Chapter 5
Latin to Ancient Italian motion constructions
A complex typological shift
Cognitive linguists traditionally view the evolution of motion constructions from Latin to Italian as a typological change from an S-framed to a V-framed language. Empirical data from some Late Latin travel reports and the Early Italian texts made available by the Opera del Vocabolario Italiano (OVI) show, instead, that the observed linguistic changes naturally follow from a rearrangement of the balance between the elements involved since Classical Latin (verb prefixes, prepositions, cases). Each motion schema has evolved according to idiosyncratic lines, thus yielding the present variety of motion expressions. It is, therefore, more appropriate to view this evolution as a restructuring of a single linguistic type, characterized by the variety of constructions and the instability of many of them.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Objectives and methodology
- 2.1Standard Latin
- 2.2Lines of evolution
- 3.Verb roots
- 3.1
motion-into and motion-out
- 3.2
motion-up and motion-down
-
3.3
motion-across
- 4.Prepositions
- 4.1
motion-into
- 4.2
motion-out
- 4.3
motion-up
- 4.4
motion-down
- 4.5
motion-across
- 4.6Generic or manner verbs
- 5.Conclusions and further research directions
-
Sources
-
Acknowledgements
-
Notes
-
References
References (57)
References
Acedo-Matellán, V., & Mateu, J. 2013. Satellite-framed Latin vs. verb-framed Romance: A syntactic approach. Probus. International Journal of Latin and Romance Linguistics, 25, 227–265.
Amenta, L. 2008. Esistono i verbi sintagmatici nel dialetto e nell’italiano regionale siciliano? In M. Cini (Ed.), I verbi sintagmatici in italiano e nelle varietà dialettali: Stato dell’arte e prospettive di ricerca. Atti delle giornate di studio, Torino, 19–20 febbraio 2007 (159–174). Frankfurt am Main: Peter Lang.
Aske, J. 1989. Path predicates in English and Spanish: A closer look. Proceedings of the Fifteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 15, 1–14.
Blake, B. J. [1994] 2001. Case. Cambridge: Cambridge University Press.
Croft, W., Barðdal, J., Hollmann, W., Sotirova, V., & Taoka, C. 2010. Revising Talmy’s typological classification of complex events. In H. C. Boas (Ed.), Contrastive construction grammar (201–236). Amsterdam: John Benjamins.
Cuzzolin, P., & Haverling, G. 2009. Syntax, sociolinguistics, and literary genres. In P. Baldi, & P. Cuzzolin (Eds.), New perspectives on historical Latin syntax (19–64). Berlin: Mouton de Gruyter.
De Mauro, T., Mancini, F., Vedovelli, M., & Voghera, M. 1993. Lessico di frequenza dell’Italiano parlato. Milano: ETASLibri.
Dufresne, M., Dupuis, F., & Longtin, C.-M. 2001. Un changement dans la diachronie du français: La perte de la préfixation aspectuelle en a-. Revue Québécoise de Linguistique, 29(2), 34–54.
Ferrari, G., & Mosca, M. 2010. Some constructions of path: From Italian to some classical languages. In G. Marotta, A. Lenci, L. Meini, & F. Rovai (Eds.), Space in language: Proceedings of the Pisa international conference (317–338). Pisa: ETS.
Fillmore, C. J. 1977. Scenes-and-frame semantics. In A. Zampolli (Ed.), Linguistic structures processing (55–82). Amsterdam: North Holland.
Fillmore, C. J. 1982. Frame semantics. In Linguistic Society of Korea (Ed.), Linguistics in the morning calm (111–137). Seoul: Hanshing Publishing.
Geyer, P., & Kuntz, O. 1965. Itinerarium Burdigalense. In P. Geyer, O. Cuntz, A. Francheschini, R. Weber, L. Bieler, J. Fraipont, & F. Glorie (Eds.), Itinera et alia geographica. Itineraria Hierosolymitana. Itineraria Romana. Geographica (1–26). Turnhout: Brepols.
González Fernández, M. J. 1997. Sobre la motivación semántica de las expresiones pleonásticas de movimiento: Subir arriba, bajar abajo, entrar adentro y salir afuera. In C. Company-Company (Ed.), Cambios diacrónicos en el español (123–141). México: Universidad Nacional Autónoma de México.
Hoffman, J. B., & Szantyr, A. 1965. Syntax und Stilistik. Munich: C. H. Becksche Verlagsbuchhandlung.
Horrocks, G. C. 1981. Space and time in Homer. Prepositional and adverbial particles in the Greek epic. New York: Arno Press.
Hunt, E. D. 1982. Holy Land pilgrimage in the Late Roman Empire AD 312–460. Oxford: Clarendon Press.
Iacobini, C., & Corona, L. 2016. L’espressione della direzione del moto dal latino classico all’italiano antico. In M. Fruyt, G. V. M. Haverling, & R. Sornicola (Eds.), Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15–20 juillet 2013). Section 2: Linguistique latine/linguistique romane (87–100). Nancy: ATILF.
Iacobini, C., & Masini, F. 2006. The emergence of verb-particle constructions in Italian: Locative and actional meanings. Morphology, 16(2), 155–188.
Iacobini, C., & Masini, F. 2007. Verb-particle constructions and prefixed verbs in Italian: Typology, diachrony and semantics. In G. Booij, L. Ducceschi, B. Fradin, E. Guevara, A. Ralli, & S. Scalise (Eds.), On-line proceedings of the fifth Mediterranean morphology meeting (157–184). Bologna: Università degli studi di Bologna.
Iacobini, C., & Masini, F. 2009. I verbi sintagmatici dell’italiano fra innovazione e persistenza: Il ruolo dei dialetti. In A. Cardinaletti, & N. Munaro (Eds.), Italiano, italiani regionali e dialetti (115–136). Milano: Franco Angeli.
Ibarretxe-Antuñano, I. 2009. Path salience in motion events. In J. Guo, E. Lieven, N. Budwig, S. Ervin-Tripp, K. Nakamura, & Ş. Özçalışkan (Eds.), Crosslinguistic approaches to the psychology of language: Research in the tradition of Dan Isaac Slobin (403–414). New York: Psychology Press.
Ibarretxe-Antuñano, I. 2015. Going beyond motion events typology: The case of Basque as a verb-framed language. Folia Lingvistica, 49(2), 307–352.
Kopecka, A. 2009. Continuity and change in the representation of motion events in French. In J. Guo, E. Lieven, N. Budwig, S. Ervin-Tripp, K. Nakamura, & Ş. Özçalışkan (Eds.), Crosslinguistic approaches to the psychology of language: Research in the tradition of Dan Isaac Slobin (415–426). New York: Psychology Press.
Lehmann, W. 1974. Proto-Indo-European syntax. Austin-London: University of Texas Press.
Luraghi, S. 1996. Studi su casi e preposizioni nel greco antico. Milan: Franco Angeli.
Martínez-Vázquez, M. 2013. Intralinguistic variation in the expression of motion events in English and Spanish. Lingue e Linguaggi, 9, 143–156.
Masini, F. 2005. Multi-word expressions between syntax and the lexicon: The case of Italian verb-particle constructions. SKY Journal of Linguistics, 18, 145–173.
Meini, L. 2009. Dimensioni dello spazio nelle preposizioni. Uno studio empirico sll’italiano L2. Pisa: Pisa University Press.
Meini, L., & McGillivray, B. 2010. Between semantics and morpho-syntax: Spatial verbs and prepositions in Latin. In G. Marotta, A. Lenci, L. Meini, & F. Rovai (Eds.), Space in language. Proceedings of the Pisa international conference (383–400). Pisa: ETS.
Milani, C. 1969a. I grecismi nell’Itinerarium Egeriae. Aevum, 43, 200–234.
Milani, C. 1969b. Studi sull’Itinerarium Egeriae. L’aspetto classico della lingua di Egeria. Aevum, 43, 381–452.
Milani, C. 1990. Note di linguistica egeriana. In Accademia Petrarca di lettere, arti e scienze (Arezzo) (Ed.), Atti del convegno internazionale sulla Peregrinatio Egeriae (109–135). Florence: Olschki.
Molinelli, P. 1998. Premesse metodologiche per una sociologia del latino. In G. Bernini, P. L. Cuzzolin, & P. Molinelli (Eds.), Ars linguistica. Studi offerti a Paolo Ramat (411–433). Rome: Bulzoni.
Mosca, M. 2010. Eventi di moto in italiano tra sintassi e semantica: Uno studio cognitivo empirico. Pisa: Edizioni PLUS.
Mosca, M. 2013. Expressions of motion in Peregrinatio Egeriae. In J. F. Val-Álvaro, J. L. Mendívil-Giró, M. C. Horno-Chéliz, I. Ibarretxe-Antuñano, A. Hijazo-Gascón, J. Simón-Casas, & I. Solano-Martín (Eds.), De la unidad del lenguaje a la diversidad de las lenguas (622–632). Zaragoza: PUZ.
Pianigiani, O. 1907. Vocabolario etimologico italiano. [URL].
Poccetti, P., Poli, D., & Santini, C. 1999. Una storia della lingua latina. Formazione, usi, comunicazione. Rome: Carocci.
Quaglia, S. 2012. On the syntax of some apparent spatial particles in Italian. In M. Butt, & T. H. King (Eds.), Proceedings of the LFG12 conference. Stanford: CSLI Publications. [URL].
Schwarze, C. 1985. Uscire e andar fuori: Struttura sintattica e semantica lessicale. In A. Franchi De Bellis, & L. M. Savoia (Eds.), Sintassi e morfologia della lingua italiana d’uso. Teoria ed applicazioni descrittive. SLI XXIV (355–371). Rome: Bulzoni.
Schwarze, C. 2008. In luogo di conclusione: Prospettive di ricerca. In M. Cini (Ed.), I verbi sintagmatici in italiano e nelle varietà dialettali: Stato dell’arte e prospettive di ricerca. Atti delle giornate di studio, Torino, 19–20 febbraio 2007 (209–223). Frankfurt am Main: Peter Lang.
Simone, R. 1997. Esistono verbi sintagmatici in italiano?. In T. De Mauro, & V. Lo Cascio (Eds.), Lessico e grammatica. Teorie linguistiche e applicazioni lessicografiche (155–170). Rome: Bulzoni.
Simone, R. 2008. I verbi sintagmatici come costruzione e come categoria. In M. Cini (Ed.), I verbi sintagmatici in italiano e nelle varietà dialettali: Stato dell’arte e prospettive di ricerca. Atti delle giornate di studio, Torino, 19–20 febbraio 2007 (13–30). Frankfurt am Main: Peter Lang.
Slobin, D. I. 2004. The many ways to search for a frog. Linguistic typology and the expression of motion events. In S. Strömqvist, & L. Verhoeven (Eds.), Relating events in narrative: Typological and contextual perspectives (219–257). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Slobin, D. I. 2008. From S-language and V-language to PIN and PIV. Paper presented at the workshop Human Locomotion across Languages. Max Planck Institute for Psycholinguistics, Nijmegen, The Netherlands, 6 June 2008.
Stolova, N. I. 2015. Cognitive linguistics and lexical change. Motion verbs from Latin to Romance. Amsterdam: John Benjamins.
Tabacco, R. 2000. Itinerarium Alexandri. Testo, apparato critico, introduzione, traduzione e commento a cura di Raffaella Tabacco. Florence: Olschki.
Talmy, L. 2000a. Toward a cognitive semantics. Vol. I: Concept structuring systems. Cambridge, MA: MIT Press.
Talmy, L. 2000b. Toward a cognitive semantics. Vol. II: Typology and process in concept structuring. Cambridge, MA: MIT Press.
Troberg, M., & Burnett, H. 2011. Resultative secondary predication in Medieval French and the satellite-framed/verb-framed distinction. Paper presented at the Workshop on Verbal Elasticity: Framing the Verb/Satellite Distinction from a Biolinguistic Perspective. Centre de Lingüística Teòrica, Universitat Autònoma de Barcelona, Barcelona, Spain, 3–5 October 2011.
Väänänen, V. 1987. Le journal-épitre d’Egérie (Itinerarium Egeriae). Etude linguistique. Helsinki: Suomalainen tiedeakatemia.
Vineis, E. 2005. Il latino. Bologna: Il Mulino.
Zwarts, J. 2005. Prepositional aspect and the algebra of paths. Linguistics and Philosophy, 28(6), 739–779.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 14 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.