L’intertextualité est-elle une limite du traduisible?
References
REFERENCES
ATLAS
(
1990)
7èmes Assises de la traduction littéraire, Actes Sud, Arles.
Genette, G.
(
1982)
Palimpsestes, la littérature au second degré, Seuil, Paris.
Jenny, L.
(
1976) «
La stratégie de la forme », Poétique 27, Paris.
Maingueneau, D.
(
1976)
Initiation aux Méthodes de l’analyse du discours, Hachette, Paris.
Mounin, G.
(
1994)
Les Belles Infidèles, Presse Universitaires de Lille.
Nord, C.
(
1993)
Einführung in das funktionale Übersetzen, Francke, Tübingen-Basel.
Riffaterre, M.
(
1983)
Sémiotique de la poésie, tr.
J.J. Thomas, Seuil, Paris.
Robert, M.
(
1973) «
Kafka en France », Obliques n°3, Paris.
Savigneau, J.
(
1990)
Marguerite Yourcenar, L’invention d’une vie, Gallimard, Paris.
Topia, A.
(
1990) «
Finnegans Wake : la traduction parasitée », Palimpsestes 4, Paris.
REFERENCES DES TEXTES ET TRADUCTIONS
Dickens, Ch.
(
1981)
David Copperfield, Oxford University Press, Oxford.
Fontane, Th.
(
1969)
Effi Briest, éd.
Reclam, Stuttgart.
Fontane, Th.
(
1981)
Effi Briest, tr.
A. Cœuroy, Gallimard, Paris.
Fontane, Th.
(
1981)
Effi Briest, tr.
P. Villain,
Romans, éd.
M.F. Demet, pr.
C. David,
Robert Laffont, Paris.
Kafka, F.
(
1994)
Der Verschollene, Fischer, Ffurt/M.
Kafka, F.
(
1997)
La Métamorphose, La Sentence, Le Soutier et autres récits, tr.
C. Billmann et
J. Cellard, Actes Sud, Arles.
Mishima, Y.
(
1961)
Le Pavillon d’or, tr.
M. Mécréant, Gallimard, Paris.
Zweig, S.
(
1927)
Amok ou Le Fou de Malaisie, tr.
Alzir Hella et
O. Bournac, Stock, Paris.
Zweig, S.
(
1956) «
Der Amokläufer »,
Amok, Novellen einer Leidenschaft, Fischer Verlag, Ffurt/Main.
Zweig, S.
(
1979)
Amok ou Le Fou de Malaisie, tr.
Alzir Hella et
O. Bournac, revuepar
B. Vergne-Cain et
G. Rudent, Le Livre de poche, Paris.
Cited by
Cited by 1 other publications
남윤지
2016.
A flexible boundary of a text: Some issues encountered in translating intertextuality.
The Journal of Translation Studies 17:5
► pp. 91 ff.
This list is based on CrossRef data as of 30 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.