Article published In:
Historiographia Linguistica
Vol. 49:1 (2022) ► pp.138
References

Références

Sources primaires

Apollonius Dyscole
1997De la construction (Περὶ συντάξεωϛ). Texte grec accompagné de notes critiques, introduction, traduction, notes exégétiques, index. 21 vols. Ed. par Jean Lallot. Paris: Librairie philosophique J. Vrin.Google Scholar
ʾAstarābāḏī, ŠK(1) = Raḍī al-Dīn Muḥammad b. al-Ḥasan al-ʾAstarābāḏī, Raḍī l-Dīn
1419/1998Šarḥ Kāfiyat Ibn al-Ḥāǧib. 51 vols. Ed. par ʾImīl Badīʿ Yaʿqūb. Bayrūt [Beyrouth]: Dār al-kutub al-ʿilmiyya.Google Scholar
ʾAstarābāḏī, ŠK(2) = Raḍī al-Dīn Muḥammad b. al-Ḥasan al-ʾAstarābāḏī
1416/1996 [1393/1973–1398/1978] 41 vols. Šarḥ Kāfiyat Ibn al-Ḥāǧib. 2ème éd. Ed. par Yusūf Ḥasan ʿUmar. Binġāzī [Benghazi]: Manšūrāt Ǧāmiʿat Qār Yūnis.Google Scholar
ʾAstarābāḏī, ŠK(3) = Raḍī al-Dīn Muḥammad b. al-Ḥasan al-ʾAstarābāḏī
1417/1996Šarḥ al-Raḍī li-Kāfiyat Ibn al-Ḥāǧib. Ed. par Ḥasan b. Muḥammad b. ʾIbrāhīm al-Ḥifẓī. al-Riyāḍ [Riyad]: Ǧāmiʿat al-ʾimām Muḥammad b. Saʿūd al-ʾislāmiyya.Google Scholar
ʾAstarābāḏī, ŠK(4) = Raḍī al-Dīn Muḥammad b. al-Ḥasan al-ʾAstarābāḏī
1366/1946 21 vols. Šarḥ al-Kāfiya fī al-naḥw wa-bi-hāmišati-hi Ḥāšiya li-l-Sayyid Šarīf al-Ǧurǧānī. Ed. par ʿAbd al-Karīm al-Tabrīzī. S. l.: Manšūrāt al-maktaba al-murtaḍawiyya li-ʾiḥyāʾ al-ʾaṯār al-ǧaʿfariyya.Google Scholar
Cicero, Marcus Tullius
1948De Oratore with an English Translation. Ed. par E. W. Sutton. Cambridge, Mass. & Londres: Harvard University Press & William Heinemann.Google Scholar
Cicéron
1864 Œuvres complètes = Marcus Tullius Cicero, Œuvres complètes de Cicéron avec la traduction en français . Ed. par M. Nisard. Paris: Firmin Didot Frères.Google Scholar
Despautère [Despauterius / De Spauter], Jean
1537Commentarii Grammatici: Rudimenta, prima pars, syntaxis, ars versificatoria, de accentibus, de carminum generibus, de figuris, ars epistolica, orthographia. Paris: Robert Estienne.Google Scholar
Erasmus, Desiderius
1828 [1522]Colloquia familiaria et Encomium moriae. Ed. par n.e. Lipsiae (Leipzig): Sumtibus et typis Car. Tauchnitii.Google Scholar
Ġalāyīnī, Ǧāmiʿ = Muṣṭafā b. Muḥammad Salīm al-Ġalāyīnī
1421/2000Ǧāmiʿ al-durūs al-ʿarabiyya. 1ère éd. Ed. par ʿAbd al-Munʿim Ḫalīl ʾIbrāhīm. Bayrūt [Beyrouth]: Dār al-kutub al-ʿilmiyya.Google Scholar
Hertz, Martin
éd. 1855Grammatici Latini, vol. 2: Prisciani Institutiones Grammaticarum Libri I–XII. Leipzig: Teubner.Google Scholar
Hertz, Martin & Heinrich Keil
éd. 1859Grammatici Latini, vol. 3: Prisciani Institutiones Grammaticarum Libri XIII–XVIII. Prisciani Opera Minora. Leipzig: Teubner.Google Scholar
Ibn al-Ḥāǧib, ʾĪḍāḥ = Ǧamāl al-Dīn ʾAbū ʿAmr ʿUṯmān b. ʿUmar b. ʾAbī Bakr b. Yūnus Ibn al-Ḥāǧib al-Miṣrī al-Dimašqī al-Mālikī
1431/2010al-ʾĪḍāḥ fī šarḥ al-Mufaṣṣal. 3ème éd., 21 vols. Ed. par ʾIbrāhīm Muḥammad ʿAbd Allāh. Dimašq [Damas]: Dār Saʿd al-Dīn.Google Scholar
Ibn Manẓūr, Lisān = Ǧamāl al-Dīn ʾAbū al-Faḍl Muḥammad b. Mukarram b. ʿAlī b. ʾAḥmad al-ʾAnṣārī al-Rūwayfaʿī al-ʾIfrīqī al-Miṣrī Ibn Manẓūr
1424/2003Lisān al-ʿArab. 2ème éd., 181 vols. Bayrūt [Beyrouth]: Dār ṣādir.Google Scholar
Mubarrad, Muqtaḍab = ʾAbū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yazīd b. ʿAbd al-ʾAkbar al-Ṯumālī al-ʾAzdī al-Mubarrad
1420/1999al-Muqtaḍab. 1ère éd., 51 vols. Ed. par Ḥasan Ḥamad & Émile Badīʿ Yaʿqūb. Bayrūt [Beyrouth]: Dār al-kutub al-ʿilmiyya.Google Scholar
Priscien
2011 Syntaxe 1 = Priscien de Césarée, Grammaire Livre XVII – Syntaxe 1 (Institutiones Grammaticae liber XVII – De constructione). Ed. par Ars Grammatica. Paris: Vrin.Google Scholar
2018 Syntaxe 2 = Priscien de Césarée, Grammaire Livre XVIII – Syntaxe 2 (Institutiones Grammaticae liber XVIII – De constructione). Ed. par Ars Grammatica. Paris: Vrin.Google Scholar
Sībawayhi, Kitāb = ʾAbū Bišr ʿAmr b. ʿUṯmān b. Qanbar Sībawayhi
1408/1988al-Kitāb. 3ème éd., 51 vols. Ed. par ʿAbd al-Salām Muḥammad Hārūn. Al-Qāhira [Le Caire]: Maktabat al-Ḫānǧī.Google Scholar

Sources secondaires

Abd-El-Jawad, Hassan & Issam Abu-Salim
1987 “Slips of the Tongue in Arabic and their Theoretical Implications”. Comparative Linguistics of South American Languages dir. par Mary Ritchie Key. Languages Sciences 9:2.145–171. DOI logoGoogle Scholar
Abeillé, Anne & Danièle Godard
dir. 2021La grande grammaire du français. 21 vols. Arles: Actes Sud.Google Scholar
Al-Rashid, Bulqis E.
2006 “A phonological Study of Some Iraqi Arabic Tongue-Slips”. Journal of Basra Researches for Human Sciences 30:2b.48–59.Google Scholar
Ambros, Arne & Stephan Procházka
2004A Concise Dictionary of Koranic Arabic. Wiesbaden: Reichert.Google Scholar
Andreiolo, Tomyris Julia
1985 “La spécificité du lapsus écrit”. Sujet, Forme, Sens dir. par Collectif. Linx 121.37–54. DOI logoGoogle Scholar
Anwar, Mohamed Sami
1983 “The Legitimate Fathers of Speech Errors”. The History of Linguistics in the Near East dir. par Kees Versteegh, E. F. Konrad Koerner & Hans-Josef Niederehe, 13–29. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar
Badawi, El-Said & Martin Hinds
1986A Dictionary of Egyptian Arabic. Arabic-English. Beirut [Beyrouth]: Librairie du Liban.Google Scholar
Badīʿ Yaʿqūb, ʾImīl
2006Mawsūʿat ʿulūm al-luġa al-ʿarabiyya. 101 vols. 1ère éd. Bayrūt [Beyrouth]: Dār al-kutub al-ʿilmiyya.Google Scholar
Bally, Charles
1965 [1932–1944–1964]Linguistique générale et linguistique française. 4e édition revue et corrigée [1e édition 1932, 2e édition entièrement refondue, Berne, Francke]. Berne: A. Francke.Google Scholar
Baratin, Marc
1979 “Priscien et la constitution d’une syntaxe latine. Recherche sur le livre XVII des « Institutions Grammaticales »”. L’Information Grammaticale 31.33–37. DOI logoGoogle Scholar
1989Naissance de la syntaxe à Rome. Paris: Éditions de Minuit.Google Scholar
Bjørsnøs, Amund
2011Compte rendu de Der arabische Dialekt der Dörfer um Ramallah par Ulrich Seeger (= Semitica Viva 44, Wiesbaden: Harrassowitz 2009) Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 161:2.486–490.Google Scholar
Blachère, Régis
1950Le Coran. Paris: Maisonneuve.Google Scholar
Blanche-Benveniste, Claire
1987 “Syntaxe, choix de lexique, et lieux de bafouillage”. Dialogues. Du marivaudage à la machine dir. par Collectif. Documentation et Recherche en Linguistique Allemande Vincennes 36–371.123–157. DOI logoGoogle Scholar
Blanche-Benveniste, Claire & Sandrine Caddeo
2000 “Préliminaires à une étude de l’apposition dans la langue parlée”. Nouvelles recherches sur l’apposition dir. par Franck Neveu. Langue Française 1251.60–70. DOI logoGoogle Scholar
Bobzin, Hartmut
1982 “Yiʿanīna”. Zeitschrift für Arabische Linguistik 71.75–76.Google Scholar
Boomer, Donald S. & John D. M. Laver
1968 “Slips of the Tongue”. International Journal of Language and Communication Disorders 3:1.2–12. DOI logoGoogle Scholar
Brancher, Dominique
2016 “ ‘When the Tongue Slips it Tells the Truth’: Tricks and truths of the Renaissance lapsus”. Renaissance Studies 30:1.39–56. DOI logoGoogle Scholar
Bres, Jacques & Aleksandra Nowakowska
2011 “Sous le discours, des discours…”. L’analyse du discours. Notions et problèmes dir. par Ammar Azouzi, 175–207. Tunis: Éditions Sahar.Google Scholar
Carter, Michael G.
2004Sībawayhi. (= Makers of Islamic Civilization, 2.) Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
2015 “The Grammar of Affective Language in the Kitāb ”. The Foundations of Arabic Linguistics II. Kitāb Sībawayhi: Interpretation and transmission, dir. par Amal Elesha Marogy & Kees Versteegh (= Studies in Semitic Languages and Linguistics, 83), 36–65. Leiden: E. J. Brill. DOI logoGoogle Scholar
Collectif. Thesaurus Linguæ Latinæ
1970–1979 Leipzig: Teubner.Google Scholar
Colombat, Bernard
1993Les Figures de construction dans la syntaxe latine (1500–1780). Louvain & Paris: Peeters. DOI logoGoogle Scholar
Costaz, Louis
1992Grammaire syriaque. 3ème éd. Beyrouth: Dar al-Machreq.Google Scholar
Cutler, Anne
1979 “Contemporary Reactions to Rudolf Meringer’s Speech Error Research”. Historiographia Linguistica 6:1.57–76. DOI logoGoogle Scholar
De Smedt, Koenraad & Gerard Kempen
1987 “Incremental Sentence Production, Self-correction and Coordination”. Natural Language Generation dir. par Gerard Kempen, 365–376. Dordrecht: Kluwer. DOI logoGoogle Scholar
Douay, Françoise
2005 “Aspects philologiques et rhétoriques de la glose”. Les marqueurs de glose dir. par Agnès Steuckardt & Aïno Nikls-Salminen, 2–12. Aix-en-Provence: Publications de l’Université de Provence.Google Scholar
Ducrot, Oswald & Jean-Marie Schaeffer
1995 [1972]Nouveau dictionnaire encyclopédique des sciences du langage. Paris: Le Seuil.Google Scholar
Duval, Rubens
1881Traité de grammaire syriaque. Paris: F. Vieweg.Google Scholar
Eluerd, Roland
2017 [2004]Grammaire descriptive de la langue française. 2e éd. Paris: Armand Colin.Google Scholar
Fenoglio, Irène
1997 “La notion d’événement d’énonciation : le “lapsus” comme donnée d’articulation entre discours et parole ”. Langage et société 801.39–71. DOI logoGoogle Scholar
2003 “Graphie manquée, lapsus écrit: un acte d’énonciation attesté”. Écrire en acte et genèse du texte dir. par Irène Fenoglio. Langage et société 103:1.57–77. DOI logoGoogle Scholar
2004 “Les événements d’énonciation graphiques. Traces du fonctionnement linguistique de l’inconscient dans les manuscrits”. M.L.M.S. (= Marges linguistiques, 7).125–139.Google Scholar
2007 Une auto-biographie du tragique . Les manuscrits de Les faits et de L’avenir dure longtemps de Louis Althusser. Louvain-la-Neuve: Academia-Bruylant.Google Scholar
Fleisch, Henri
1961Traité de philologie arabe. Vol. I. Préliminaires, phonétique, morphologie nominale. Beyrouth: Imprimerie catholique.Google Scholar
Fletcher, Christopher
2005 “Manhood and Politics in the Reign of Richard II”. Past & Present 1891.3–39. DOI logoGoogle Scholar
Fontanier, Pierre “Émile”
1968 [1821–1830]Les figures du discours. Éd. par Gérard Genette. Paris: Flammarion.Google Scholar
Fornel, Michel de & Jean-Marie Marandin
1996 “L’analyse grammaticale des auto-réparations”. Le Gré des Langues 101.8–68.Google Scholar
Frei, Henri
2011 [1929]La grammaire des fautes. Rennes: Presses Universitaires de Rennes.Google Scholar
Fromkin, Victoria
1973a “Slips of the Tongue”. Scientific American 2291.181–187. DOI logoGoogle Scholar
dir. 1973bSpeech Errors as Linguistic Evidence. The Hague: Mouton.Google Scholar
dir. 1980Errors in Linguistic Performance: Slips of the tongue, ear, pen, and hand. New York: Academic Press.Google Scholar
Fromkin, Victoria A.
1988 “Grammatical Aspects of Speech Errors”. Linguistic Theory: Extension and implications dir. par Frederick J. Newmeyer (= Linguistics: The Cambridge survey, 2), 117–138. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Fugier, Huguette
1973 “L’apposition en latin. Pour une étude des relations à l’intérieur du syntagme nominal”. La Linguistique 9:1.97–113.Google Scholar
Gaffiot, Félix
2016 [1934]Dictionnaire latin français. Éd. Gérard Gréco et al. Nouvelle édition, revue et augmentée dite version V. M. Komarov. En ligne: [URL]
Gardiner, Alan
1957 [1927 1] Egyptian Grammar. Being an introduction to the study of hieroglyphs. 3e éd. Oxford: Griffith Institute.Google Scholar
Garrett, Merrill F.
1982 “A Perspective on Research in Language Production”. Perspectives on Mental Representation. Experimental and theoretical studies of cognitive processes and capacities dir. par Jacques Mehler, Edward C. T. Walker & Merrill F. Garrett, 185–199. Londres: Routledge.Google Scholar
Grevisse, Maurice
2001Le bon usage. Éd. par André Goosse. 13e éd. Paris: DeBoeck & Duculot.Google Scholar
Hämeen-Anttila, Jaakko
2006 “Compte rendu de A Concise Dictionary of Koranic Arabic par Arne A. Ambros & Stephan Procházka. Wiesbaden: Reichert Verlag, 2004”. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 961.438–444.Google Scholar
Ḥasan, ʿAbbās
1966Al-Naḥw al-wāfī. 41 vols. Al-Qāhira [Le Caire]: Dār al-maʿārif bi-Miṣr.Google Scholar
Hasegawa, Yoko
2018The Cambridge Handbook of Japanese Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Hetzron, Robert
1974 “La division des langues sémitiques”. Actes du premier congrès international de linguistique sémitique et chamito-sémitique, Paris 16–19 juillet 1969 dir. par André Caquot & David Cohen, 181–194. Mouton: The Hague & Paris. DOI logoGoogle Scholar
Huehnergard, John
2011 [1997]A Grammar of Akkadian. 3ème éd. Winona Lake, Indiana: Eisenbrauns.Google Scholar
2017 “Arabic in Its Semitic Context”. Arabic in Context. 400 Years of Arabic at Leiden University dir. par Ahmad Al-Jallad, (= Studies in Semitic Languages and Linguistics, 89), 3–34. Leiden & Boston: E. J. Brill.Google Scholar
Johns, Alger F.
1972 [1963]A Short Grammar of Biblical Aramaic. 3ème éd. Berrien Springs, Michigan: Andrews University Press.Google Scholar
Joüon, Paul
1947Grammaire de l’hébreu biblique. Rome: Institut biblique pontifical.Google Scholar
Kaiser, Stefan, Yasuko Ichikawa, Noriko Kobayashi & Hilofumi Yamamoto
2013 [2001]Japanese. A comprehensive grammar. 2ème éd. Londres & New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Kazimirski, Albert (Albin) Félix Ignace de Biberstein
1860Dictionnaire arabe-français. 21 vols. Paris: Maisonneuve et Cie. (Réimp., Beyrouth: Librairie du Liban.)Google Scholar
Kouloughli, Djamel Eddine
2007Le résumé de la grammaire arabe par Zamaḵšarī. Lyon: ENS Éditions.Google Scholar
Larcher, Pierre
1991 “Du mais français au lākin(na) arabe et retour. Fragment d’une histoire comparée de la linguistique”. Revue Québécoise de linguistique 20:1.171–192. DOI logoGoogle Scholar
2006 “Le “segmentateur” fa-(inna) en arabe classique et moderne”. Kervan-Rivista internazionale di studii afroasiatici 31.51–63.Google Scholar
2008a “Les “complexes de phrases” de l’arabe classique”. Kervan-Rivista internazionale di studii afroasiatici 61.29–45.Google Scholar
2008b “Un phénomène d’interaction forme/sens dans le lexique de l’arabe classique”. Arabica 55:1.132–139. DOI logoGoogle Scholar
2009 “Négation et rectification en arabe coranique : la structure mā faʿala… wa-lākin… ”. Modern Controversies in Qurʾānic Studies dir. par Mohammed Nekroumi & Jan Meise. Bonner Islamstudien 71.123–140.Google Scholar
2017Syntaxe de l’arabe classique. Aix-en-Provence: Presses Universitaires de Provence.Google Scholar
2021 L’invention de la luġa al-fuṣḥā. Une histoire de l’arabe par les textes. (= Association pour la Promotion de l’Histoire et de l’Archéologie Orientales, Mémoires, 13.) Louvain – Paris – Bristol: Peeters.Google Scholar
Lausberg, Heinrich
1960Handbuch der literarischen Rhetorik. Eine Grundlegung der Literaturwissenschaft. 21 vol. Munich: M. Hueber. (Trad. par Matthew T. Bliss, Annemiek Jansen & David E. Orton, Handbook of Literary Rhetoric. A foundation for literary study dir. par. David E. Orton & Dean Anderson. Leiden: Brill 1998.)Google Scholar
Lecerf, Jean
1960 “La transcendance du langage de l’antiquité à nos jours en passant par le monde arabe médiéval”. Studia Islamica 121.5–27. DOI logoGoogle Scholar
Levelt, Willem Johannes Maria
1983 “Monitoring and Self-repair in Speech”. Cognition 14:1.41–104. DOI logoGoogle Scholar
2013A History of Psycholinguistics. The pre-Chomskyan era. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Marchello-Nizia, Christiane, Bernard Combettes, Sophie Prévost & Tobias Scheer
2020Grande grammaire historique du français. 21 vols. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Maurer, Walter Harding
2004 [1995, 2001]The Sanskrit Language. An introductory grammar and reader. 21 vols. London and New York: Routledge.Google Scholar
Mayrhofer, Manfred
1978Sanskrit-Grammatik mit sprachvergleichenden Erläuterungen. Berlin & New York: Walter de Gruyter. (Trad. fr. par Fabrice Duvinage, Grammaire de sanskrit accompagnée d’explications de linguistique comparée. S. l., n. d.)Google Scholar
Meillet, Antoine
1915Grammaire du vieux perse. Paris: Maisonneuve frères.Google Scholar
Meringer, Rudolf
1908Aus dem Leben der Sprache. Berlin: B. Behr.Google Scholar
Meringer, Rudolf & Karl Mayer
1895Versprechen und Verlesen: Eine psychologisch-linguistische Studie. Stuttgart: G.J. Göschen. DOI logoGoogle Scholar
Meyer, Charles F.
2006 [1992]Apposition in Contemporary English. (= Studies in English Language, 2.) Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Muraoka, Takamitsu
2005Classical Syriac. A basic grammar with a chrestomathy. 2ème éd. révisée. (= Porta Linguarum Orientalium. Neue Serie, 19.) Wiesbaden: Harrassowitz.Google Scholar
Nevanlinna, Saara & Päivi Pahta
1997 “Middle English Nonrestrictive Expository Apposition with an Explicit Marker”. Studies in Middle English Linguistics dir. par Jacek Fisiak. Trends in Linguistics. Studies and Monographs 1031.373–402. DOI logoGoogle Scholar
Neveu, Franck
1996 “La notion d’apposition en linguistique française: perspective historique”. Le Français Moderne 64:1.1–27.Google Scholar
1998Études sur l’apposition: Aspects du détachement nominale et adjectival en français contemporain, dans un corpus de textes de J.-P. Sartre. (= Bibliothèque de grammaire et linguistique, 2.) Paris: Honoré Champion.Google Scholar
2000 “L’apposition: concepts, niveaux, domaines. Présentation”. Nouvelles recherches sur l’apposition dir. par Franck Neveu (= Langue française, 125), 3–17. DOI logoGoogle Scholar
Niermeyer, Jan Frederik
1976Mediae Latinitatis Lexicon Minus. Leiden: E. J. Brill.Google Scholar
Owens, Jonathan
1990Early Arabic Grammatical Theory: Heterogeneity and standardization. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Pallaud, Berthille
1999 “Lapsus et phénomènes voisins dans la langue parlée. Problèmes d’identification”. Recherches sur le français parlé 151.9–40.Google Scholar
2001 “Les lapsus: des pierres dans le champ linguistique”. Linguistique et psychanalyse dir. par Michel Arrivé & Claudine Normand 47–65. Cerisy: Éditions In Press.Google Scholar
Palmer, Edward Henry
1874A Grammar of the Arabic Language. Londres: Wm. H. Allen & Co.Google Scholar
Peña Martín, Salvador & Miguel Vega Martín
2004 “El ideal de claridad o los dos fines del arab según Ibn al-Sīd”. De nuevo sobre el adab: Un modelo literario y cultural complejo, dir. par Bruna Soravia. Al-Qanṭara 25:2.463–502.Google Scholar
Pichon, Édouard
1937 “La linguistique en France. Problèmes et méthodes”. Journal de psychologie normale et pathologique 341.25–48.Google Scholar
Pillon, Agnesa
1998 “Morpheme Units in Speech Production: Evidence from laboratory-induced verbal slips”. Language and cognitive processes 13:4.465–498. DOI logoGoogle Scholar
Prunet, Jean-François et al.
2000 “The Mental Representation of Semitic Words”. Linguistic Inquiry 31:4.609–648. DOI logoGoogle Scholar
Rabatel, Alain
2018 “À quelles conditions les lapsus clavis sont-ils des jeux de mots ?”. Jeux de mots, textes et contextes dir. par Esme Winter-Froemel & Alex Demeulenaere, 49–76. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Radhouane, Nebil
2007Syntaxe descriptive. (= Pédasup, 49.) Louvain-la-Neuve: Academia-Bruylant.Google Scholar
Reig, Daniel
1997 [1983]Dictionnaire arabe-français français-arabe, al-Sabīl. Ed. revue et corrigée. Paris: Larousse.Google Scholar
Rey, Alain et al.
1998 [1992]Dictionnaire historique de la langue française. 31 vols. Paris: Robert Laffont.Google Scholar
Riegel, Martin, Jean-Christophe Pellat & René Rioul
2004 [1994]Grammaire méthodique du français. 3ème éd. Paris: Presses Universitaires de France.Google Scholar
Rioul, René
1983 “Les appositions dans la grammaire française”. L’Information Grammaticale 181.21–29. DOI logoGoogle Scholar
Rossi, Mario & Évelyne Peter-Defare
1998Les lapsus ou comment notre fourche a langué. Paris: Presses Universitaires de France.Google Scholar
Rubin, Aaron D.
2008 “The Subgrouping of the Semitic Languages”. Language and Linguistics Compass 2:1.79–102. DOI logoGoogle Scholar
2017 “The Semitic Language Family”. The Cambridge Handbook of Linguistic Typology dir. par Alexandra Y. Aikhenvald & R. M. W. Dixon, 854–886. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Safi-Stagni, Sabah
1987 “Slips of the Tongue in Arabic”. Perspectives on Arabic Linguistics I dir. par Mushira Eid (= Current Issues in Linguistic Theory, 63), 271–290. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar
1992 “Normal and Pathological Breakdown in Arabic”. Ph.D. Program in Linguistics, University of Louisiana State.Google Scholar
Sartori, Manuel
2018 “La différence entre badal et ʿaṭf bayān. Mutisme et surdité des grammaires de l’arabe ?”. La lengua árabe a través de la historia. Perspectivas diacrónicas, dir. par Ignacio Ferrando. Al-Qanṭara 39:2.547–586.Google Scholar
2021a “Le ʿaṭf nasaq: une « coordination » pléonastique ? Contribution à l’histoire de la grammaire arabe”. La grammaire grecque étendue dir. par Émilie Aussant & Lionel Dumarty. Histoire Épistémologie Langage 43:1.93–117. DOI logoGoogle Scholar
2021b “Restriction and Exhaustion in Arabic. Evaluation of the relevance of the inflectional declension”. Al-Karmil 421.161–188.Google Scholar
Soumis. “Un équivalent arabe à la correctio latine. Contribution à l’histoire de la grammaire arabe”. Histoire Épistémologie Langage.
Schade, Ulrich, Thomas Berg & Uwe Laubenstein
2003 “Versprecher und ihre Reparaturen”. Psycholinguistik / Psycholinguistics dir. par Gert Rickheit, Theo Herrmann & Werner Deutsch (= Handbücher zur Sprach- und Kommunikations-wissenschaft, 24), 317–338. Berlin & New York: Walter de Gruyter.Google Scholar
Schenkel, Wolfgang
1967 “Antizipation innerhalb des Wortgruppe und die sog. Badalapposition im Ägyptischen”. Journal of Near Eastern Studies, 261.113–120. DOI logoGoogle Scholar
Schier, Charles (Karl Heinrich)
1849Grammaire arabe. Dresde et Leipsic: Arnold.Google Scholar
Silvestre de Sacy, Antoine-Isaac
1832 [1799]Principes de grammaire générale, mis à la portée des enfans, et propres à servir d’introduction à l’étude de toutes les langues. 6ème éd. Paris: Belin.Google Scholar
Spiegel, Joachim
1935 “Zum Gebrauch der Apposition im Ägyptischen und Arabischen”. Zeitschrift für Ägyptische Sprache und Altertumskunde 71:1.56–81. DOI logoGoogle Scholar
Talmon, Rafael
1981 “ ʿAtf: An inquiry into the history of a syntactic category”. Arabica 28:2–3.278–292. DOI logoGoogle Scholar
1982 “ Naḥwiyyūn in Sībawayhi’s Kitāb ”. Zeitschrift für Arabische Linguistik 81.12–38.Google Scholar
1984 “Al-tafkīr al-naḥwī qabl Kitāb Sībawayhi. Dirāsa fī tārīḫ al-muṣṭalaḥ al-naḥwī al-ʿarabī”. Al-Karmil 51.37–53.Google Scholar
Tannen, Deborah
1987 “Repetition in Conversation: Toward a poetics of talk”. Language 63:3.574–605. DOI logoGoogle Scholar
Thackston, Wheeler M.
1999Introduction to Syriac. An elementary grammar with readings from Syriac literature. Bethesda, Maryland: IBEX Publishers.Google Scholar
Triantafyllidis, Manolis
1998Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionnaire du grec moderne commun]. Θεσσαλονίκη [Thessalonique]: Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών [Institut des études grecques modernes].Google Scholar
Troupeau, Gérard
1976Lexique-index du Kitāb de Sībawayhi. (= Études arabes et islamiques, 7.) Paris: Klincksieck.Google Scholar
Ueding, Gert
dir. 1994Historisches Wörterbuch der Rhetorik, vol. 2. Direction générale de la série, Gregor Kalivoda et al. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.Google Scholar
Ungnad, Arthur
1969 [1906]Grammatik des Akkadischen [Babylonisch-Assyrische Grammatik]. 5ème éd. Ed. par Lubor Matouš. Munich: C. H. Beck. (Trad. par Harry A. Hoffner, Jr. sous le titre Akkadian Grammar, Atlanta, Georgia: Scholar Press 1992.)Google Scholar
Wagner, Robert Léon & Jacqueline Pinchon
1992 [1962]Grammaire du français classique et moderne. Paris: Hachette.Google Scholar
Wechsler, Michael G.
2015The Book of Conviviality in Exile (Kitāb al-īnās bi-ʾl-jalwa). The Judaeo-Arabic Translation and Commentary on the Book of Esther by Saadia Gaon. (= Biblia Arabica, 1.) Leiden: E. J. Brill.Google Scholar
Wehr, Hans Bodo
1994 [1976]Arabic–English Dictionary. 4ème éd. revue et augmentée. Éd. par J. Milton Cowan. Urbana, Illinois: Spoken Language Services.Google Scholar
Whitney, William Dwight
1924Sanskrit Grammar. 5ème éd. Dehli: Low Price Publications.Google Scholar
Wright, William
1996 [1898]A Grammar of the Arabic Language. Translated from the German of Caspari and edited with numerous additions and corrections. 21 vols. (3ème édition revue par W. Robertson Smith et M. J. de Goeje avec une préface, des addenda et corrigenda de Pierre Cachia.) Cambridge: Cambridge University Press. (Réimp., Librairie du Liban.)Google Scholar