How sentence type influences the interpretation of Spanish future constructions
It is well known that Spanish futurizing morphology is frequently used not to express futurity, but instead to formulate a hypothesis, i.e. express epistemic modality. Although this is possible with both synthetic or periphrastic future marking, the synthetic future tense is more likely to express an epistemic reading than the periphrastic future. This paper explores the relationship between futurizing morphology and sentence type on the basis of a quantitative analysis of about n = 2,700 tokens of synthetic and periphrastic ‘future’ constructions in spoken conversations from Madrid, Buenos Aires and Santiago de Chile. On the basis of a bottom-up classification of these tokens regarding their potential to express modal meanings, we demonstrate that polar and partial futurizing interrogatives are more likely to display modal meanings and associated rhetorical effects than futurizing declaratives. This effect is even stronger for synthetic future constructions, due to a conventionalization of specific form-function pairings. Finally, we also document substantial dialectal variation in the use of futurizing morphology.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Futurity and evidentiality in the Spanish future tense
- 3.Data
- 4.Evidential readings in future-inflected interrogatives
- 5.Quantitative analysis
- 5.1Analytical approach
- 5.2Results
- 5.3Discussion
- 6.Summary and outlook
- Notes
-
References
References
Aaron, Jessica
2006 Variation and change in Spanish future temporal expression. Albuquerque, NM: University of New Mexico PhD thesis.
Agresti, Alan
2010 Analysis of ordinal categorical data, 2nd edn. Malden, MA: Wiley.
Blas Arroyo, José L.
2011
Deber (de) + infinitivo: ¿un caso de variación libre en español? Factores determinantes en un fenómeno de alternancia sintáctica.
Revista de Filología Española 91(1). 9–42.
Butt, John & Carmen Benjamin
2011 A new reference grammar of modern Spanish, 5th edn. Arnold: London.
Christensen, Rune H. B.
2019 Ordinal – regression models for ordinal data.
R package version 2019 12–10.
[URL]. Last accessed 23 June 2020.
Company Company, Concepción & Javier Cuétara Priede
2014 Manual de gramática histórica. México, D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México.
Cresti, Emanuela & Massimo Moneglia
Ehmer, Oliver & Malte Rosemeyer
2018 When “questions” are not questions: Inferences and conventionalization in Spanish but-prefaced partial interrogatives.
Open Linguistics 41. 70–100.
Enfield, Nick J., Penelope Brown & Jan P. de Ruiter
2012 Epistemic dimensions of polar questions: Sentence- final particles in comparative perspective. In
Jan P. de Ruiter (ed.),
Questions: Formal, functional, and interactional perspectives, 193–221. Cambridge: CUP.
Escandell-Vidal, María V.
2010 Futuro y evidencialidad.
Anuario de Lingüística Hispánica 261. 9–34.
Escandell-Vidal, María V.
2014 Evidential futures: The case of Spanish. In
Philippe de Brabanter,
Mikhail Kissine &
Saghie Sharifzadeh (eds.),
Future tense vs.future time: An introduction, 219–246. Oxford: OUP.
Escandell-Vidal, María V.
2018 Evidential commitment and feature mismatch in Spanish estar constructions.
Journal of Pragmatics 1281. 102–115.
Fiengo, Robert
2007 Asking questions: Using meaningful structures to imply ignorance. Oxford: OUP.
Garachana, Mar
2019 De cuando ir a + infinitivo no se dirige al futuro: Construcciones gramaticales de pasado, sentido completivo y focalizador. Una aproximación desde la Gramática de Construcciones.
Revista Española de Lingüística 49(1). 119–146.
Gennari, Silvia
2000 Semantics and pragmatics of future tenses in Spanish. In
Héctor Campos,
Elena Herburger,
Alfonso Morales-Front &
Thomas J. Walsh (eds.),
Hispanic linguistics at the turn of the millennium, 264–281. Sommerville: Cascadilla Press.
Gómez Manzano, Pilar
1992 Perífrasis verbales con infinitivo (valores y usos en la lengua hablada). Madrid: UNED.
Gries, Stefan Th
2015 The most under-used statistical method in corpus linguistics: Multi-level (and mixed-effects) models.
Corpora 10(1). 95–125.
Hayano, Kaoru
2013 Question design in conversation. In
Jack Sidnell &
Tanya Stivers (eds.),
The handbook of conversation analysis, 395–414. Malden: Blackwell.
Heritage, John
2012 Epistemics in action: Action formation and territories of knowledge.
Research on Language and Social Interaction 45(1). 1–29.
Johnson, Valen E. & James H. Albert
2004 Ordinal regression models. In
David Kaplan (ed.),
The SAGE handbook of quantitative methodology for the social sciences, 151–174. Thousand Oaks: SAGE.
Jørgensen, Annette Myre & Esperanza Eguía Padilla
2017 Proyecto COLA. Corpus oral de languaje adolescente.
[URL]. Last accessed 21 December 2017.
Koshik, Irene
2003
Wh-questions used as challenges.
Discourse Studies 51. 51–77.
Ledgeway, Adam & Martin Maiden
2016 The Oxford guide to the Romance languages. Oxford: OUP.
Matte Bon, Francisco
2006 Maneras de hablar del futuro en español entre gramática y pragmática. Futuro, ir a + infinitivo y presente de indicativo: análisis, usos y valor profundo.
RedELE 6.
[URL]. Last accessed 25 March 2011.
Moreno de Alba, José G.
1993 El español en América. México: Fondo de Cultura Económica.
Palmer, Frank R.
2001 Mood and modality. Cambridge: CUP.
R Core Development Team
2019 R: A language and environment for statistical computing.
Version 3.4.2 (Kite-Eating Tree). R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria.
[URL]. Last accessed 1 July 2019.
Rivero, María Luisa
2014 Spanish inferential and mirative futures and conditionals: An evidential gradable modal proposal.
Lingua 151(B). 197–215.
Rodríguez Rosique, Susana
2019 El futuro en español: Tiempo, conocimiento, interacción. Berlin: Peter Lang.
Rosemeyer, Malte
2017 La historia de las perífrasis deber / deber de + INF: Variación, norma y géneros textuales. In
Mar Garachana (ed.),
La gramática en la diacronía: La evolución de las perífrasis verbales modales en español, 147–195. Madrid: Iberoamericana.
Rosemeyer, Malte
2019 Brazilian Portuguese in-situ wh-interrogatives between rhetoric and change.
Glossa 4(1). 1–29.
Sedano, Mercedes
2006 Importancia de los datos cuantitativos en el estudio de las expresiones de futuro.
Revista Signos 391. 283–296.
Schwenter, Scott A.
1999 Evidentiality in Spanish morphosyntax: A reanalysis of dequeísmo. In
María J. Serrano (ed.),
Estudios de variación sintáctica, 65–87. Madrid: Iberoamericana.
Traugott, Elizabeth Closs & Graeme Trousdale
2013 Constructionalization and constructional changes. Oxford: OUP.
Cited by
Cited by 1 other publications
Enrique-Arias, Andrés & Marina Gomila Albal
This list is based on CrossRef data as of 4 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.