What does lexical coding of manner of motion tell us about manner?
Dejan Stosic | CLLE-ERSS, Université de Toulouse, CNRS & UT2J, France
The chapter deals with the lexical coding of manner of motion in French. A twofold aim is pursued: to provide a better understanding of what manner is from the semantic point of view and to determine what makes some motion verbs express manner and others not. First, I show that there are five types of linguistic devices involved in the expression of manner: lexical, syntactic, morphological, grammatical and prosodic ones. Next, I propose a more comprehensive definition of the concept of manner, arguing that it is compositional by nature and by no means monolithic. Finally, adopting Levin and Rappaport Hovav’s lexical decomposition approach, I report an in-depth semantic analysis of 562 manner of motion verbs in French and show that manner interpretation in their meaning is generated by a small set of more basic, non-idiosyncratic semantic features which fill a modifier position and whose role consists in diversifying, and thereby in modifying, the root predicate.
Amiot, D., & Stosic, D. (2011). Sautiller, voleter, dansoter: évaluation, pluriactionnalité, aspect. In E. Arjoca-Ieremia, C. Avezard-Roger, J. Goes, E. Moline, & A. Tihu (Eds.), Temps, aspect et classes de mots: études théoriques et didactiques (pp. 277–297). Arras: Artois Presses Université.
Amiot, D., & Stosic, D. (2015). Morphologie évaluative et aspectuelle en français et en serbe. Lexique, 22, 111–142.
Aske, J. (1989). Path predicates in English and Spanish: A closer look. In K. Hall, M. Meacham, & R. Shapiro (Eds.), Proceedings of the 15th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society (pp. 5–16). Berkeley: Berkeley Linguistics Society.
Aurnague, M. (2008). Qu’est-ce qu’un verbe de déplacement?: critères spatiaux pour une classification des verbes de déplacement intransitifs du français. InJ. Durand, B. Habert & B. Laks (Eds.), Actes du Congrès Mondial de Linguistique Française, CMLF’08 (pp. 1905–1917). Paris: ILF & EDP Sciences. .
Aurnague, M. (2012). De l’espace à l’aspect: les bases ontologiques des procès de déplacement. CORELA, HS-12, [URL]. .
Aurnague, M., & Stosic, D. (2002). La préposition par et l’expression du déplacement: vers une caractérisation sémantique et cognitive de la notion de “trajet”. Cahiers de Lexicologie, 81(2), 1–27.
Beliakov, V., & Stosic, D. (2018). Les verbes exprimant la manière de se déplacer en russe. Revue des études slaves, IXXXIX(1–2), 55–71.
Bierwisch, M. (1970). On Classifying Semantic Features. In M. Bierwisch & K. E. Heidolph (Eds.), Progress in Linguistics (pp. 208–223). The Hague: Mouton and Co. Printers.
Boons, J.-P. (1987). La notion sémantique de déplacement dans une classification syntaxique des verbes locatifs. Langue Française, 76, 5–40.
Borillo, A. (1998). L’espace et son expression en français. Paris: Ophrys.
Caballero, R. (2007). Manner-of-motion verbs in wine description. Journal of Pragmatics, 39, 2095–2114.
Cappelli, F. (2013). Etude du mouvement fictif à travers un corpus d’exemples du français: perspective sémantique du lexique au discours. PhD Dissertation, Toulouse: Université de Toulouse-Le Mirail.
Cardini, F.-E. (2008). Manner of motion saliency: An inquiry into Italian. Cognitive Linguistics, 19(4), 533–569.
Comrie, B. (1985). Causative verb formation and other verb-deriving morphology. In T. Shopen (Ed.), Language typology and syntactic description (pp. 309–348). Cambridge: Cambridge University Press.
Cusic, D. (1981). Verbal Plurality and Aspect. PhD dissertation: Stanford University.
Dressler, W. U., & Merlini-Barbaresi, L. (1994). Morphopragmatics. Diminutives and Intensifiers in Italian, German, and other Languages. Berlin: Mouton de Gruyter.
Fellbaum, C. (Ed.) (1998). WordNet. An Electronic Lexical Database. Cambridge, MA: MIT Press.
Fellbaum, C. (2002). On the Semantics of Troponymy. In R. Green, C. Bean & S. Hyon Myaeng (Eds.), The Semantics of Relationships: An Interdisciplinary Perspective (pp. 23–34). Dordrecht: Kluwer.
Foley, W. A., & Van Valin, R. D. (1984). Functional syntax and universal grammar. Cambridge: Cambridge University Press.
Fradin, B. (2003). Le traitement de la suffixation en -et, Langages, 152, 51–77.
Fradin, B., & Montermini, F. (2009). La morphologie évaluative. In B. Fradin, F. Kerleroux & M. Plénat (Eds.), Aperçus de morphologie du français (pp. 231–266). Vincennes: Presses Universitaires de Vincennes.
Frawley, W. (1992). Linguistic semantics. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
van Geenhoven, V. (2004). For-Adverbials, Frequentative Aspect, and Pluractionality. Natural Language Semantics, 12, 135–190.
Grandi, N. (2009). Restrictions on Italian Verbal Evaluative Suffixes: The Role of Aspect and Actionality. York Papers in Linguistics Series 2, 10, 46–66.
Grandi, N., & Montermini, F. (2005). Prefix-Suffix Neutrality in Evaluative Morphology. In G. Booij, E. Guevara, A. Ralli, S. Scalise, & S. C. Sgroi (Eds.), On-line Proceedings of the 4th Mediterranean Meeting of Morphology and Language Typology (pp. 143–156).
Greenacre, M. J. (1993). Correspondence analysis in practice. London: Academic Press.
Greenberg, Y. (2010). Event Internal Pluractionality in Modern Hebrew: A Semantic Analysis of One Verbal Reduplication Pattern. Brill’s Annual of Afroasiatic Languages and Linguistics, 2(1), 119–164.
Gross, M. (1990). Grammaire transformationnelle du français. Syntaxe de l’adverbe. Paris: ASSTRIL.
Guimier, C. (1996). Les adverbes du français: le cas des adverbes en –ment. Paris & Gap: Ophrys.
Hathout, N., & Sajous, F. (2016). Wiktionnaire’s Wikicode GLAWIfied: a Workable French Machine-Readable Dictionary. Proceedings of the tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016), Portorož, Slovenia: 1369–1376.
Heine, B., Claudi, U., & Hünnemeyer, F. (1991). Grammaticalization: A Conceptual Framework. Chicago: University of Chicago Press.
Haspelmath, M. (1997). Indefinite Pronouns. Oxford: Clarendon Press.
Iacobini, C., & Corona, L. (2016). “Romanes eunt domus”: where you can go with Latin morphology. Variation in motion expression between system and usage. Proceedings of the 10th Mediterranean Morphology Meeting (pp. 73–87). ([URL])
Ibarretxe-Antuñano, I. (2004). Motion events in Basque narratives. In S. Strömqvist, & L. Verhoeven (Eds.), Relating Events in Narrative: Typological and Contextual Perspectives (pp. 89–111). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Ibarretxe-Antuñano, I. (2009). Lexicalisation patterns and sound symbolism in Basque. In J. Valenzuela, A. Rojo, & C. Soriano (Eds.), Trends in Cognitive Linguistics: Theoretical and applied models (pp. 239–254). Hamburg: Peter Lang.
Ikegami, Y. (1969). The semological structure of the English verbs of motion. Yale University: New Haven, CT.
Jackendoff, R. (1983). Semantics and Cognition. Cambridge: MIT Press.
Jackendoff, R. (1990). Semantic Structures. Cambridge: MIT Press.
Jackendoff, R. (1996). Conceptual Semantics and Cognitive Linguistics. Cognitive Linguistics, 7, 93–129.
Laca, B. (2006). Pluriactionnalité. In D. Godard, L. Roussarie, & F. Corblin (Eds.), Sémanticlopédie: dictionnaire de sémantique. Paris: GDR Sémantique & Modélisation, CNRS. ([URL])
Langacker, R. W. (1987). Foundations of cognitive grammar. Stanford: Stanford University Press.
Laur, D. (1991). Sémantique du déplacement et de la localisation en français: une étude des verbes, des prépositions et de leurs relations dans la phrase simple. PhD Dissertation, Toulouse: Université de Toulouse 2.
Le Goffic, P. (2002). Marqueurs d’interrogation/indéfinition/subordination: essai de vue d’ensemble. Verbum, 24(4), 315–340.
Levin, B. (1993). English verb classes and alternations: a preliminary investigation. London: The University of Chicago Press.
Levin, B., & Rappaport Hovav, M. (1992). The lexical semantics of verbs of motion: The perspective from unaccusativity. In I. M. Roca (Ed.). Thematic structure: Its role in grammar (pp. 247–269). Berlin: Foris.
Levin, B., & Rappaport Hovav, M. (1995). Introduction. B. Levin and M. Rappaport Hovav, (Eds.), Unaccusativity: At the syntax-lexical semantics interface (pp. 1–32). Cambridge, MA: MIT Press.
Levin, B., & Rappaport Hovav, M. (1998). Morphology and Lexical Semantics. In A. Spencer, & A. Zwicky (Eds.), Handbook of Morphology (pp. 248–271). Oxford: Oxford, Blackwell.
Levin, B., & Rappaport Hovav, M. (2011). Lexical Conceptual Structure. In P. Portner, C. Maienborn & K. von Heusinger (Eds.), An International Handbook of Natural Language Meaning (pp. 420–440). Berlin: Mouton de Gruyter.
Mani, I., & Pustejovsky, J. (2012). Interpreting motion: Grounded representations for spatial language. Oxford: Oxford University Press.
Malt, B. C., Gennari, S., Imai, M., Ameel, E., Tsuda, N. & Majid, A. (2008). Talking about walking: Biomechanics and the language of locomotion. Psychological Science, 19, 232–240.
Malt, B., Gennari, S., & Imai, M. (2010). Lexicalization patterns and the world-to-words mapping. In B. Malt & P. Wolff (Eds.), Words and the mind: How words capture human experience (pp. 25–57). New York: Oxford University Press.
Miller, G., & Fellbaum, C. (1992). Semantic networks of English. In B. Levin & S. Pinker (Eds), Lexical & Conceptual Semantics (pp. 197–229). Oxford: Blackwell.
Moline, E. (2011). Comment construire un paradigme des ‘compléments de manière’?. In F. Hrubaru & E. Moline (Eds.), La construction d’un paradigme, Recherches ACLIF (pp. 75–96). Cluj: Echinox.
Moline, E. (2013). ‘La meilleure façon de marcher’. Compléments de manière et propriétés sémantiques du prédicat verbal: l’exemple de marcher. SCOLIA 27, 97–117.
Moline, E., & Stosic, D. (2016). L’expression de la manière en français. Paris: Ophrys.
Molinier C., & Lévrier, F. (2000), Grammaire des adverbes. Description des formes en -ment. Genève & Paris: Droz.
Murphy, L. (2003). Semantic Relations and the Lexicon. Cambridge: Cambridge University Press.
Newman, P. (1990). Nominal and verbal plurality in Chadic. Dordrecht: Foris.
Newman, P. (2012). Pluractional verbs: An overview. In P. Cabredo Hofherr & B. Laca (Eds.), Verbal Plurality and Distributivity (pp. 185–209). Berlin: de Gruyter.
Nøjgaard, M. (1992, 1993, 1995). Les adverbes français: Essai de description fonctionnelle (3 volumes). Copenhague: Munskgaard.
Özçalıskan, Ş., & Slobin, D. I. (1999). Learning ‘how to search for the frog’: Expression of manner of motion in English, Spanish, and Turkish. In A. Greenhill, H. Littlefield & C. Tano (Eds.), Proceedings of the 23rd Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 541–552). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Patri, S. (1998). Fondements indiciels de la syntaxe du complément circonstanciel. In S. Rémi-Giraud & A. Roman (Eds.), Autour du circonstant (pp. 139–172). Lyon: PUL.
Pinker, S. (1989). Learnability and cognition. Cambridge: MIT Press.
Pourcel, S. (2004). Motion in language & cognition. In A. Soares da Silva, A. Torres & M. Gonçalves (Eds.), Linguagem, Cultura e Cognição: Estudos de Linguistica Cognitiva, vol. 2. (pp. 75–91). Coimbra: Almedina.
Rappaport Hovav, M., & Levin, B. (1998). Building Verb Meanings. In M. Butt & W. Geuder (Eds.), The Projection of Arguments (pp. 97–134). Stanford, CA: CSLI Publications.
Sablayrolles, P. (1995). La sémantique spatio-temporelle des verbes de mouvement du français. PhD Dissertation, Toulouse: Université Paul Sabatier.
Sarda, L. (1999). Contribution à l’étude de la sémantique de l’espace et du temps: analyse des verbes de déplacement transitifs directs du français. PhD Dissertation, Toulouse: Université de Toulouse 2.
Schøsler, L. (2008). L’expression des traits manière et direction des verbes de mouvement. Perspectives diachroniques et typologiques. In E. Stark, R. Schmidt-Riese & E. Stoll (Eds.), Romanische Syntax im Wandel (pp. 113–132). Tübingen: Gunter Narr.
Sechehaye, A. (1926). Essai sur la structure logique de la phrase. Paris: Champion.
Slobin, D. I. (1996). Two Ways to Travel: Verbs of Motion in English. In M. Shibatani & S. Thompson (Ed.), Grammatical Constructions (pp. 195–221). Oxford: Clarendon Press.
Slobin, D. I. (2003). Language and Thought Online: Cognitive Consequences of Linguistic Relativity. In D. Gentner & S. Goldin-Meadow (Eds.), Language in Mind: Advances in the Study of Language and Thought (pp. 157–192). Cambridge: MIT Press.
Slobin, D. I. (2004). The many ways to search for a frog: Linguistic typology and the expression of motion events. In S. Strömqvist & L. Verhoeven (Eds.), Relating events in narrative: Typological and contextual perspectives (pp. 219–258). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Slobin, D. I., & Hoiting, N. (1994). Reference to movement in spoken and signed languages: Typological considerations. In K. E. Moore, D. A. Peterson & C. Wentum (Eds.), Proceedings of the 20th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society (pp. 487–505). Berkeley, CA: Berkeley Linguistics Society.
Slobin, D. I., Ibarretxe-Antuñano, I., Kopecka, A. & Majid, A. (2014). Manners of human gait: a cross-linguistic event-naming study. Cognitive Linguistics, 25(4), 701–741.
Snell-Hornby, M. (1983). Verb descriptivity in German and English: A contrastive study in semantic fields. Heidelberg: Carl Winter.
Stosic, D. (2009). La notion de «manière» dans la sémantique de l’espace. Langages, 175, 103–121.
Stosic, D. (2011). Le sens de manière comme critère de définition d’un paradigme. In F. Hrubaru & E. Moline (Eds.), La Construction d’un paradigme, Recherches ACLIF (pp. 117–142). Cluj: Echinox.
Stosic, D. (2013). A la recherche du complément de manière prototypique. SCOLIA 27, 53–74.
Stosic, D., & Amiot, D. (2011). Quand la morphologie fait des manières: les verbes évaluatifs et l’expression de la manière en français. In D. Amiot, W. De Mulder, E. Moline & D. Stosic (Eds.), Ars Grammatica. Hommages à Nelly Flaux (pp. 403–430). Bern: Peter Lang.
Stosic, D., & Aurnague, M. (2017). DinaVmouv: Description, INventaire, Analyse des Verbes de MOUVement. An annotated lexicon of motion verbs in French. Freely available at: [URL].
Strawson, P. F. (1959). Individuals: An Essay in Descriptive Metaphysics. London: Methuen.
Stump, G. (1993). How peculiar is evaluative morphology?Journal of Linguistics, 29, 1–36.
Talmy, L. (1985). Lexicalization patterns: Semantic structure in lexical forms. In T. Shopen (Ed.), Language Typology and Syntactic Description. Vol. 3: Grammatical Categories and the Lexicon (pp. 57–149). New York: Cambridge University Press.
Talmy, L. (2000). Toward a Cognitive Semantics. Cambridge MA: MIT Press.
Tovena, L. (2010a). Pluractionality and the unity of the event. In M. Aloni & K. Schulz (Eds.), Amsterdam Colloquium 2009 LNAI 6042 (pp. 465–473). Heidelberg: Springer.
Tovena, L. (2010b). When small is many in the event domain. Lexis, 6, 41–58.
Tovena, L., & Kihm, A. (2008). Event internal pluractional verbs in some Romance languages. Recherches linguistiques de Vincennes, 37, 9–30.
Vandeloise, C. (1986). L’espace en français: Sémantique des prépositions spatiales. Paris: Seuil.
Vandeloise, C. (1991). Spatial prepositions: A case study in French. Chicago, IL: The University of Chicago Press.
Van De Velde, D. (2009). Comment, manières d’être et manières de faire. Travaux de Linguistique, 58, 39–61.
GLAWI – Sajous, F., Hathout, N. & Calderone, B., French Machine-Readable Dictionary ([URL]).
Cited by (12)
Cited by 12 other publications
Aurnague, Michel, F. Neveu, S. Prévost, A. Montébran, A. Steuckardt, G. Bergounioux, G. Merminod & G. Philippe
2024. Vers une décomposition des éventualités de déplacement strict du français : schémas spatio-temporels et composants de sens additionnels. SHS Web of Conferences 191 ► pp. 12016 ff.
Menete, Sérgio N. & Guiying Jiang
2024. Another member out of the family: the description of manner of gait in Changana verbs of motion. Folia Linguistica 58:2 ► pp. 401 ff.
Minoccheri, Chiara, Christophe Combe, Dejan Stosic, F. Neveu, S. Prévost, A. Montébran, A. Steuckardt, G. Bergounioux, G. Merminod & G. Philippe
2024. À la manière de la presse écrite : l’expression de la manière dans un corpus journalistique en comparaison avec deux autres genres discursifs. SHS Web of Conferences 191 ► pp. 12003 ff.
Piccione, Mariapaola, Thomas Rainsford, F. Neveu, S. Prévost, A. Montébran, A. Steuckardt, G. Bergounioux, G. Merminod & G. Philippe
2024. New insights into the typology of motion in the history of French : evidence from the manner verb lexicon. SHS Web of Conferences 191 ► pp. 03005 ff.
2019. Le mouvement fictif à l’épreuve de la factualité : catégorisation des verbes et données de corpus. Travaux de linguistique n° 77:2 ► pp. 15 ff.
This list is based on CrossRef data as of 29 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.