The causes of the problems in CI in a case of Japanese EFL university students and pedagogical suggestions
In the previous study (Takahashi 2010), the omission of rendition was identified as one of the student problems. In the present study, ten undergraduate students interpretation and those of two professional interpreters were compared. It was found that decreasing accuracy of interpretation of the following sentence was identified as one of the student problems. Also, it was examined that there was an interpreting unit where the participants who used natural Japanese expressions in the proceeding sentence but with fillers, resulting in omitting or substituting interpretations in the following sentence. It is suggested that some of the student participants were not able to de-verbalize the English word in the source speech, and resulting eventually in the omission and substitution. Therefore, it is recommended that students should be taught a de-verbalization process (Selescovith,1989) as part of interpreting theory.
Keywords: de-verbalization, student interpreters, problem, omission, delay
Keywords: déverbalisation, étudiant interprète, problème, omission, pause
Published online: 04 August 2016
Barik, Henri C.
Creswell, John, W.
Creswell, John, W., and Plano Clark, V. L.
Kurz, Ingrid and Färber, B.
Liu, M., Schallert, D., and Carroll, P.
Ooigawa, Tomohik and Takahashi, Kinuko