Article published In:
Gesture
Vol. 17:1 (2018) ► pp.136
References (71)
References
Adone, Dany & Elaine Maypilama (2014). A grammar sketch of Yolŋu sign language. München: LINCOM.Google Scholar
Bauer, Anastasia (2014). The use of signing space in a shared sign language of Australia. Berlin: Mouton de Gruyter & Ishara Press. DOI logoGoogle Scholar
(accepted). When spoken words meet signs: mouthings in Russian Sign Language. To appear in: Linguistische Beiträge zur Slavistik: XXIV. JungslavistInnenTreffen in Köln, 17.–19. September 2015 (Specimina Philologiae Slavicae). München: Sagner.
Blythe, Joe (2012). From passing-gesture to ‘true’ romance: Kin-based teasing in Murriny Patha conversation. Journal of Pragmatics, 44 (4), 508–528. DOI logoGoogle Scholar
Boyes-Braem, Penny (2001). Functions of the mouthings in the signing of Deaf early and late learners of Swiss German Sign Language. In Penny Boyes-Braem & Rachel Sutton-Spence (Eds.), The hands are the head of the mouth: The mouth as articulator in sign languages (pp. 99–132). Hamburg: Signum.Google Scholar
Brooks, David (2002). Ngaanyatjarra kinship system. In Overview of Ngaanyatjarra people and culture: Cultural awareness course booklet (pp. 26–41). Warburton: Ngaanyatjarra Community College.Google Scholar
Christie, Michael & John Greatorex (2004). Yolngu life in the Northern Territory of Australia: The significance of community and social capital. The Asia Pacific Journal of Public Administration, 26 (1), 55–69. DOI logoGoogle Scholar
Davis, Jeffrey E. (2010). Hand talk: Sign language among the American Indian nations. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
de Vos, Connie (2011). Kinship in Kata Kolok and Balinese: Differences between the signed and spoken language of a single village community. Paper presented at the EuroBABEL workshop “Kinship and Numeral Systems from Cross-Linguistic and Cross-Modal perspectives”, Preston, UK.
(2012). Sign-spatiality in Kata Kolok: How a village sign language in Bali inscribes its signing space. PhD Thesis. Nijmegen: Radboud University.Google Scholar
de Vos, Connie, Angela Nonaka, & Elaine L. Maypilama (2012). Cross-modal contact in shared-signing communities: Kinship. Paper presented at the EuroBABEL Final Conference, Leiden.
de Vos, Connie & Roland Pfau (2015). Sign language typology: The contribution of rural sign languages. Annual Review of Linguistics, 1 (1), 265–288. DOI logo.Google Scholar
Dobson, Veronica Perrurle & John Henderson (2013). Anpernirrentye. Kin and skin. Talking about family in Arrernte. Alice Springs: IAD Press.Google Scholar
Douglas, Wilfrid Henry (1977). Topical dictionary of the Western Desert language. Warburton Ranges dialect, Western Australia. Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies.Google Scholar
Dousset, Laurent (2011). Australian Aboriginal kinship, an introductory handbook with particular emphasis on the Western Desert. [Marseille]: pacific-credo Publications. DOI logoGoogle Scholar
Elkin, Adolphus Peter (1937). Notes on the psychic life of the Australian Aborigines. Mankind: The Journal of the Anthropological Society of New South Wales, 21, 49–56.Google Scholar
(1938). Kinship in South Australia. Oceania, 9 (1), 41–78. DOI logoGoogle Scholar
Evans, Nicholas (1992). Multiple semiotic systems, hyperpolysemy, and the reconstruction of semantic change in Australian languages. In Günter Kellermann & Michael D. Morrissey (Eds.), Diachrony within synchrony: Language history and cognition (pp. 475–508). Bern & New York: Peter Lang Verlag.Google Scholar
(2003). Context, culture, and structuration in the languages of Australia. Annual Review of Anthropology, 321, 13–40. DOI logoGoogle Scholar
Gaby, Alice (2016). Hyponymy and the structure of Kuuk Thaayorre kinship. In Jean-Christophe Verstraete & Diane Hafner (Eds.), Land and language in Cape York Peninsula and the Gulf Country (pp. 159–178)). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
(2017). Kinship semantics: culture in the lexicon. In Farzad Sharifian (Ed.), Advances in cultural linguistics (pp. 173–188). New York & London: Springer. DOI logoGoogle Scholar
(2017). A grammar of Kuuk Thaayorre. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Garde, Murray (2002). Social deixis in Bininj Kun-Wok conservation. PhD Thesis. St. Lucia: The University of Queensland.Google Scholar
Glass, Amee & Dorothy Hackett (2003). Ngaanyatjarra and Ngaatjatjarra to English dictionary. Alice Springs: IAD Press.Google Scholar
Green, Jennifer (1998). Kin and country. Aspects of the use of kinterms in Arandic languages. Masters Thesis. The University of Melbourne.Google Scholar
(2010). Central & Eastern Anmatyerr to English dictionary. Alice Springs: IAD Press.Google Scholar
(2014). Drawn from the ground: Sound, sign and inscription in Central Australian sand stories. Cambridge & New York: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Green, Jennifer & David P. Wilkins (2014). With or without speech: Arandic sign language from Central Australia. Australian Journal of Linguistics, 34 (2), 234–261. DOI logo.Google Scholar
Hale, Kenneth (1966). Kinship reflections in syntax: Some Australian languages. Word, 221, 318–324. DOI logoGoogle Scholar
Heath, Jeffrey (1982). Where is that (knee)? Basic and supplementary kin terms in Dhuwal (Yuulngu/Murngin). In Jeffrey Heath, Francesca Merlan, & Alan Rumsey (Eds.), The languages of kinship in Aboriginal Australia (pp. 40–63). Sydney: University of Sydney.Google Scholar
Heath, Jeffrey, Francesca C. Merlan, & Alan Rumsey (Eds.) (1982). The languages of kinship in Aboriginal Australia. Sysney: University of Sydney.Google Scholar
Henderson, John & Veronica Dobson (1994). Eastern and Central Arrernte to English dictionary. Alice Springs: IAD Press.Google Scholar
Keen, Ian (2013). The legacy of Radcliffe-Brown’s typology of Australian Aboriginal kinship systems. Structure and Dynamics: eJournal of Anthropological and Related Sciences, 6 (1).Google Scholar
Kendon, Adam (1988a). Parallels and divergences between Warlpiri sign language and spoken Warlpiri: Analyses of signed and spoken discourses. Oceania, 58 (4), 239–254. DOI logoGoogle Scholar
(1988b). Sign languages of Aboriginal Australia: Cultural, semiotic and communicative perspectives. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Kendon, Adam, Ruby Nangala Robertson, & Winnie Nangala (1990). Indexes for demonstrations for Warlpiri sign language at Yuendumu: A video dictionary in five parts. AIATSIS Library catalogue.Google Scholar
Massone, María Ignacia & Robert E. Johnson (1991). Kinship terms in Argentine sign language. Sign Language Studies, 731, 347–360. DOI logoGoogle Scholar
Maypilama, Elaine & Dany Adone (2012). Yolŋu Sign Language: A sociolinguistic profile. In Ulrike Zeshan & Connie de Vos (Eds.), Sign languages in village communities: Anthropological and linguistic insights (pp. 401–404). Berlin: Mouton de Gruyter & Ishara Press. DOI logoGoogle Scholar
McConvell, Patrick (1985). The origin of subsections in Northern Australia. Oceania, 56 (1), 1–33. DOI logoGoogle Scholar
McConvell, Patrick & Rachell Hendery (2017). What is ‘Kariera’? Detecting systems and overlap in Australian kinship using the AustKin database. Oceania, 87 (2), 188–208. DOI logoGoogle Scholar
Miller, Wick R. (1971). Western Desert sign language. Canberra: Library of the Australian Institute of Aboriginal Studies.Google Scholar
(1978). A report on the sign language of the Western Desert (Australia). In Donna Jean Umiker-Sebeok & Thomas A. Sebeok (Eds.), Aboriginal sign languages of the Americas and Australia (Vol. 21, pp. 435–440). New York: Plenum Press.Google Scholar
Mohr, Susanne (2012). The visual-gestural modality and beyond: Mouthings as a language contact phenomenon in Irish sign language. Sign Language & Linguistics, 15 (2), 185–211. DOI logoGoogle Scholar
Morphy, Frances (1977). Language and moiety. Canberra Anthropology, 1 (1), 51–60. DOI logoGoogle Scholar
Mountford, Charles Pearcy (1938). Gesture language of the Ngada tribe of the Warburton Ranges, Western Australia. Oceania, 9 (2), 152–155. DOI logoGoogle Scholar
Pfau, Roland (2012). Manual communication systems: evolution and variation. In Roland Pfau, Markus Steinbach, & Bencie Woll (Eds.), Sign language: An international handbook. Berlin & Boston, MA: De Gruyter Mouton. DOI logoGoogle Scholar
Quinto-Pozos, David & Robert Adam (2013). Sign language contact. In Robert Bayley, Richard Cameron, & Ceil Lucas (Eds.), The Oxford handbook of sociolinguistics (pp. 379–400). Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Radcliffe‐Brown, Alfred Reginald (1951). Murngin social organization. American Anthropologist, 53 (1), 37–55.Google Scholar
Radcliffe-Brown, Alfred Reginald (1930). The social organization of Australian tribes. Oceania, 11, 34–63, 206–246, 322–341, 426–456. DOI logoGoogle Scholar
Richterová, Klára, Alena Macurová, & Radka Nováková (2016). Kinship terminology in Czech Sign Language. In Keiko Sagara & Ulrike Zeshan (Eds.), Semantic fields in sign languages: A comparative typological study (pp. 163–208). Berlin & Boston, MA: De Gruyter Mouton. DOI logoGoogle Scholar
Sagara, Keiko & Ulrike Zeshan (2016). Semantic fields in sign languages: A comparative typological study. Berlin & Boston, MA: De Gruyter Mouton.Google Scholar
Schebeck, Bernard (1978). Names of body-parts in northeast Arnhem Land. In Lester Richard Hiatt (Ed.), Australian Aboriginal Concepts (pp. 168–177). New Jersey: Humanities Press.Google Scholar
(2001). Dialect and social groupings in northeast Arnhem Land. München: Lincom Europa.Google Scholar
Scheffler, Harold W. (1978). Australian kin classification. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Shapiro, Warren (1969). Miwuyt marriage. PhD Thesis. Australian National University, Canberra.Google Scholar
Spencer, Baldwin & Francis James Gillen (1898). The native tribes of Central Australia. London & New York: Macmillan.Google Scholar
(1927). The Arunta, 21 Vols. London & New York: Macmillan.Google Scholar
Strehlow, Theodor George Henry (1968). Aranda traditions. New York: Johnson Reprint Corp.Google Scholar
Taylor, John Charles (1984). Of Acts and Axes: An ethnography of socio-cultural change in an Aboriginal community, Cape York Peninsula. PhD Thesis. Townsville: James Cook University. [URL]
Turner, Margaret K. & Barry MacDonald (2010). Iwenhe Tyerrtye: What it means to be an Aboriginal person. Alice Springs: IAD Press.Google Scholar
Turpin, Myfany & Alison Ross (2012). Kaytetye to English dictionary. Alice Springs: IAD Press.Google Scholar
Umiker-Sebeok, Jean & Thomas A. Sebeok (Eds.) (1987). Monastic sign languages. Berlin & New York: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Warner, Lloyd W. (1978). Murngin sign language. In: Donna Jean Umiker-Sebeok & Thomas A. Sebeok (Eds.), Aboriginal sign languages of the Americas and Australia, Vol. 21, pp. 389–392). New York: Plenum Press.Google Scholar
West, La Mont (1963). Aboriginal sign language: a statement. In Helen Sheils (Ed.), Australian Aboriginal studies: A symposium of papers presented at the 1961 research conference, May 1961, Canberra (pp. 159–165). Melbourne: Oxford University Press.Google Scholar
Wilkins, David P. (1997). Handsigns and hyperpolysemy: Exploring the cultural foundations of semantic association. Pacific Linguistics, C-1361, 413–444.Google Scholar
Wilkins, David 2003. Why pointing with the index finger is not a universal (in sociocultural and semiotic terms). In Sotaro Kita (Ed.), Pointing: Where language, culture and cognition meet (pp. 171–215). Mahwah, NJ: L. Erlbaum Associates.Google Scholar
Wilkinson, Erine L. (2009). Typology of signed languages: Differentiation through kinship terminology. PhD Thesis. University of New Mexico.Google Scholar
Williams, Don (1981). Exploring Aboriginal kinship. Canberra: Curriculum Development Centre.Google Scholar
Zeshan, Ulrike, Cesar Ernesto Escobedo Delgado, Hasan Dikyuva, Sibaji Panda, & Connie de Vos (2013). Cardinal numerals in rural sign languages: Approaching cross-modal typology. Linguistic Typology, 17 (3), 357–396.Google Scholar
Zorc, David R. (1986). Yolŋu-Matha dictionary. Darwin, NT: School of Australian Linguistics.Google Scholar
Cited by (9)

Cited by nine other publications

Devylder, Simon, Jennifer Hinnell, Joost van de Weier, Linea Brink Andersen, Lucie Laporte‐Devylder & Heron Ken Tomaki Kulukul
2024. Kin Cognition and Communication: What Talking, Gesturing, and Drawing About Family Can Tell us About the Way We Think About This Core Social Structure. Cognitive Science 48:9 DOI logo
Green, Jennifer, Felicity Meakins & Cassandra Algy
2022. Tradition and innovation: Using sign language in a Gurindji community in Northern Australia. Australian Journal of Linguistics 42:2  pp. 139 ff. DOI logo
Keen, Ian
2022. The Evolution of Australian Kin Terminologies. Current Anthropology 63:1  pp. 31 ff. DOI logo
Etxepare, Ricardo & Aritz Irurtzun
2021. Gravettian hand stencils as sign language formatives. Philosophical Transactions of the Royal Society B: Biological Sciences 376:1824 DOI logo
Jorgensen, Eleanor, Jennifer Green & Anastasia Bauer
2021. Exploring Phonological Aspects of Australian Indigenous Sign Languages. Languages 6:2  pp. 81 ff. DOI logo
Kendon, Adam
2021. Review Essay on Illustrated Handbook of Yolŋu Sign Language of North East Arnhem Land by BentleyJames, A.C.D.Adone, and E.L.Mypliama (eds). (Australian Book Connection. 2020). Oceania 91:2  pp. 310 ff. DOI logo
Gawne, Lauren, Chelsea Krajcik, Helene N. Andreassen, Andrea L. Berez-Kroeker & Barbara F. Kelly
2019. Data transparency and citation in the journal Gesture . Gesture 18:1  pp. 83 ff. DOI logo
Green, Jennifer
2019. Embodying kin-based respect in speech, sign, and gesture. Gesture 18:2-3  pp. 370 ff. DOI logo
Singer, Ruth
2018. A small speech community with many small languages: The role of receptive multilingualism in supporting linguistic diversity at Warruwi Community (Australia). Language & Communication 62  pp. 102 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 16 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.