Guest-edited by Nicolas Froeliger and Colette Laplace
[FORUM 10:1] 2012
► pp. 31–55
Du refoulement de la traduction à l’effervescence du traduire
Translating and translation are transformed with Information and Communication Technology (ICT). Yesterday, translation was invisible, denied – as a need, as a process, as a profession, and as a discipline. Within three decades, a new work environment has been shaking up the translators’ world. New types of translators are emerging. The balance between supply and demand is changing. However, we still need adequate tools and methods to investigate the new hierarchy which have become established between translators, between different kinds of job markets.