Article published In:
FORUMVol. 3:1 (2005) ► pp.175–204
Meeting Students’ Expectations
Lim Hyang-Ok | Graduate School of Interpretation and Translation, Hankuk University of Foreign Studies | hyangoklim@yahoo.com
References
Bell, R. T.
(
1991)
Translation and Translating: Theory and Practice. London and New York: Longman.

Lederer, M.
(
1996)
La place de la théorie dans l’enseignement de la traduction et de l’interpretation. [The place of theory in teaching translation and interpretation]. In
F. Israel (Ed.),
Quelle Formation Pour le Traducteur de l’An 2000? Actes du Colloque International tenu a l’E.S.I.T. les 6, 7 et 8 juin 1996, pp. 17–26. Paris: Didier Erudition.

Li, D.
(
2002)
Translator training: What translation students have to say. Meta, 47 (4), pp. 513–531.


Lim, H.
(
2000)
In defense of theory in interpretation and translation training.
Conference Interpretation and Translation, 21, pp. 111–131.

Lim, H.
(
2001)
Curriculum design for schools of interpretation and translation.
Journal of the Interpretation and Translation Institute, 51, pp. 129–154.

Lim. H
(
2003)
Applying education models to teaching interpretation.
Conference Interpretation and Translation, 5(2), pp. 149–167.

Robert, R. P.
(
1988)
The role and teaching of theory in translator training programmes,
Meta, 33(2), pp. 164–173.


Walter, D. F. & Soltis, J. F.
(
1992)
Curriculum and Aims. New York: Columbia University.

Cited by
Cited by 1 other publications
Park, Hae-Kyeong & JunMo Cho
This list is based on CrossRef data as of 23 august 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.