Article published in:
Conceptualizations of Time
Edited by Barbara Lewandowska-Tomaszczyk
[Human Cognitive Processing 52] 2016
► pp. 243270


Allott, A.J.
1965Categories for the Description of the Verbal Syntagma in Burmese. Lingua 15, Amsterdam: North-Holland Publishing Co, 283–309.
Bernot, D.
2003Le rire de la terre e`mkray\qv\. Anthologie de nouvelles birmanes nouvelles présentées et traduites du birman par Denise Bernot. Bilingue birman-français. Paris: L’Asiatèque (Langues & Mondes).
Bernot, D.. et al.
2001Grammaire birmane [Manuel de birman 2]. Paris: L’Asiathèque (Langues & Mondes).
Campbell, S., & Shaweevongse, Ch
1957The Fundamentals of the Thai Language. New York: Paragon Book Gallery.
Cao, X.H.
1998Về ý nghĩa Thì và Thể trong tiếng Việt (Tense and Aspect in Vietnamese). Ngôn ngữ 5, 1–32. (cited according to Do-Hurinville 2009: 125).
Chình, T.V.
1970Structure de la language Vietnamienne [Publications du Centre Universitaire des Langues Orientales 6e série, X]. Paris: Librairie Orientaliste Paul Geuthner.
Comrie, B.
1990 [1985]Tense [Cambridge Textbooks in Linguistics]. Cambridge: Cambridge University Press.
1976Aspect. An Introduction to the Study of Verbal Aspect and Related Problems. Cambridge: Cambridge University Press.
Dahl, Ö.
., & Velupillai, V. 2013The Perfect. In M.S. Dryer & M. Haspelmath (eds.), The World Atlas of Language Structures Online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. (http://​wals​.info​/chapter​/68; 2014-06-05.)
Department of the Myanmar Language Commission
1992Myanmar-English Dictionary. Rangoon: Ministry of Education.
Đình-Hoà, N.
1997Vietnamese. Tiếng Việt Không Son Phấn. Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Do-Hurinville, D. Th
2009Temps, Aspect et Modalité en vietnamien. Étude contrastive avec le Français. Paris: L’Harattan.
Enfield, N.J.
2003Linguistic Epidemiology: Semantics and Grammar of Language Contact in Mainland Southeast Asia [Routledge Studies in Asian Linguistics]. Routledge.
2007A Grammar of Lao [Mouton grammar library 38]. Berlin: de Gruyter. Crossref link
2008Transmission biases in linguistic epidemiology. Journal of language contact – THEMA 2, 295–306. (www​.jlc​-journal​.org; 2014-01-04). Crossref link
Gärtner, U.
2005aIs the Myanmar Language Really Tenseless? In J. Watkins (ed.), Studies in Burmese Linguistics [Pacific linguistics 570], (pp. 105–124). Canberra: Pacific Linguistics.
2005bMyanmar verstehen. Sprachlehrbuch [Südostasien Arbeitsmaterialien]. Berlin: Department of Southeast Asian Studies Humboldt University.
Grossmann, E.
2009Periphrastic Perfects in Coptic Dialects. A Case Study in Grammaticalisation. Lingua Aegyptia 17, 81–118.
Grossmann, E., & Polis, S.
2012On the Pragmatics of Subjectification. The Emergence and Grammaticalization of a Verb-less Allative future (Preprint). 48 Pages.
Haas, M.R.
1956The Thai System of Writing [Program in Oriental Languages. Publication Series B, Aids, Number 5]. Washington, D.C.: American Council of Learned Societies.
Haspelmath, M.
2010Comparative Concepts and Descriptive Categories in Crosslinguistic Studies. Language 86, 663–87. Crossref link
Heine, B., & Kuteva, T.
2005Language Contact and Grammatical Change [Cambridge approaches to Language Contact]. Cambridge, New York: Cambridge University Press. Crossref link
Higbie, J., & Thinsan, S.
2008 [2002]Thai Reference Grammar. The Structure of Spoken Thai. Bangkok: Orchid Press.
Hospitaler, J.-J.
1937Grammaire Laotienne. Paris: Librairie Orientaliste Paul Geuthner.
Iwasaki, S. & Ingkaphirom, P.
2005A Reference Grammar of Thai. Cambridge: Cambridge University Press.
Kullavanijaya, P.
2007A Historical Study of Time Markers in Thai. In I. Shoichi, et al. (eds.), SEALS XIII Papers from the 13th Annual Meeting of the Southeast Asian Linguistics Society 2003 (pp. 105–124). Canberra: Pacific Linguistics.
Lanyon-Orgill, P.A.
1955An Introduction to the Thai (Siamese) language for European students. Victoria, B.C., Canada: Curlew Press.
Lehman, F.K.
. (=L.F.K. Chit Hlaing) 2005Towards a Formal Cognitive Theory of Grammatical Aspect and its Treatment in Burmese. In J. Watkins (ed.), Studies in Burmese Linguistics [Pacific linguistics 570], (pp. 125–142). Canberra: Pacific Linguistics.
Lewis, M.P.. et al.
(eds.) 2013Ethnologue: Languages of the World, Seventeenth Edition. Dallas, Texas: SIL International. Online version: http://​www​.ethnologue​.com.
Ngo, Th. T.
2011Translation of Temporal and Aspectual Information in Literary Texts between Vietnamese and English. Doctoral Thesis, University of Western Australia ( files/ 3226721/ Ngo_Thanh_Thi_Tuyet_2011.pdf).
Noss, R.
1964Thai Reference Grammar. Washington D.C.: Department of State, Foreign Service Institute.
Okell, J.
1994Burmese. An Introduction to the Literary Style 2. DeKalb (Illinois): Northern Illinois Press.
2010a [1994]Burmese. An Introduction to the Spoken Language 1. DeKalb (Illinois): Northern Illinois Press.
2010b [1994]Burmese. An Introduction to the Spoken Language 2. DeKalb (Illinois): Northern Illinois Press.
Okell, J., & Allott, A.
2001Burmese / Myanmar: A Dictionary of Grammatical Forms. Richmond, UK: Curzon Press.
Quirk, R.. et al.
(1985) A Comprehensive Grammar of the English Language. London & New York: Longman.
Rehbein, B., & Sayaseng, S.
2004Laotische Grammatik. Hamburg: Buske.
Richter, Eberhard
1983Lehrbuch des modernen Burmesisch (Umgangssprache). VEB Enzyklopädie, Leipzig.
Romeo, N.
2008Aspect in Burmese. Meaning and Function [Studies in Langugae Companion Series 96]. Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Sealang Library 2005–2011 [Dictionary and Textdatabase for Southeast Asian languages]. Center for Research in Computational Linguistics (CRCL) and Center for South Asian Studies at the University of Wisconsin-Madison (www​.sealang​.net​/library/)
Sidnell, J., & Enfield, N.J.
2012Language Diversity and Social Action. A Third Locus of Linguistic Relativity. Current Anthropology 53, 302–333. Crossref link
Slayden, G.
(ed.) Internet Resource for the Thai language. (www​.thai​-language​.com).
Smith, C.
2002Tense and Aspect. In L. Nadel (ed.), Encyclopedia of Cognitive Science (pp. 361–367). London: Nature Publishing Group.
Smyth, D.
2002Thai. An Essential Grammar [Routledge Essential Grammars]. London: Routledge.
Thompson, L.C.
1967A Vietnamese Grammar. Seattle, London: University of Washington Press.
Vittrant, A.
2005Burmese as a Modality-prominent Language. In J. Watkins (ed.), Studies in Burmese Linguistics [Pacific linguistics 570] (pp. 143–161). Canberra: Pacific Linguistics.
2013Modalité et temporalité en birman vernaculaire: l’exemple du développement modal du morphème spatio-temporel /Khɛ1/. In W. De Mulder, et al. (eds.), Cahiers Chronos 26: Marqueurs temporels et modaux en usage (pp. 269–291). Amsterdam & New York: Rodopi.