”. In Peter Trudgill, and J. K. Chambers, eds. Dialects of English. London: Longman, 54–73.
Cheshire, Jenny
1999 “English negation from an international perspective”. In Ingrid Tieken-Boon van Ostade, Gunnel Tottie and Wim van der Wurff, eds. Negation in the History of English. Berlin & New York: Mouton, 29–53.
Cheshire, Jenny, Susan Fox, Paul Kerswill, and Eivind Torgersen
2011 “Contact, the Feature Pool and the Speech Community: The Emergence of Multicultural London English”. Journal of Sociolinguistics 151: 151–196.
Feagin, Crawford
1979Variation and Change in Alabama English: A Sociolinguistic Study of the White Community. Washington, DC: Georgetown University Press.
Foreman, John
1999 “Syntax of Negative Inversion in Non-Standard English”. In Kimary Shahin, Susan Blake, and Eun-Sook Kim, eds. The Proceedings of the Seventeenth West Coast Conference on Formal Linguistics. Stanford: Center for the Study of Language and Information, 205–219.
Fox, Susan
2015The New Cockney. New York: Palgrave Macmillan.
Givón, Talmy
1978 “Negation in Language: Pragmatics, Function and Ontology”. In Peter Cole, ed. Syntax and Semantics, Vol. 9: Pragmatics. New York: Academic Press, 69–112.
Green, Lisa
2002African American English: A Linguistic Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
Görlach, Manfred
1999 “Regional and Social Variation”. In Robert Lass, ed. The Cambridge History of the English Language III1. 1476–1776. Cambridge: Cambridge University Press, 459–538.
Holmes, Janet
1992An Introduction to Sociolinguistics. London: Longman.
Horn, Laurence R.
1989A Natural History of Negation. London and Chicago: University of Chicago Press.
Horn, Laurence R.
1991 “Duplex negatio affirmat… The Economy of Double Negation”. CLS 271: 80–106.
Horn, Laurence R.
ed.2011The Expression of Negation. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Howe, Darin M.
1997 “Negation and the History of African American English”. Language Variation and Change 91: 267–294.
Howe, Darin M., and James A. Walker
2000 “Negation and the Creole-Origins Hypothesis: Evidence from Early African American English”. In Shana Poplack, ed. The English History of African American English. Oxford: Blackwell, 109–140.
Huddleston, Rodney, Geoffrey Pullum, and Laurie Bauer
2002The Cambridge Grammar of English. Cambridge: Cambridge University Press.
1917Negation in English and other Languages. Copenhagen: Host.
Jordan, Michael
1998 “The Power of Negation in English: Text, Context and Relevance”. Journal of Pragmatics 291: 705–752.
Kaufmann, Anita
2002 “Negation and Prosody in British English: A Study Based on the London-Lund Corpus”. Journal of Pragmatics 341: 1473–1994.
Kerswill, Paul
2013 “Identity, Ethnicity and Place: The Construction of Youth Language in London”. In Peter Auer, Martin Hilpert, Anja Stukenbrock, and Benedikt Szmrecsanyi, eds. Space in Language and Linguistics: Geographical, Interactional, and Cognitive Perspectives. Berlin: Mouton de Gruyter, 128–164.
Kerswill, Paul, Jenny Cheshire, Susan Fox, and Eivind Torgersen
2013 “English as a Contact Language: The Role of Children and Adolescents”. In Daniel Schreier, and Marianne Hundt, eds. English as a Contact Language. Cambridge: Cambridge University Press, 258–282.
Kortmann, Bernd, and Kerstin Lunkenheimer
eds.2013The Electronic World Atlas of Varieties of English [eWAVE]. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. [URL] (accessed March 10, 2014).
Labov, William
1972 “Negative Attraction and Negative Concord in English Grammar”. Language 481: 773–818.
Labov, William
1994Principles of Linguistic Change. Vol. 1. Internal Factors. Oxford: Blackwell.
Macaulay, Ronald K. S.
1991Locating Dialect in Discourse: The Language of Honest Men and Bonny Lasses in Ayr. Oxford: Oxford University Press.
Malkamäki, Henriikka
2013Gender-Based Use of Negative Concord in Non-Standard American English. B.A. Dissertation, University of Helsinki.
Mazzon, Gabriella
2004A History of English Negation. Harlow: Pearson Longman.
Nevalainen, Tertu
1999 “Social Mobility and the Decline of Multiple Negation in Early Modern English”. In Jacek Fisiak, and Marcin Krysier, eds. Advances in English Historical Linguistics. Berlin: Mouton de Gruyter, 263–291.
Nevalainen, Tertu
2006 “Negative Concord as an English ‘Vernacular Universal’. Social History and Linguistic Typology”. Journal of English Linguistics 341: 257–278.
2010 “It Ain’t Nothing to Do with My School. Variation and Pragmatic Uses of Ain’t in the Language of British English Teenagers”. English Studies 9/51: 548–566.
Palacios Martínez, Ignacio
2011 “The Expression of Negation in British Teenagers’ Language: A Preliminary Study”. Journal of English Linguistics 39/11: 4–35.
Palacios Martínez, Ignacio
2016 “He Don’t Like Football, Does He? A Corpus-Based Study of Third Person Singular Don’t in the Language of British Teenagers”. In Elena Seoane, and Cristina Suárez-Gómez, eds. World Englishes: New Theoretical and Methodological Considerations (Varieties of English around the World). Amsterdam: Benjamins, 61–84.
Postal, Paul
2004 “A Remark on English Double Negatives”. In Eric Laporte, Mireille Piot, and Max Siberztein, eds. Syntaxe, lexique, et lexique-grammaire. Amsterdam: Benjamins, 497–508.
Rampton, Ben
2005Language Crossing. Language and Ethnicity among Adolescents. Manchester: St. Jerome Publishing.
Rissanen, Matti
1999 “Syntax”. In Robert Lass, ed. The Cambridge History of the English Language, Vol. III1: 1476–1776. Cambridge: Cambridge University Press, 187–331.
Schneider, Edgard W.
1989American Earlier Black English. Tuscaloosa: The University of Alabama Press.
Seright, Orin Dale
1966 “Double Negatives in Standard Modern English”. American Speech 411: 123–126.
Singh, Rajendra
1970 “A Note on Multiple Negatives”. American Speech 411: 123–126.
Smith, Jennifer
2001 “Negative Concord in the Old and New World: Evidence from Scotland”. Language Variation and Change 131: 109–134.
Tannen, Deborah
1984Conversational Styles. Analyzing Talk among Friends. Oxford: University Press.
Tieken-Boon van Ostade, Ingrid, Gunnel Tottie, and Wim van der Wurff
eds.1999Negation in the History of English. Berlin: Mouton de Gruyter.
Torgersen, Eivind N., Costas Gabrielatos, Sebastian Hoffmann, and Sue Fox
2011 “A Corpus-Based Study of Pragmatic Markers in London English”. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 7/11: 93–118.
Tottie, Gunnel
1991Negation in English Speech and Writing. A Study in Variation. San Diego: Academic Press.
Trudgill, Peter
1974Sociolinguistics. An Introduction to Language and Society. Harmondsworth: Penguin Books.
Trudgill, Peter
1990The Dialects of England. Oxford: Blackwell.
Ukaji, Masatomo
1999 “On the Scope of Negative Concord”. In Ingrid Tieken-Boon van Ostade, Gunnel Tottie, and Wim van der Wurff, eds. Negation in the History of English. Berlin: Mouton de Gruyter, 269–294.
Van Alphen, Ingrid, and Isabelle Buchstaller
eds.2012Quotatives: Cross-Linguistic and Cross-Disciplinary Perspectives. Amsterdam: Benjamins.
Van der Wouden, Ton
1997Negative Contexts: Collocation, Polarity and Multiple Negation. London: Routledge.
Walker, James A.
2005 “The Ain’t Constraint: Not-Contraction in Early African American English”. Language Variation and Change 171: 1–17.
Weldon, Tracey
1994 “Variability in Negation in African American Vernacular English”. Language Variation and Change 61: 359–397.
White-Sustaita, Jessica
2010 “Reconsidering the Syntax of Non-Canonical Negative Inversion”. English Language and Linguistics 14/31: 429–455.
Winford, Donald
1992 “Back to the Past: The BEV/Creole Connection Revisited”. Language Variation and Change 41: 311–357.
Wolfram, Walt, and Donna Christian
1976Appalachian Speech. Arlington: Center for Applied Linguistics.
Wolfram, Walt, and Natalie Schilling-Estes
2005American English Dialects and Variation. Oxford: Blackwell.
Zimmer, Karl E.
1964 “Affixal Negation in English and Other Languages: An Investigation of Restricted Productivity”. Supplement to Word 20/2, Monograph, number 5.
Cited by (7)
Cited by 7 other publications
Suárez‐Gómez, Cristina & Elena Seoane
2023. The role of age and gender in grammatical variation in world Englishes. World Englishes 42:2 ► pp. 327 ff.
Moore, Emma & Sarah Spencer
2021. “It just sounds proper common”: Exploring the social meanings expressed by nonstandard grammar. Linguistics and Education 63 ► pp. 100933 ff.
2023. Multicultural London English (MLE) as perceived by the press, on social media, and speakers themselves. Research in Corpus Linguistics 11:1 ► pp. 116 ff.
Palacios Martínez, Ignacio Miguel
2021. Recent changes in London English. An overview of the main lexical, grammar and discourse features of Multicultural London English (MLE). Complutense Journal of English Studies 29 ► pp. 1 ff.
Blanchette, Frances & Cynthia Lukyanenko
2019. Asymmetries in the Acceptability and Felicity of English Negative Dependencies: Where Negative Concord and Negative Polarity (Do Not) Overlap. Frontiers in Psychology 10
This list is based on CrossRef data as of 2 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.