Chapter published in:
Broader Perspectives on Motion Event DescriptionsEdited by Yo Matsumoto and Kazuhiro Kawachi
[Human Cognitive Processing 69] 2020
► pp. 235–280
Looking into visual motion expressions in Dutch, English, and French
How languages stick to well-trodden typological paths
Bert Cappelle | University of Lille
This study investigates visual motion expressions
in Dutch, English, and French. As a translation corpus, I use Roald
Dahl’s children’s book The Witches, which abounds
in staring and peeping events, and its Dutch and French
translations. Based on the hypothesis that languages’ constructional
repertoires for physical motion are exploited for visual motion, one
can predict, correctly, that Dutch uses its syntactically wide
variety of path complement types in the domain of visual motion. It
is tempting to assume that French, lacking looking verbs expressing
path, would lose its generally verb-framed nature in visual motion
descriptions. However, French appears to preserve some of its
typological identity, by using causative path verbs such as
lever ‘raise’ combined with an object meaning
‘one’s eyes/gaze’. In keeping with its verb-framed nature, French
uses fewer visual path complements than Dutch and English, but it
does have, and frequently uses, manner-of-vision expressions.
Keywords: manner, path, satellite-framed, translation, verb-framed
Published online: 11 August 2020
https://doi.org/10.1075/hcp.69.08cap
https://doi.org/10.1075/hcp.69.08cap
References
References
Ameka, F., & Essegbey, J.
Baicchi, A.
Baker, C. L.
Beavers, J., Levin, B., & Tham, S. W.
Beliën, M.
Berman, R., & Slobin, D. I.
Berthele, R.
Blomberg, J.
Blomberg, J., & Zlatev, J.
Broccias, C.
Caballero, R.
Cappelle, B.
2013 Raised
Grounds in Dutch and English: Common underlying
semantics. Paper presented
at the Workshop Space, Time and
Existence: Typological, cognitive and philosophical
viewpoints, 46th annual meeting of the Societas Linguistica
Europaea (SLE 2011), Split,
Croatia, 18–21 September
2013.
Cappelle, B., & Loock, R.
Cappelli, F.
Cifuentes-Férez, P.
Cifuentes-Férez, P., & Rojo, A.
Croft, W., Barðdal, J., Hollmann, W., Sotirova, V., & Taoka, C.
Cummins, S.
Egan, Th
2015 Manner
and path: Evidence from a multilingual
corpus. CogniTextes, 12, 1–32. http://cognitextes.revues.org/788. 
Egan, Th., & Rawoens, G.
Goldberg, A. E.
Hickmann, M., Engemann, H., Soroli, E., Hendriks, H., & Vincent, C.
Hoelbeek, T.
Ibarretxe-Antuñano, I.
2001 An
overview of Basque Locational cases: Old descriptions, new
approaches. Technical
report. International
Computer Science Institute. No
01-006. (Available
at https://www.icsi.berkeley.edu/icsi/node/2926).
Ibarretxe-Antuñano, I., & Filipović, L.
Kopecka, A.
Laffut, A.
Lakoff, G., & Ross, J. R.
Langacker, R. W.
Malt, B. C., Ameel, E., Imai, M., Gennari, S. P., Saji, N., & Majid, A.
Matlock, T., & Bergman, T.
Matsumoto, Y.
Matsumoto, Y., Akita, K., Bordilovskaya, A., Eguchi, K., Koga, H., Mano, M., Matsuse, I., Morita, T., Takahashi, K., Takahashi, R., & Yoshinari, Y.
2017 Linguistic
representations of the path of vision: a crosslinguistic
experimental study. Paper
presented at the international
workshop “NAMED: Neglected Aspects of Motion-Event
Descriptions”, Paris, 19–20
May 2017.
Mauranen, A., & Kujamäki, P.
Molés-Cases, T.
Oxford
Dictionaries
n.d.
penetrate. Oxford
Dictionaries. Available
online: https://en.oxforddictionaries.com/definition/penetrate. Last
accessed: 29 September
2018.
n.d.
stare. Oxford
Dictionaries. Available
online: https://en.oxforddictionaries.com/definition/stare. Last
accessed: 29 September
2018.
Özçalışkan, Ş.
Özçalışkan, Ş., Stites, L. J., & Emerson, S. N.
Pavlenko, A., & Volynsky, M.
Rojo, A., & Valenzuela, J.
Slobin, D. I.
Soroli, E.
Soroli, E., Hickmann, M., & Hendriks, H.
Stosic, D., Fagard, B., Sarda, L., & Colin, C.
Talmy, L.
Yasuhara, M.