Publications received published in:
Historiographia Linguistica
Vol. 10:3 (1983) ► pp. 375399

Note: This listing acknowledges the receipt of recent studies that seem to bear on linguistics, in particular the history of the discipline. Only in exceptional cases will the receipt of books be acknowledged. It should be pointed out that by accepting a book, the Editor implies no promise that it will be reviewed in HL. Reviews are printed as circumstances permit, and offprints are sent to the publishers of the works reviewed.

. 1982. The Early Irish Linguist. An edition of the Canonical part of the Auraicept na nÉces. With introduction, commentary and indices. (= Commentationes Humanarum Litterarum 73/1983.) Helsinki: The Finnish Society of Sciences and Letters (Societas Scientiarum Fennica), 81 pp. [A critical philological ed. of an influential Irish grammatical tract dating from the late 7th century (46–51) together with an English translation, preceded by various introductory matters and followed by textual notes (54–55), actually: variant MS readings, a commentary (56–63), and a “Bibliography and list of abbreviations” (64–71), and a full glossary (72–81). The first part of the introd. is a brief ‘History of the study of languages in Ireland’ (7–21).]
American Linguistics, 1700–1900. Charlotte Downey, R. S. M., Brown University Editor Delmar, New York: Scholars’ Facsimiles & Reprints, 1978–. [In this series, the following reprints of grammars of English have thus far been published: I: Dilworth 1978(1793[1740]); II: Lowth 1979(1775[1762]); III: Ash 1979(1785[1763]); IV: Webster 1980 (1800[1784]); V: Bingham 1981(1785) & Alexander 1981(1795[1792]); VI: Murray 1981(1824[1795]) ; VII: Brown 1982(1853[1823]; VIII: Smith 1983 (1864[1831]); IX: Bullions 1983(1846[1834]); X: Greene 1981(1848), & XI: Greene 1983(1874). Each text is introduced by the series editor. The numbering of the volumes follows the chronological order of the texts’ first appearance (given in square brackets, except for the reprints of Samuel Greene’s grammars, where the reprint was made on the basis of the first edition). Moreover, these numbers do not appear in the individual volumes, as the editor would have wished, but have been supplied to the present writer by Dr Downey. (The publisher has been publishing reprints since 1936 in its “Scholars’ Facsimiles & Reprints” series and has assigned a number to each volume in the order of appearance of these volumes in conjunction with other volumes not belonging to the American Linguistics 1700–1900 series, i.e., nos.322, 332, 339, 351, etc. – See individual entries on each of the above-mentioned 11 volumes.]
. 1979[1763]. Grammatical Institutes. A facsimile reproduction with an introd. by Charlotte Downey. Delmar, New York: Scholars’ Facsimiles & Reprints, XVIII, XXII, [23-]196 pp. [The present vol. reprints the probably third American ed. (Boston: E. Battell & W. Green) of John Ash’s (1724?-1779) influential textbook, which was meant to serve, as the subtitle suggests, as “an easy introduction to Dr. [Robert] Lowth’s English Grammar”.]
1982. Biological Foundations of Linguistic Communication: Towards a biocybernetics of language. (= Pragmatics & Beyond, III:7.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publ. Co., X, 161 pp. [Sequel to the book by Waltraud Brennenstuhl (cf. HL Χ.169, for details), wife of the present author. The study consists of the following major chaps.: 1, “Linguistics and Biology” (1–12); 2, “Neurobiology, Grammar and Lexicon” (15–34); 3, “Dynamics of Action and Perception” (37–94), and 4, “Philosophical and Methodological Issues in Biolinguistics” (95–124). Endnotes (125–37), bib. (139–49), and index of subjects (151–61).]
. 1981. L’Analyse linguistique dans l’antiquité classique. [Vol.] I: Les theories. Paris: Editions Klincksieck, 269 pp. [“Avec la participation de Philippe Hoffman et Alain Pierrot”. The volume consists of two major parts, a lengthy introduction (9–67) and a selection from classical authors (from Plato, Aristotle, Ammonius, Simplicius, Epicurus, Lucrecius, Diogenes of Oenoanda, (Aulus) Gellius, Proclus, Diogenes Laertus, Sextus Empiricus, Cicero, Galen, Varro, Dionysius of Halicarnassus, St Augustine, Apollonius Dyscolus, and Priscian), preceded by ‘Remarques sur les choix de traduction’ (71–76). The back matter consists of a valuable “Répertoire des noms propres” (251–56), supplying biographical information on the authors mentioned and/or selected in the vol., and a bib. of primary and secondary sources (257–64). For further information, see Daniel J. Taylor’s review in HL X:3 (1983), i.e., the present issue of the journal.]
. 1981. Zur grammatischen Terminologie von Justus Georg Schottelius und Kaspar Stieler. Mit Ausblick auf die Ergebnisse bei ihren Vorgängern. (= Europäische Hochschulschriften / European University Studies / Publications Universitaires Européennes, Bd. 1.) Bern-Frankfurt am Main-Las Vegas: Peter Lang [publishing company], 1,464 pp. in 2 vols. [This massive study constitutes the author’s doctoral dissertation of 1979 (Univ. of Zürich) devoted to the work of two of the most influential grammarians of the German language in the 17th century, Justus Georg(ius) Schottelius (1612–1676), in particular as done in his voluminous Ausführliche Arbeit von der Teutschen HaubtSprache (Braunschweig, 1663), and Kaspar Stieler (1632–1707), especially as worked out in his Der Teutschen Sprache Stammbaum und Fortwachs / oder Τeutscher Sprachschatz (Nürnberg, 1691). Following an introductory chapter entitled “Die Grammatik im Rahmen der ‘Ausführlichen Arbeit’ und des ‘Teutschen Sprachschatzes’” (23–75), in which a general view is offered of Schottelius’ and Stieler’s conception and goals of grammar and its terminology, the study analyses, in individual sections, the grammatical terminology of these two authors and their proposals for an improvement of the (in their view impoverished) German language: “Orthographie und Lautlehre” (89–351), “Prosodie und Phonetik” (352–499), “Flexionslehre” (500–1,175), and “Wortbildung” (1,176–1,438). The concluding chap., entitled “Entwicklungsgeschichtliche Züge bis Stieler” (1439–64), gives a brief survey of the history of the preoccupation with grammatical terminology of German from Notker ‘the German’ (d.1022) to around 1700, in which the works of Valentin Ickelsamer (1527, 1534), Johannes Kolross (1530), Johannes Clajus (1578), Nicodemus Frischlin (1592), Wolfgang Ratke (f1.1612–30), and a number of others are mentioned. Bibliographical footnotes follow each major chapter; primary literature is listed on pp. 11–14, secondary sources on pp. 14–18. There is no index, but the very detailed ‘Inhaltsverzeichnis’ (7–10) makes up for this lacuna to no small extent. No doubt, this book will serve as a first-rate reference and sourcebook for many years of scholarship to come.]
. 1981[1785]. The Young Ladies Accidence. Facs. reprint, together with Caleb Alexander, A Grammatical System of the English Language (1795). With an introd. by Charlotte Downey. Delmar, N.Y.: Scholars’ Facsimiles & Reprints, XXIII, V, 45, IV, [5-] 95 pp. [Caleb Bingham’s (1754–1817) brief text was ‘designed … for Young Learners’ and printed in Boston in 1785; Caleb Alexander’s (1755–1828) book had some 10 editions by 1825; it first appeared in 1792; the present vol. reprints the 3rd Boston (Thomas & Andrews) ed. of 1795. The introd. supplies the historical background to these two school grammars.]
. 1982[1823]. The Institutes of English Grammar. With selected pages from his Grammar of English Grammars. Photo reproductions with an introd. by Charlotte Downey. Delmar, New York: Scholars’ Facsimiles & Reprints, XX, XIII, [15-]311, XX, [21-]30, 133–35, and 145 to 146. [Brown (1791–1857) is perhaps best known for his 1851 book, The Grammar of English Grammars, with an introduction historical and critical, sections of which have been reprinted as an appendix to the reprint of Brown’s earlier book, which first appeared in 1823, and which was to replace Lindley Murray’s influential Grammar from the early 1830s onwards. The facs. is taken from a later (1853) stereotype ed. (New York: Samuel S. & William Wood).]
. 1983[1846]. The Principles of English Grammar. A photoreproduction with an introduction by Charlotte Downey. Delmar, New York: Scholars’ Facsimiles & Reprints, 18, XII, 216, 12 pp. [Repr. of the New York (Pratt, Woodford & Co.) 1846 ed. of Bullions’ (1791–1864) Principles, which had first appeared in 1834 and run through many editions until 1873.]
eds. 1982. La Philosophie de l’histoire et la pratique historique d’aujourd’hui / Philosophy of History and Contemporary Historiography. (= Philosophica, 23.) Ottawa, Ontario, Canada: The University of Ottawa Press / Éditions de l’Université d’Ottawa, XII, 396 pp. [The volume contains the papers presented at the International Conference on Philosophy of History held at the Univ. of Ottawa on 18–20 April 1980. There are 3 kinds of papers: I, those given at the plenary sessions: Gérard Bouchard, “La science historique comme anthropologie sociale: Playdoyer pour une ‘méthologique’” (3–17); Michel de Certeau, “L’histoire, science et fiction” (19–39); A. P. Fell, “General and Special Histories: The problem of objectivity in cultural histories”; Robert W. Fogel, “Circumstantial Evidence in ‘Scientific’ and in Traditional History” (61–112); Reinhart Koselleck, “Concepts of Historical Time and Social History” (113–26), and papers by Raymond Polin, Leon Pompa, Paul Ricoeur, and W. H. Walsh. These are followed by smaller papers given at the Round Table discussion by William H. Dray, Fernand Ouellet, Claude Panaccio, and Harold J. Perkin. Group III consists of Evening Workshop papers by G. S. Couse, “Historical Testimony in R. G. Collingwood’s Theory and Practice” (259–69), Ross Eaman, Geraldine Finn, Paul Langham, Maurice Lagueux, P. H. Nowell-Smith (on “Historical Facts”), Joseph Pestieau, Maryvonne Roth, Martin Schatz, and Roger Wehrell. The volume concludes with two epilogues, by David Carr (“History New and Old”, 377–381) and Hubert Watelet (“Pour une prochaine rencontre?”, 383–88), and an index of names (389–96).]
. 1983. Uniformitarianism in Linguistics. (= Studies in the History of Linguistics, 31.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publ. Co., XIII, 139 pp. [Rev. version of a 1978 dissertation done under the supervision of Hans Aarsleff & William G. Moulton at Princeton Univ., the study consists of three major parts: I, ‘Uniformitarianism in the Palaetiological Sciences [i.e., geology and other natural sciences studying life in earlier periods of the earth]’ (1–29); II, ‘The Rise of Uniformitarianism in Linguistics’ (31–61), and III, ‘The Uniformitarian Basis of Neogrammarian Linguistics’ (63–108). Following a brief Conclusion (109–111), there is a rich bib. (113–23), an index of names (125–27), and an index of subjects (129–39). Though the study concerns mainly 19th-century work (some may regret that August Schleicher was not given a much fuller treatment), references are made to modern linguists, esp. William Labov, maintaining such a view.]
eds. 1983. Adolfo Mussafia: Scritti di filologia e linguistica. (= Medioevo e humanismo, 50.) Padova: Editrice Antenore, LXXXVIII, 462 pp. [A collection of papers in the field of Romance philology by the distinguished Italian-born Viennese scholar Adolfo Mussafia (1835–1905), which appeared between 1857 and 1900 (1–404), each of them introduced by an explanatory note by one of the editors. The back matter publishes letters which Mussafia sent to his compatriote Emilio Teza (1831–1912) written between 1858 and 1900 (405–449), and concludes with a detailed index of authors (451–462). The front matter consists of an evaluation of M’s life and work (ix–xxv), followed by a full bib. of M’s output (xxvii–lxxxiv), and a list of secondary sources (lxxxv–lxxxviii). A csrefully prepared and informative piece of scholarship indeed!]
. 1983. The Formation of the Plural of Twi Nouns. Dr. phil. dissertation, Univ. of Kiel. (= SAIS Arbeitsberichte, Heft 6, Juli 1983.) Kiel: Seminar für Allgemeine und Indogermanische Sprachwissenschaft, [VII], 122 pp. [plus 1 page of ‘Lebenslauf’]. [Twi is “a dialect of Akan, the most used language of Ghana” (Introd., p. 1).]
ed. 1981. Semiotic Themes. (= University of Kansas Humanistic Studies, 53.) Lawrence, Ks.: University of Kansas Libraries, [VII], 277 pp. [The vol. brings together (revised) versions of papers given under the auspices of the Univ. of Kansas’ Center for Humanistic Studies; they include papers by John K. Sheriff, Jonathan Culler, G. Douglas Atkins, Tzvetan Todorov, Thomas A. Sebeok, and others. Of particular interest to readers of HL are the contributions by W[alter] Keith Percival, “Ferdinand de Saussure and the History of Semiotics” (1–32), which places Saussure’s concept of the language sign in the tradition of Western thought from the Stoics onwards and attempts to dissect especially Saussure’s concept of the ‘arbitraire’ (unfortunately falling into the traditional trap by arguing that S. meant ‘non-natural’ when he spoke or ‘arbitrary’, instead approximating it to ‘conventional’, as Whitney had done before him (cf. Shapiro’s [1983] introduction below, pp. 1–2), and by Arthur Skidmore, “Peirce and Semiotics: An introduction to Peirce’s theory of signs” (33–50). The back matter consists of biographical statements on individual contributors to the volume; there is no index.]
ed. & introd 1978. Christoph Schmidt, gen. Phiseldek: Kurzes russisch-teutsches und teutsch-russisches Wörterbuch. In Faksimile herausgegeben und mit einer Einleitung versehen. Halle/Saale: Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, XVI, 549 pp. [Probably the first publication of a hand-written dictionary of German and Russian compiled by Christoph Schmidt (1740–1801), the MS of which is now deposited at the Univ.- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt in Halle, of which the editor has been the director for a number of years.]
. 1978[1793]. A New Guide to the English Tongue. A Facsimile reproduction with an introd. by Charlotte Downey. Delmar, New York: Scholars’ Facsimiles & Reprints, XV,[IV], 156 pp. [Repr. of the 1793 Philadelphia (Thomas & William Bradford, publisher) ed., which contains a number of changes in comparison to the original E. ed. of 1751, actually the 13th London ed. (cf. Introd., p.vii). Dilworth (d.1780) had been, like most other authors of grammars of the period, a schoolmaster; it is interesting to note that already in 1747 an ed. of the book was published in America, and this by Benjamin Franklin (cf. Introd., p.xiv). The first E. ed. appeared in 1740.]
. 1982. The Scene of Linguistic Action and Its Perspectivization by Speak, Talk, Say and Tell. (= Pragmatics & Beyond, 3:6.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publ. Co., [V], 186 pp. [Each of the four ‘verba dicendi’ is treated in a separate chap. by one of the 4 authors. Introduction (1–7) and Conclusion (165–71) appear to be drafted jointly. Bib. (183–86); no index.]
ed. & comp. 1983. Zeichentheorie und Sprachwissenschaft bei G. W. Leibniz: Eine kritisch annotierte Bibliographie der Sekundärliteratur. Mit einem Anhang: Sekundärliteratur zur Sprachforschung im 17. Jahrhundert. By Ulrike Klinkhammer. (= Studium Sprachwissenschaft, 7.) Münster: Institut für Allgemeine Sprachwissenschaft der Westfälischen Wilhelms-Universität, 451 pp. [Selected bib. of secondary sources dealing with or at least mentioning the work of Leibniz, superceding in a way Kurt Muller’s important Leibniz-Bibliographie: Die Literatur Uber Leibniz (Frankfurt/M.: V. Klostermann, 1967). The present bib. lists some 2,500 items, all of which having been inspected by the compiler and supplied with comments (pp. 21–289). This is followed by a detailed index of subjects and terms (291–319), and a separate “Register der [Leibniz-] Zitierungen” (321–378). The appendix lists some 300 studies devoted to 17th-century linguistic thought in Western Europe (381–435); it has a useful index of subjects added to it (437–51).]
eds. 1983. History of Semiotics. (= Foundations of Semiotics, 7.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publ. Co., XVI, 386 pp. [The papers, a number of which had first been presented at the Third Semiotic Colloquium held in Hamburg in October 1981, are arranged under 3 different headings: I, “Historiography of Semiotics” (with papers by Peter Schmitter and Achim Eschbach for and against such an enterprise), II, “History of Semiotics”, which includes the bulk of the contributions, and III, “Semiotic History of Philosophy” (consisting of papers by Dietrich Böhler and Herman Parret). The names of individual contributors to the volume are: Eugen Baer, Ludger Kaczmarek, Sten Ebbesen, Paul Vincent Spade, John N. Deely, and Louis Marin (on ancient and medieval semiotics) and Daniel Droixhe, Marcelo Dascal, Dietrich Gutterer, Hans-Werner Scharf, Jürgen Trabant, Christian Stetter, Elmar Holenstein, and Konrad Koerner (on “The Rise of Modern Semiotics”, which includes papers on Diderot, Hegel, Humboldt, Steinthal, Peirce, Frege, and Saussure). Individual contributions are either in English, German, or French. No index, and no comprehensive bib.]
. 1982. Estudios de teoria ortográfica del espagnol. Murcia: Departamento de lingüística general y crítica literaria, Univ. de Murcia, 467 pp. [The vol. brings together 16 articles, only one of which had previously been published, all of which are devoted to questions of Span. orthography. These are thematically interconnected and all are historically slanted: 1, “Principios ortográficos” (15–105); 2, “La Reforma ortográfica en Hispanoamérica” (107–124); the first study starts with Enrique de Villena’s Arte de Trovar (1433), and ends with Juan Ramon Jimenes’s work of 1953, with each of the 78 paragraphs being devoted to a particular author, whereas the second begins with Andrés Bello and Juan Garcia del Río’s work of 1823 and end with the discussion of the 1970s. The remaining papers are similarly organized, though devoted to more specific phonetic-phonological and graphemic-orthographical issues. Although there is neither a comprehensive bib. nor a regular index, there are many bibliographical footnotes, and the table of contents (463–67) is very detailed.]
ed. 1983. A Bibliography of Writings for the History of the English Language. (= Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu; Seria Filologia Anglieska, 20.) Poznań: Wyd. Naukowe Univ. Adama Mickiewicza, 166 pp. [This bib. arranges some 2,000 entries according to the following rubrics: 1. Bibliographies (9–10); 2. Memorial Volumes and other Collections (11–15); 3. General [on historical linguistics, varieties of English, etc.] (16–26); 4. Lexicography (27–31); 5. Histories of English and Historical Grammars (32–36); 6. Spelling, Punctuation, Handwriting and Written Language (37–42); 7. Language of Individual Authors or Works (43–47); 8. Phonology (48–71); 9. Grammar (72–111); 10. Word-Formation (112–17); 11. Vocabulary and Semantics (118–24); 12. Names (125–27); 13. Foreign Elements and Foreign Influence (128–32); 14. Varieties and Dialects of English (133–48), and 15. Sociolinguistics (149–50). “Index of Contributing Authors and Editors” (151–66).]
. 1983. English Studies in Poland: A historical survey. Poznań: Uniwersytet im. Adama Mickiewicza, 63 pp. [This historical sketch, which appeared in the University’s “Seria filologia angelska” as its no. 19, deals with the development of English studies, literature and language, in Poland, from 1908, when the first chair of English philology was established at the Univ. of Cracow, to the present. It contains information on the institutional development as well as on the various scholars who furthered the study of English in Poland, such as Wilhelm Anton Creizenach (1851–1919), Roman Dyboski (1883–1945), Jakob Schipper (1842–1915), Wilfried Arbuthnot Massey (1884–1969?), Władysław Tarnawski (1885–1951), Andrzej Tretiak (1886–1944), Stanisław Helsztynski (b.1891), Adam Kleczkowski (1883–1949), to mention just those of the pioneering generation. Bib. (47–59); index of names (61–63).]
. 1982, The Esperanto Movement. (= Contributions to the Sociology of Language, 32.) The Hague-Paris-New York: Mouton Publishers, XIV, 413 pp. [The vol. has two major parts: I, “The World Esperanto Movement” (15–260), and II, “Esperanto in Britain” (263–346). These are followed by a lengthy “Conclusion” (347–374), 4 appendices (3 of which of a linguistic nature), a glossary (395–99), and a detailed bib. (400–413). One regrets the absence of an index, particular of an index of persons involved in the movement, especially in its first phase, such as J. Baudouin de Courtenay, Otto Jespersen, Hugo Schuchardt, and others (cf. p. 116). – Of particular interest to readers of HL are chap. 2, “The Background of the Esperanto Movement” (41–70; notes, 70–73), which delineates the history of universal language from Descartes to and including the work and subsequent struggle of Lazarus Ludwig Zamenhof (1859–1917) for Esperanto (49–70); 3, “Ideological Conflict in France [for ideological, not linguistic reasons]” (74–109); 4, “The Ido Schism [of 1908]” (110–144), and 5, “International Organization [of Esperantists], 1905–1922” (145–68).]
ed. 1982. Leopoldina-Meeting: Biologische Grundlagen der Geschichtlichkeit des Menschen am 6. März 1981 in Halle. (= Nova Acta Leopoldina: Abhandlungen der Deutschen Akademie der Naturforscher Leopoldina, directed by Joachim-Hermann Scharf, N.F., No.253, Bd 55.) Leipzig: Johann Ambrosius Barth (for the Deutsche Akademie der Naturforscher Leopoldina), 131 pp. [Contributions by a variety of distinguished scientists and scholars in fields such as genetics, communication, ethnology, medicine, anthropology, and other disciplines (e.g., Irenaus Eibl-Eibesfeld, Günter Tembrock, et al.). For readers of HL, the following 2 contributions are of particular interest: Christian Vogel’s “Gibt es Vorstufen menschlicher Geschichtlichkeit bei nicht-menschlichen Primaten?”, because of its discussion of the concept of ‘history’ (79–91), and Joachim-Hermann Scharf’s “Lallwörter als Stratum secundum aller Einzelsprachen” (121–131), which discusses the phenomenon of ‘babble words’ in languages throughout the globe.]
. 1983. Elements of Mathematical Linguistics. (= Janua Linguarum; Series Maior, 110.) Berlin-New York-Amsterdam: Mouton Publishers, XXI, 247 pp. [An English translation, apparently done by the authors themselves, though edited by John Lehrberger, who supplied a brief Preface (v–viii), of Gladkij (b.1928) and Mel’čuk’s (b.1932) 1969 book (Moscow: Izd. “Nauka”). The six major chaps. of the vol., which is intended as an introduction to (their particular kind of) mathematical linguistics, includes discussions of ‘formal grammars’, ‘classes of generative grammars’, and their properties. Bib. (140–148); like the data used to exemplify the theorems, there are many references to Soviet authors, though the Chomskyan model of the early 1960’s has been adopted (Authors’ Preface, x–xi). There are some 100 pages of supplementa, 2 papers by Gladkij on ‘tree grammars’ and ‘grammatical case’ (151–87 and 188–218, respectively), and 1 by Mel’čuk on “Toward a Linguistic Meaning ⟷ Text Model” (219–247). There is no index.]
eds. 1975. Essays on the Sound Pattern of English [by Noam Chomsky & Morris Halle]. Ghent: E. Story-Scientia, X, 580 pp. [The volume – which is now being distributed by John Benjamins Publ. Co., Amsterdam & Philadelphia – brings together reviews as well as other evaluations and studies based on SPE originally published between 1968 and 1972. The back matter has indices of languages (539–41), of words (543–73), of affixes (575–76), and of subjects, from ‘ablaut rules’ to ‘word formation’ (577–80). – Interestingly, the volume does not include J[ohn] Peter Maher’s erudite and incisive critique of SPE, rejected by the Editor of Language and first published in Language Sciences 7.15–24 (Oct. 1969), and reissued, with a Postscript of 1976 (33–34), in Papers on Language Theory and History by J. Peter Maher (Amsterdam: John Benjamins, 1977), pp. 1–32, under the title “The Paradox of Creation and Tradition in Grammar: Sound pattern of a palimpsest”.]
ed. 1981. Phonology in the 1980’s. (= Story-Soientia Linguistics Series, 4.) Ghent: E. Story-Scientia [distributed by John Benjamins Publ. Co., Amsterdam & Philadelphia], VIII, 647 pp. [The volume prints contributions by the following scholars, preceded by an introd. by the ed. (1–26): Wim Zonneveld, Thore Pettersson, Royal Skousen, Theodore M, Lightner, W. J. Greenberg, Mark H. Feinstein & Robert M. Vago, Lyle Campbell, Benoît de Cornulier, Bruce A. Sommer, Hans Basbøll, Chin-W. Kim, John Goldsmith, George N. Clements & K. C. Ford, Philippe Martin, Larry Nessly, Ronnie Bring Wilbur, Michael Kenstowicz, Wolfgang U[lrich] Dressier, Jonathan Kaye, Stig Eliasson, Roger Lass, Gregory K. Iverson, Orrin W. Robinson [III], David Michaels, N. S. H. Smith and James A[ddison] Foley (= an exchange between the two on F’s theory of ‘scales of relative phonological strength’), Daniel A. Dinnsen, and Toby D. Griffen, with a paper by Richard Wojcik on “Natural Phonology and Generative Phonology” (635–47) concluding the list. There is no index.]
. 1981[1848], First Lessons in Grammar. A photo reprint with an introd. by Charlotte Downey. Delmar, N.Y.: Scholars’ Facsimiles & Reprints, XIV, 192 pp. [A reprint of the first (Philadelphia: Cowperthwait) edition of Greene’s (1810–1883) influential book (9 editions by 1868), preceded by a brief introd. – Cf. Alan M. Perlman’s (1976) HL III.293–314 article, “Samuel Greene: The first transformationalist?”.]
. 1983[1874]. An Analysis of the English Language. A photoreproduction with an introd. by Charlotte Downey. Delmar, New York: Scholars’ Facsimiles & Reprints, 17, 323 pp. [Cf. the Greene 1981[1848] entry for details; the 1874 text is much more advanced and ‘theory-oriented’ than his earlier work published from 1848 onwards. Greene was the second (since 1851) Superintendent of Public Schools and Professor of Didactics in the Normal Department of Brown Univ., Rhode Island.]
. 1983. Grammatical Proof of the Affinity of the Hungarian Language with Languages of Fennic Origin. Translated, annotated, and introduced by Victor E[gon] Hanzeli. (= Amsterdam Classics in Linguistics, 15.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publ. Co., LX, 327 pp. [The first E. transl. of Gyarmathi’s famous Affinitas Linguae Hungaricae, cum linguis Fennicae originis grammatice demonstrata (Göttingen: J. C. Dieterich, 1799), with a portrait of the author, a facs. of the title-page of the original book, and a very informative 30-page introduction by the translator-editor, followed by the translation of the Latin text, with notes (311–16), partly by the author and partly by the ed., followed by a list of references (317–24), and an index of names (325–27). – A detailed review is to appear in HL XI/1984.]
ed. 1983. Theorie der Metapher. (= Wege der Forschung, 389.) Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, VI, 502 pp. [Following an introd. by the ed. (1–27), there follow altogether 18 papers, 4 of which in their original German version (by Hans Blumenberg [2 papers], Harald Weinrich, and Hans-Heinrich Lieb), the remaining being translated from the French or the English (by Margit Smuda [3 translations], Ursula Christmann [2], and 9 other translators, incl. Georg Friedrich Meier). These previously (between 1936 and 1979) published articles are organized under the following headings: I, “Historische Vergegenwärtigung: Kritik der Rhetorik”; II, “Das sprachanalytische Paradigma: Semantik der Metapher”; III, “Das strukturalistische Paradigma: Semiotik der Metapher”; IV, “Das hermeneutische Paradigma: Hermeneutik der Metapher”, and V, “Übergänge und Perspektiven”. Authors of the foreign-language contributions are: Ivor Armstrong Richards, Max Black (2 papers), Paul Henle, Philip Wheelwright, Monroe C. Beardsley, Virgil C. Aldrich, Roman Jakobson, Jacques Lacan, Jacques Sojcher, Gérard Genette, Nicolas Ruwet, and Paul de Man. The back matter consists of a “Bibliographie zur Theorie der Metapher” of some 800 titles (455–89), a comment on the selection and the bib. (491–95), and an index of authors (497–502).]
ed. 1982. Bulgarien 1300: Referate der Sektion “Sprache und Literatur” des Symposiums ‘Bulgarien in Geschichte und Gegenwart’. (= Slavistische Beiträge, 155.) München: Verlag Otto Sagner, 97 pp. [The vol. prints paper presented at the ‘Bulgarische Woche’ held at the Univ. of Hamburg (with the collaboration of the Univ. of Sofia) on 9–17 May 1981. It prints altogether 6 papers, 3 by Bulgarian scholars (Ivan Duridanov, Mosko Moskov, and Ruselina Nicolova, all from the Univ. of Sofia), and 3 from ‘local’ Slavists (the ed., Rudolf Kattein, and Alois Schmücker) on the history and the present system of the Bulgarian language.]
History of Arabic Grammar – Newsletter. No.2 (1983), VI, 41, 1 pp. [No. 1 appeared earlier in 1983. The present issue continues the listing of scholars working in the field of the Hist. of Arabic grammar of the first issue, giving up to two pages each of information concerning their present affiliation, projects, areas of specialization, and publications, a useful reference work indeed. The preliminary pages announce, inter alia, a colloquium on Arabic grammar to be held at the Univ. of Nijemegen on 16–19 April 1983. For further info., write to: Dr Kees Versteegh, Inst voor Talen en Culturen van het Midden-Oosten, Katholieke Universitet, Nijmegen, The Netherlands.]
ed. 1982. Tense – Aspect: Between Semantics & Pragmatics. Containing the contributions to a symposium on tense and aspect, held at UCLA, May 1979. (= Typological Studies in Language, 1.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publ. Co., IX, 350 pp. [The vol. unites 12 papers under 5 major headings: I, “Tense and Aspect in Discourse” (with papers by the ed., Charles N. Li et al., Ivan Kalmár, and Ellen Rafferty); II, “The Creation of Tense and Aspect” (contributors: Lloyd Anderson and Talmy Givón); III, “Tense and Aspect as Cognitive Categories” (with papers by Scott DeLancey, Dan I. Slobin) Ayhan A. Aksu, and Stephen Wallace); IV, “Tense and Aspect as Semantic and Grammatical Categories” (contributors: Lloyd Anderson, Ronald W. Langacker, and Alan Timberlake), and V, “Afterword”, actually consisting of a discussion of the conference by Ranjit Chatterjee (335–345). The back matter consists of an “Index to References” (347–50).]
. 1983. Essays in the History of Linguistic Anthropology. (= Studies in the History of Linguistics, 25.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publ. Co., XXIII, 406 pp. [The volume brings together 8 previously published studies, several of which have been revised, together with an introd. (ix–xxiii) by the author, in which he comments on the individual papers. These are: 1, “Notes towards a History of Linguistic Anthropology” (1963, 1–57); 2, “Lexicostatistics and Glottochronology in the 19th century (with notes toward a general history)” (1973, 59–113); 3, “The Americanist Tradition in Linguistics” (1976, 115–34); 4, “Linguistic Method in Ethnography: Its development in the United States” (1970, 135–244); 5, “Alfred Louis Kroeber [(1876–1960)]: Linguistic anthropologist” (1961, 245–72); 6, “Morris Swadesh [(1909–1967)]: From the first Yale school to world prehistory” (1971, 273–317), followed by a full bib. of M. Swadesh (318–30); 7, “The Pre-War Prague School and Post-War American Anthropological Linguistics” (1975, 331–44), and 8, “Traditions and Paradigms” (1974, 345–83). Subject index (385–91); name index (393–406).]
. 1983. An Invitation to Cultural Semiotics [In Japanese]. (= Yuhikaku Sensho, 377) Tokyo: Yuhikaku, IV, 217, V pp. [The vol. consists of 7 chapts., of which Ikegami wrote the first two and the concluding one, and Yamanaka and Tousu two each (Nos.3–4 and 5–6, respectively). Index [i–v].]
. 1983. Zur Wortartenproblematik aus wissenschaftsgeschichtlicher Sicht. (= Hamburger Philologische Studien, 57.) Hamburg: Helmut Buske Verlag, 155 pp. [This 1980 doctoral dissertation (Univ. of Mainz) consists of 7 chaps.: “Einleitung” (11–28), which addresses itself to questions of methodology in the history of linguistics in general; 2, “Zum Wortbegriff in der traditionellen und modernen Sprachwissenschaft” (29–36), in which the concept of ‘word’ from the classical period to the present is sketched; 3, “Ueberlegungen zur Klassifikation des Wortbestandes” (37–45); 4, “Kriterien der Klassifikation” (47–55); 5, “Arten von Klassifikationen [i.e., traditional and modern ones]” (57–96); 6, “Zu einigen zentralen Problemen der Wortartentheorie” (97–115), and 7, “Schlussbemerkungen” (117–20), in which the author presents her findings in the light of recent discussions in the historiography of linguistics. Bib. (121–46), ‘index nominum’ (147–51), and ‘index rerum’ (153–55).]
ed. 1983. Linguistics and Evolutionary Theory: Three Essays by August Schleicher, Ernst Haeckel and Wilhelm Bleek. With an introduction by J[ohn] Peter Maher. (= Amsterdam Classics in Linguistics, 6.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publ. Co., XLIV, 82, 78 pp. [The vol. consists of English translations of the following texts: August Schleicher’s (1863) and (1865) ‘Darwinian’ papers, translated by Alexander Bikkers and J. Peter Maher in 1869 and 1982, respectively, and of the 1867 Ursprung der Sprache by Wilhelm Heinrich Immanuel Bleek (1827–75), the well-known Africanist, preceded by an introd. by Ernst Haeckel (1834–1919), the champion of Darwinism in Germany (transl. by Thomas Davidson in 1869). In addition to the introd., there is a lengthy foreword (ix–xvi) by the ed., who also compiled the bibliographies on ‘Linguistics and Evolution Theory’ (xxxiii–xxxix) and of secondary, mostly linguistic sources (xli–xliv). In lieu of a detailed critique, William Dwight Whitney’s (1872) paper has been reprinted (73–78). There are many facsimiles.]
Languages for Peace (Languages, Linguistics and Literature for Peace, Progress and Prosperity) ed. by Adam Makkai. No.1 (Spring 1983). Lake Bluff, Illinois: Jupiter Press, 32 pp. [A tribute to Kenneth L. Pike, “Nominee for the Nobel Peace Prize and the Nobel Prize for Literature”, with contributions by Dwight Bolinger, Charles Hockett, and others, and many photographs taken from Pike’s life and work.]
. 1983. The Letter Liveth: The life, work and library of August Friedrich Pott (1802–1887). (= Library & Information Sources in Linguistics, 9.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publ. Co., CL, 438 pp. [= 588 pages in all]. [This massive volume is a mine of information, not only concerning A. F. Pott, one of the most interesting 19th-century scholars in the language field, but also concerning the history of general as well as comparative-historical Indo-European linguistics in the past century. The author has worked on the project for some 10 years, and I venture to predict that the volume will become a reference tool for anyone seriously interested in the capital of ideas of 20th century linguistic thought. The 130-page Introduction (xxxi–cl) consists of the following major sections (with a number of sub-sections each): I, “The life, work and library of August Friedrich Pott (1802–87)”; II, “Note to [the] Bibliography of the published works of August Friedrich Pott”, and III, “Note to [the] Catalogue of the Library of … Pott”, and, finally, IV, “Note to Letters [by Pott] to William Dwight Whitney [(1827–94)] and Carl Gustav Zetterquist [(1816–1902)]”. Pages 1–60 take up the Bib. of Pott (264 entries), followed by (after 3 intercalated facsimiles) the catalog of the books, periodicals, and separata which were the bulk, if not all, of Pott’s personal library, which was acquired on 24 April 1888 by the Univ. of Pennsylvania Library (cf. p.cxxxix) on pp. 64–374. (The catalog is organized alphabetically according to subjects and language groups or families – the bulk deals with Indo-European.) Of the curious letters by Pott to Whitney (in English!) and to Zetterquist, readers may note that the editor’s emendation on p. 377 (line 16) of gemushandelten [in modern spelling: gemißhandelten “mistreated”] to gemüsehandelten [to be connected with Gemüse “vegetables”?] doesn’t make much sense. – The list of books owned by Pott is particularly valuable as it gives 20th-century readers an idea of the wealth of books available between 100 and 200 years ago, as Pott had one of the richest personal library of linguistics books in the 19th century. (Another personal library of comparable size was the one of Louis-Lucien, Prince Bonaparte (1813–91), acquired at the turn of this century by the Newberry Library, Chicago.) Finally, the Index of Names (383–438) will be welcomed by any scholar of western linguistic thought, as it contains the names and life-dates of 2,000 or more linguists and philologists, from Hans Friedrich Otto Abel (1824–54), not to be confused with the much better known Karl Abel (1837–1906), to Julius Zupitza (1844–95).]
. 1979[1762]. A Short Introduction to English Grammar. A facsimile reproduction with an introduction by Charlotte Downey. Delmar, New York: Scholars’ Facsmiles & Reprints, XVIII, XII, 132 pp. [The repr. is based on the 1775 ed., which appeared in Philadelphia (“Printed by R. Aitken Bookseller”); it had originally appeared in London in 1762, anonymously. As the ed. shows in her introd., this 130-page text by Lowth (1710–87), bishop of St Davids and Oxford (since 1766) and of London (since 1777), was very influential in America, and his model was followed by no lesser scholar than Noah Webster [see entry below].]
. 1983. Semantik. Band II. München: C. H. Beck, 508 pp. [German transl. of English original (Cambridge Univ. Press, 1977) by Jutta Schust, i.e., chaps.10–17 of the 2-volume Semantics, volume I having been translated by Brigitte Asbach-Schnitker, Jean Boase, and Herbert E[rnst] Brekle, and published in 1980; cf. HL VII.424, for a brief description.]
. 1983. From Particular to General Linguistics: Selected Essays 1965–1978. (= Studies in Language Companion Series, 3.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publ. Co., xxii, 659 pp. [The volume reprints 22 articles first published between 1967 and 1977, some reproduced from their original source, others entirely reset. They are arranged under the following headings, though in most instances (8 out of 12) only one article follows the section title: A, ‘Genetic Linguistics’; B)’History of Linguistics’; C) ‘Clues as to Dating’; D) ‘Convergence and Divergence’; E) ‘Diffusion’; F) ‘Languages vs. the Real World’; G) ‘The Social Component of Change’; H) ‘Lexical Independence vs. Grammatical Constraint’; I) ‘Multiple Causation [in linguistic change]’; J) ‘Accentology and Phonology’; K) ‘Affixal Derivation’, and L) ‘Etymology’. The thrust of M’s scholarship is evident from the number of papers included under I (4 papers), Κ (3 papers), and especially L (5 papers). To these 22 papers (covering pages 23–558), the author has added an Introd. (3–20) dating from March 1979, a Supplement (559–91), in which an attempt at updating the earlier pieces is made, and both an index of names (593–605) and of ‘key terms’ (607–659). On the history of linguistics, the reader will find only the author’s influential “History and Histories of Linguistics” of 1969 – minus Margaret Langdon’s portion of that Forschungsbericht, though references to other writings in the field may be found in the Supplement (560–63). A number of readers would have liked to see a full bibliography of the author’s vast output added to a volume of the present kind.]
. 1983. Possibility of a Cultural Semiotics [In Japanese]. Tokyo: Nippon Hoso Kyokai, X, 228 pp. [The vol. consists of two parts: I, ‘Saussure and cultural semiotics’ (1–72, including an interview with K. Maruyama [3–24]), and II, consisting in turn of 3 sections: 1, ‘Fetishism of sex and culture: The debate between Oshu Kishida and K. Maruyama’ (74–128); 2, ‘Money, language, value: The debate between Kojin Karatani and K. Maruyama’ (129–74), and 3, ‘Language, sign, society:The debate between Yoshiro Takeushi and K. Maruyama (175–228). No index.]
. 1983. Reading Saussure [In Japanese]. (= Iwanami Seminar Books, 2.) Tokyo: Iwanami-shoten, IV, 311, 23 [index] pp. [Based on lectures given at the Iwanami-Shinin-Seminar under the title of ‘Reading Saussure’s Cours de linguistique générale’. Bib. (12–20 of index section), following by a select list of Saussure’s writings (21–23).]
. 1983. Sanskrit und die Sprachen Europas. Zwei Jahrhunderte des Widerspiels von Entdeckungen und Irrtümern. (= Nachrichten der Akademie der Wissenschaften in Göttingen; I: Philologischhistorische Klasse, Jahrgang 1983, Nr.5.) Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 34, 23 (facs.). [The paper, presented at the Göttingen Academy of Sciences on 3 Dec. 1982, discusses the history of the impact of Sanskrit on the development of comparative-historical Indo-European linguistics, from Sir William Jones’s famous statement of 1786, to present-day discussions, a development which the authors sees from a ‘Sanskritocentric’ to a ‘value-free’ position vis-à-vis the role of Sanskrit in the reconstruction of Proto-Indo-European. In between this account, the author has sandwiched an “Exkurs: Das Palatalgesetz und seine Entdecker”, which takes up the (at times acrimonious) debate between Ostoff and Collitz concerning the discovery of the ‘law of palatals’ during the 1870s, which involves, in addition to these two, Saussure, Johannes Schmidt, Esaias Tegnér, Vilhelm Thomsen, and possibly others (e.g., Ascoli). – In an effort to finally lay to rest the often reiterated suggestion (cf. John J. Godfrey’s claim in JAOS 87.57–59 [1967] and Anthony T. Arlotto’s refutation in the same journal 89.416–17 [1969]) according to which the Jesuit missionary in Pondicherry, India, Gaston Laurent Coeurdoux (1691–1779) had made the same observations before Jones, a suggestion already rejected by Franklin Edgerton in 1946 (in JAOS 66.230–39, at p. 236, n.4), Mayrhofer has reprinted the actual text of the report sent by Père Coeurdoux to Abbé Barthélemy in the year 1767, but which were published only 40 years later in the Mémoires de Littérature, tirés des registres de l’Académie Royale des Inscriptions et Belles-Lettres 49.647–667 (1808), after having been read to the Academy on 20 July 1768.]
. 1983. “Die täglichen Fehler im Sprechen, Lesen und Handeln”. Critica Storica: Rivista trimestrale (Firenze: Leo S. Olschi) 19:3.393–420. [Repr. of Meringer’s (1859–1931) review article of Sigmund Freud’s Zur Psychopathologie des Alltagslebens, 6th ed. (Leipzig & Vienna, 1919), which first appeared in Meringer’s journal “Wörter und Sachen” 8.122–41 (1923). To this has been added (pp. 421–59) as well as a discussion, “Postscriptum”, by Sebastiano Timpanaro (459–485. – Meringer’s Versprechen und Verlesen of 1895, which Freud (1856 to 1939) had made use of for his work, was reissued in 1978 (Amsterdam: J. Benjamins), with an introd. by Anne Cutler & David Fay.]
1981. French Structuralism: A Multidisciplinary Bibliography. With a Checklist of sources for Louis Althusser, Roland Barthes, Jacques Derrida, Michel Foucault, Lucien Goldmann, Jacques Lacan, and an update of works on Claude Lévi-Strauss. (= Garland Reference Library in the Humanities, 160.) New York & London: Garland Publishing, Inc., XIII, 553 pp. [The bib. lists altogether 5,300 titles of publications concerning ‘structuralism’ in its various interpretations, with particular emphasis on literary and philosophical approaches, especially those advocated by French authors. Following a list of general works (1/3–19), there are two major parts, “Works by and about individual structuralists” and “Structuralism as applied to various disciplines” (23/25–334 and 335/337–482, respectively). The back matter consists of an author index (485–514) and a subject index (515–53). Each section devoted to individual authors are divided into primary sources, secondary sources, and reviews (except for the section on Lévi-Strauss). The other section has listings on anthropology, linguistics, literary criticism, Marxism, philosophy, and various other subjects, though probably none in any way exhaustive. – A bib. on Lévi-Strauss had already been published in 1977 by the same publisher.]
. 1983. A History of Western Psychology. Englewood Cliffs, N.J.: Prentice-Hall, XIV, 428 pp. [Following a proloque on ‘Political History’ (1–7), the vol. is composed of 13 chapters: 1, “The Beginnings of Psychology [in ancient times and during the classical period]” (8–38); 2, “Early Christian and Medieval Psychology” (39–57); 3, “The Sixteenth and Seventeenth Centuries” (58–86); 4, “The Eighteenth Century” (87–114); 5, “1800 to 1879: The British Tradition” (115–135); 6, “1800 to 1879:The Experimental Tradition” (136–70); 7, “1879 to about 1910: Wundt and His Influence” (171–208); 8, “1879 to about 1910: Other Currents of Thought” (209–242); 9, “Gestalt Psycholgy” (243–57); 10, “Behaviorism” (258–86); 11, “Psychoanalysis” (287–314); 12, “1879 to 1940: New Directions” (315–38); 13, “1940 to 1980: Eclectic Psychology” (339–77). Bib. (378–406), “Name Index” (407–415), and “Subject Index” (417–28). – In this history, Wilhelm Wundt (1832–1920) has an important place, not only in chap. 7 (cf. index, p. 415); by contrast, the work of Karl Bühler (1879–1963) has been totally neglected. (His name is mentioned once, p. 238, and one bibliographical entry is given, p. 382.) For some information on Bühler’s importance for linguistics, see Lingua 62.59–80 (1984).]
. 1981[1824]. English Grammar. A facsimile reproduction with an introduction by Charlotte Downey. Delmar, N.Y.: Scholars’ Facsimiles & Reprints, XVI, 312 pp. [A reprint of the 9th ed. of L. Murray’s (1745–1826) English Grammar (Bridgeport, Ct.: Josiah Β. Baldwin, 1824), first published in York in 1795, and here adapted ta an American readership. The ‘last English edition’ of 1804 must have been stereotyped poorly by B. and J. Collins (see title page), if the quality of the facsimile is an indication. The Introd. supplies the modern reader with background information, incl. the fact that Murray was American-born, and that his Grammar the most widely used grammar in American schools of the time.]
1983. Group Formation in Social Science. (= Current Inquiry into Language, Linguistics, and Human Communication, 44.) Carbondale, Ill. & Edmonton, Alta.: Linguistic Research, Inc., XXV, 519 pp. [Preface by Regna Darnell (i–viii). This revised version of a 1979 Ph.D. dissertation in Sociology, Univ. of Toronto, constitutes an important contribution to the history of anthropological as well as structural linguistics in North America from Boas to Labov and Chomsky; it provides an interesting sociological framework for linguistic historiography as well as information and insights not easily found elsewhere. The book has 15 chaps.: 1, “The sociological study of science” (3–29), in which Kuhn’s morphology of scientific revolutions is interpreted sociologically; 2, “Early work on American languages [from Thomas Jeffersen (1743–1826), 3rd President of the US, to John Wesley-Powell (1834–1902), Director of the American Bureau of Ethnology in Washington, D.C.]” (31–43); 3, “Franz Boas [(1858–1942)] and the institutionalization of American anthropology” (45–60); 4, “Boas’s students [i.e., Leslie Spier, Robert H. Lowie, Ruth Benedict, Margaret Mead, Alfred Louis Kroeber, Paul Radin, Edward Sapir, and others]” (61–70); 5, “[Edward] Sapir [(1884–1939)]” (71–87); 6, “Was [Leonard] Bloomfield [(1887–1949)] a Bloomfieldian?” (89–106), in which the similarities between Sapir’s and B’s approaches are emphasized; 7, “The Neo-Bloomfieldians [i.e., Bernard Bloch, George Trager, Zellig Harris, and others]” (107–143); 8, “Rumblings during the 50’s [esp. with regard to the work of Kenneth Lee Pike (b.1912) and the Summer Institute of Linguistics, and the work of Benjamin Lee Whorf (1897–1941) and Morris Swadesh (1909–1967)] (145–73); 9, “Transformational-generative grammar” (175–95) – cf. Murray’s article, “Gatekeepers of the ‘Chomskian Revolution’, Journal of the History of the Behavioral Sciences 16.73–88 (1980), for a more detailed exposition; 10, “Language contact: early sociolinguistics [from Einar Haugen and Uriel Weinreich to Joshua Fishman and Wallace Lambert]” (197–232); 11, “The ethnography of speaking [under which heading M. discusses the work of William Bright, Charles A. Ferguson, John J. Gumperz, Susan Ervin-Tripp, Dell (Hathaway) Hymes]” (233–86); 12, “Related perspectives [dealing with the work of Gregory Bateson, the late Irving Goffman, William Labov, and others]” (287–332); 13, “Ethnoscience [devoted in particular to the work of Ward Goodenough and Floyd Lounsbury]” (333–60); 14, “Conclusion [with illustrative tables, of M’s discussion of various models of ‘paradigm’ change in the social sciences and related fields]” (361–96), and 14, “[The question and importance of] Funding and ideological service” (397–418). Endnotes (419–61); bib. (463–519). – In a book which is so rich in information concerning the history of the study of language in America from the late 1890s to the mid-1970s, one regrets in particular the absence of a name index and of life-dates of the many scholars, whose work is discussed. All in all, this book will become a vademecum and sourcebook for anyone interested in the history of modern linguistics.]
Nordlyd: Tromsø University Working Papers on Language & Linguistics. No.7. Tromsø: Institutt for Språk og Litteratur, Univ. i Trornsø, 1983, 64 pp. [Includes, inter alia, a paper by Ernst Håkon Jahr, “How to Succeed in Language Planning: The influence of a century’s language planning on upper class speech in Oslo” (46–64).]
. 1983. Judgment and Proposition: From Descartes to Kant. (= Verhandlingen der Koninklijke Akademie van Wetenschapen; Afd. Letterkunde, 118.) Amsterdam-Oxford-New York: North-Holland Publ. Co., 295 pp. [According to the Preface (p. 3), this volume “completes – … – a series of investigations … undertaken with the purpose of tracing in some detail the development of that field of logicø-semantic research for which the foundations were laid in the first chapters of Aristotle’s De interpretation”. Part I of Theories of the Proposition (Amsterdam, 1973) was reviewed by Desmond Paul Henry in PQ 24. 274–75 (1974), Annibale Elia in Med Rom1.122–26 (1974), and others; Part II entitled Late Scholastik and Humanist Theories of the Proposition (Amsterdam, 1980) was reviewed by A. Charlene McDermott in HL X.132–35 (1983). – The present volume has 13 chaps.: 1, “The legacy of scholasticism and humanism” (9–35); 2, “Idea and judgment in Descartes” (36–54); 3, “Repercussion of Descartes’s theory of judgment” (55–69); 4, “Arnault and the Port-Royal Logic” (70–87); 5, “Some 18th -century critics of the Port-Royal view” (88–98); 6, “Geulincx’s contribution to Cartesian philosophy of logic” (99–120); 7, “Ideas as images: Gassendi and Hobbes” (121–38); 8, “The heyday of British empiricism” (139–73); 9, “Sensationalism and its critics in France” (174 to 193); 10, “Common sense philosophy and nominalism in Great Britain” (194–213); “Leibniz’s logical realism” (214–32); 12, “The German enlightenment” (233–45), and 13, “Some problems in Kant and his contemporaries” (246–56). “Epilogue” (257–61); bib. (262–70, 271–79), followed by indices of proper names (280–84), of Greek & Latin terms (285, 286–89), of French & German terms (290, 291), and of topics (292–95). – The index of authors carries life-dates.]
Obščestvennye nauki v SSSR [Social sciences in the USSR], Serija 6: Jazykoznanie [Linguistics], Moskva: Inst. naučnoj informacii po obščestvennym naukam, Akad. Nauk SSSR, 1983, Nos.1–4. [Cf. HL. Χ.185, for earlier issues. [No.1 reviews, inter alia, a study on Lev V. Shcherba (1880–1944) on pp. 17–21; No.2 carries a report on a book devoted to the linguistic concepts of W. von Humboldt (15–19) made by F. M. Berezin; No.3 reviews a recent article on J. C. Adelungs’s Mithridates of 1806–1817 (14–15) by S. A. Romashko, and No.4, for instance reports on a study on 16th and 17th century East Slavic grammars (15–20) by the last-named scholar.]
Obščestvennye nauki za rubežom[Social sciences abroad], Serija 6: Jazykoznanie. Ibid., Nos.1–4 (1983). [These issues contain inter alia: A one-page report on a paper by Michel Glatigny of 1982 on “La naissance de la notion de norme en français” (No.1:16); a review of a volume in the HoL ed. by Zsigmond Telegdi & György Szépe (No.2.9–14), an account, by F. M. Berezin, on Koerner’s 1982 article “The Schleicherian Paradigm in Linguistics”, which appeared in GL2.1–39 (ibid. 24–26), a review of Guy Serbat’s book, Cas et fonction: Etude des principaux doctrines casuelles dy moyen âge à nos jours (Paris: PUF, 1981) by I. Sh. Kozinskij (10–14 of No.3), and a review of HL VIII.2 to 3 (History of Linguistics in the Near East) in No.4(36–40) by V. Z. Dem’jankov, to mention just a few items.]
. 1982. Approaches to Syntax. With the collaboration of Judith Mc A’Nulty. (= Lingvisticae Investigationes – Supplementa, 5.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publ. Co., VIII, 282 pp. [“Enhanced version of the English translation from the French original edition “Principes d’analyse syntaxique”, Quebec, 1973” [p.iv], this book is in effect a survey of syntectic theories from the classical period (treated rather superficially in chap. 2) to transformational approaches as well as machine generated ones. It includes chaps. not usually found in North American books of this kind, such as one on Martinet’s ‘functional syntax’ (35 to 43), and one on the model advanced by Lucien Tesnière (1893–1954), especially as laid down in his posthumous Eléments de syntaxe structurale (Paris: Klincksieck, 1959). It also includes chaps. on Kenneth L. Pike’s Tagmemics as well as those approaches developed in the traditions of J. R. Firth, Bloomfield, and others. Bib. (247–71) and index of subjects and terms (273–82).]
. 1983. A Glance at the History of Linguistics, with particular regard to the historical study of phonology. Translated from the Danish by Caroline C. Henriksen. Edited with an Introduction by Konrad Koerner. (= Studies in the History of Linguistics, 7.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publ. Co., XXXII, 100 pp. [The first transl. of Pedersen’s (1867–1953) Et Blik på Sprogvidenskabens Historie of 1916, a work preceding his much larger study of 1924 (E. transl., 1931). The text (pp. 1–84) is preceded by a Foreword (v–vi), a table of contents (vii), a portrait of Pedersen (viii), an Introduction (ix–xii) surveying P’s life and work, with particular attention given to his contribution to the history of (as well as historical) linguistics, a select bib. of P’s writings, comp. by Peter A. Henriksen and revised by the ed. (xxiii–xxx), a note on P’s Nachlass (xxxi), and a facs. of the 1916 title page. The back matter consists of endnotes (85–90), a select list of secondary sources (91–96), and an index of authors (97–100) – note that Esaias Tegnér’s life-dates should read: 1843–1925. – The present text has has a number of editorial notes as well as (frequently reduced) facsimiles of the title pages of Schlegel (1808), Bopp (1816), Rask (1818), Grimm (1822), Schleicher (1860), and Saussure (1879).]
ed. 1983. Studies in Logic by Members of the Johns Hopkins University. [Reprint of the 1883 (Boston: Little, Brown & Co.) edition] With an Introduction by Max H. Fisch and a Preface by Achim Eschbach. (= Foundations of Semiotics, 1.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publ. Co., LVIII, VII, 203 pp. [This volume is probably best known for its inclusion of Peirce’s own contribution, “A Theory of Probable Inference” (126–86, notes 187–203), than for the papers on logic and algebra by the other four contributors (Allan Marquand, Christine Ladd, O. H. Mitchell, and Β. I. Gilman), although several of these papers refer to Peirce’s proposals and theorems. To this the editor of the series, Dr Achim Eschbach of Essen, has added notes taken from Peirce’s own Handexemplar (lv–lviii), and a paper on “The History of Semiotics and Charles S. Peirce” (xxxiii–liii). The introd. by Max Fisch, reprinted from the 1981 Proceedings of the C. S. Peirce Bicentennial International Congress, “Peirce as a Scientist, Mathematician, Historian, Logician, and Philosopher” (vii–xxxii), sketches Peirce’s life and work; the present vol. has a portrait of Peirce showing him as a man of about forty.]
ed. 1983. Latin Linguistics and Linguistic Theory. Studies in Language Companion Series, 12.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publ. Co., XVIII, 307 pp. [The volume publishes all but two (by A. Machtheld Bolkenstein and Klaus Strunk, respectively) papers presented at the First International Colloquium on Latin Linguistics held in Amsterdam in April 1981. These have been arranged under 6 different headings, namely, ‘Method’ (1 paper), ‘Sentence Structure’ (13 papers!), ‘text structure’ and ‘Semantics’ (1 each), ‘Morphology/Phonology’ (2), and ‘Latin linguistics and Language Learning’ (2). Contributors include: Philip Baldi, Christian Lehmann, Gualtiero Calboli, Raimund Pfister, and many others. Author index (301–303), and subject index (305–307).]
. 1983. Minority Languages in Europe: A classified bibliography. Berlin-New York-Amsterdam: Mouton Publishers, VII, 208 pp. [The bib. consists of an alphabetical listing of well over 2,300 items (1–188), followed by 2 indices, namely, I, “Languages, Regions, States” (189–202), and II, “Keywords”, from bilingualism to trade language (203–208). The bib. includes entries from languages such as German, French, English, Italian, Dutch, Serbo-Croation, Russian, and others.]
. 1983. Minoan Architectural Design. (= Approaches to Semiotics, 63.) Berlin-New York-Amsterdam: Mouton Publishers, XXXI, 522 pp. [“The present volume … seeks to elucidate the network of organizational features of Minoan architecture in the light of detailed analyses of the formal spatial organization of a corpus of Minoan buildings and settlements” (Preface, p.xv). The present volume builds on previous studies by the author, The Semiotics of the Built Environment: An introduction to architectonic analysis and Architecture, Language and Meaning: The origins of the built world, both published in 1979 (The Hague: Mouton, and Bloomington: Indiana University Press, respectively). The Minoan (early Greek) culture was first discovered in 1900 by Sir Arthur Evans (1851–1941), whose 4-volume The Palace of Minos at Knossos (1921–36) is still today a very valuable sourcebook. – Bib. (511–17); index of sites (519–22).]
. 1983. Presupposti filosofici della linguistica di Chomsky. Milano: Franco Angeli Editore, 191 pp. [A philosopher’s discussion of Chomsky’s theories in 9 chaps., devoted to the ‘carattere mentalistico’ of linguistics (9–23), the first models of TGG (24–42), ‘La teoria standard’ (43–62), the question of ‘competence’ (63–80), and those of ‘interpretative semantics’ (81–106, 107–136), a possible alternative to it (137–52), on the conventional nature of syntactic rules (153–59), and, finally, “Considerazioni e appunti critici sulla Teoria Standard Estesa” (160–91). There is neither a comprehensive bib., nor an index.]
1982. The So-Called Second Grammatical Treatise. Edition, translation, and commentary. (= Filologia Germanica; Τesti e studi, 2.) Firenze: Felice Le Monnier, X, 164 pp. [This is the only of the four grammatical treatises of Old Icelandic where the author is actually named (cf. p. 132); the other 3 appeared anonymously and have never been identified with regard to authorship. Indeed, the ‘second’ treatise is older than the first, which during the 1960s and 1970s received so much attention, partly, it would seem, because of its being called ‘the first’. Cf. Bjarne Ulvestad’s paper, not mentioned in the present bib. (136–41), “Grein sú er máli skiptir: Tools and Tradition in the First Grammatical Treatise”, HL III.203–223 (’76) – where a number of interesting suggestions can be found. – The vol. includes facsimiles from the Codex Upsaliensis 88–92 (154–58) and Wormianus 91–94 (161–64). “Index of words and topics” (145–47) and “Index of proper names” (148–49).]
Rhetorik: Ein internationales Jahrbuch ed. by Joachim Dyck et al. Vol. 3. Stuttgart-Bad Cannstatt: Frommann-Holzboog, 168 pp. [Cf. HL VIII. 229 (1981) and IX.220 (1982), for comments on the two previous vols. The present one is devoted to rhetoric in the 18th century, and includes a paper by Marilyn Sides, “Rhetoric on the Brink of Banishment: d’Alembert on rhetoric in the Encycploédie” (111–124). It also contains a “Bibliographie zur deutschsprachigen Rhetorikforschung 1979–80”, compiled by Raimund Hethy (137–44), and a review of Aldo Scaglione’s 2-volume Komponierte Prosa von der Antike bis zur Gegenwart (Stuttgart, 1981) – cf. HL IX.222–23 (1982), for details – by Hermann Wiegmann (164–66).]
. 1983. The Logical-Rhetorical Classification of Semantic Changes. Rehovot, Israel: SAFRA, [VI], 175 pp. [The study, first draft of a translation of which was done by Anthony Levy, was published in its original Hebrew version in Jerusalem: Agademon publishers. In 10 chaps, semantic change involving polysemy, hyponomy, hyperbole, litotes, metonymy, metaphor, and other rhetorical devices is presented and categorized. Bib. (170–74).]
. 1983. Die Sprachen Europas in systematischer Übersicht: Linguistische Untersuchungen. New ed., with an introductory article, by Konrad Koerner. (= Amsterdam Classics in Linguistics, 4.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publ. Co., LXX*, X, 274 pp. [Reprint of Schleicher’s (1821–68) 1850 book (Bonn: H.B. König), together with the following additions: Portrait of Schleicher, Preface (ix*-xxii*), introduction (xxiii*-lxiii*) – cf. “The Schleicherian Paradigm in Linguistics” in General Linguistics 22.1–39 (1982) for a version of this paper – followed by a select bib. of Schleicher’s publications (lxiv*-lxvi*) and a list of secondary sources (lxvii*-lxxi*). Following the facs.-repr. an Index of Authors (with life-dates and variant readings of their names) has been added (271–74); for Häussi, see Jacob Heussi (1803–1883).]
. 1983. Die Rolle des germanischen Superstrats in der Geschichte der romanischen Sprachwissenschaft. (= Romanistik in Geschichte und Gegenwart, 12.) Hamburg: Helmut Buske Verlag, 251 pp. [This former doctoral diss., Univ. of Köln, 1980, deals with the history of the debate of the Germanic interpenetration of post-Classical Latin and related questions, such as the magnitude of the Germanic superstratum, and whether or not the Germanic tribes of the period of the migration of nations was the prime cause of the divergencies of the varieties of Latin in different regions of Europe. In his ‘kleinen Wissenschaftsgeschichte’ (p. 161), the author surveys the development of this discussion from Isidore of Seville (c.560–636) in his Etymologies or Origins of around 600 A.D. (19–20) to the present, as for instance found in the work of Heinrich Lausberg, Η.-Ε. Keller, Arthur Greive, Christian Schmitt, and many others (cf. pp. 205–216). Individual chapters are devoted to the Middle Ages, the Renaissance (25–70), esp. in Italy, Spain, and France, the 17th and 18th centuries (71–86, 87–118), the 19th c. before Friedrich Diez (1794–1876), incl. August Wilhelm Schlegel (1767–1845), and one devoted to Diez’s views (119–36 and 137–42, respectively). The remaining chaps, are devoted to the later 19th and the 20th centuries, with particular attention (pp.l79ff.) being devoted to the ‘euphoric’ treatments of the question by Walther von Wartburg (1888–1970) and Ernst Gamillscheg (b.1887).-The study’s value is impaired by the absence of first names of authors (except of those to whom a particular section was devoted), not only in the bib. (221–47), and the complete absence of life-dates of the many scholars whose views have been presented. There is, however, a useful index of subjects and terms (2249–51).]
introd. & ed. 1983. Intorno alla linguistica. Milano: Feltrinelli, 342 pp. [The vol. prints 12 papers and the discussion of 7 of them (= Part II, 289–342). The papers are: “Lingua e linguistica” by Giovanni Nencioni (11–26); “Fra linguistica storica e linguistica sincronica” by Paolo Ramat; “Bilancio dello strutturalismo” by Giulio Lepschy’ “Il generativismo e i suoi sviluppi” by Guglielmo Cinque (47–65 and 66–93); “La pragmatica linguistica” by Maria-Elisabeth Conte (94–128); “Linguistica e semiotica” by Cesare Segre (129–147), and papers by Andrea Bonomi, Giorgio Prodi, and others. No index.]
. 1983. The Sense of Grammar: Language as semeiotic. Bloomington: Indiana Univ. Press, XI, 236 pp. [As the subtitle auggests, the book is an elaboration and application of semiotic principles advanced by Charles Sanders Peirce (1839–1914) to linguistic theory. It consists of 2 major parts: I, ‘Theoretical Prolegomena’, and II, ‘Language as Semeiotic’. Its 5 chaps. are titled 1, “Peirce’s Semeiotic’ (25–72); 2, “Sketch of a Peircian Theory of Grammar” (73–100); 3, “Phonology” (103–145); 4, “Morphophonemics and Morphology” (146–90), and 5, “Semantics” (191–212). Endnotes (213–21); bib. (225–230), and index (231–36). A particular historical interest is the book’s “Introduction” (1–21), which offers a brief survey of semiotic ideas about language from Plato to Saussure and Peirce.]
1982. Universal Languages and the Scientific Taxonomy in the Seventeenth Century. Cambridge-London-New York, etc.: Cambridge Univ. Press, X, 277 pp. [This study, influenced by the proposals made by Michel Foucault’s Les Mots et les Choses (Paris, 1966), is devoted to the relationship between linguistic and scientific classification schemes developed in 17th-century Europe, in particular in Britain, by John Wilkins (1614–72), George Dalgarno (c.1626–87), Francis Lodwick (1619–94), and others. Endnotes (220–61), bib. (262–73), and general index (274–77). No life-dates given of any author. Cf. the review by Vivian G. Salmon, “A Nomenclature for Nature”, Times Literary Supplement of 14 Jan. 1983, p. 37, and Michael A(aron) Covington’s review note in Language 59.920 (1983), for details.]
eds. 1982. Aspekty obščej i častnoj lingvističeskoj teorii teksta [General and particular aspects of a linguistic theory of texts]. Moskva: Izd. “Nauka”, 192 pp. [A collective work involving close to a dozen scholars devoted to text linguistics; of particular interest for readers of HL is section III, “Tradicii ν issledovanii teksta [Traditions in text research]” (160–78), which traces particular interests of French structuralists such as those of the late Roland Barthes (1915–80) to 18th and 19th century work in rhetoric and literary language. Bib. (179–91).]
. 1983[1864]. English Grammar on the Productive System. A photoreproduction with an introd. by Charlotte Downey. Delmar, New York: Scholars’ Facsimiles & Reprints, 17, 216 pp. [Facs.-reprint of the 2nd “revised and improved, and adapted to the use of schools in the Confederate States” of 1864 (Richmond, Va.: George L. Bidgood); it had first appeared in 1831. The introd. supplies details on the author (1797–1875) and his work, which was “extremely popular, especially in Massachusetts” (Introd., p. 5).]
ed. 1982. Soziolinguistik: Ansätze zur soziolinguistischen Theoriebildung. (= Wege der Forschung, 344.) Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, VII, 481 pp. [The vol. brings together 19 articles, written between 1936 (the one by Bohuslav Havránek on the problem of ‘norm’ in language and culture) and 1979 (Peter Schröder’s paper, written for the anthology, “Einige soziologische und linguistische Aspekte von Sprachnormen und Sprachbarrieren”). The articles are organized under 3 major headings: I, “Allgemeine Theorie, Methodologie und Methoden”; 2, “Theoretische Probleme von Sprachnorm, Sprachnormierung und Sprachplanung”, and 3, “Ansätze zur Theorie des Sprachwandels”, which in fact contains only a 20-year-old contribution by William Bright & Ramanujan (on sociolinguistic variation and language change). Part I contains translations of 3 papers by Dell H. Hymes from 1967–71 (on ‘competence and performance’, the ‘ethnography of speaking’, etc.), one by Kenneth L. Pike on a ‘theory of the structure of human behavior’ (1956), by William Labov, and a number of papers by German authors. Part II contains contributions by Els Oksaar (1965–67), Siegfried Jäger (1968), S. Takdir Alisjahbana (1969), Asman Haji Omar (1969) – the latter two deal with norm and standardization in Indonesia, and several others by German authors. Bib. (467–475); index of subjects (477–81).]
. 1982. The Narrative Works of Gunter Grass. (= German Language and Literature Monographs, 12.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publ. Co., [V], 370 pp. [According to its subtitle ‘a critical interpretation’ of 8 of Grass’s works, from the ‘Tin Drum’ of 1959 to a 1980 political manifesto. It contains little scholarship, no bibliography, and no index.]
. 1980. Evolutionnisme et Linguistique. Suivi de August Schleicher: La Théorie de Darwin et la science du langage [et] De ‘Importance du langage pour l’histoire naturelle de l’homme. Edition réalisée avec le concours de Denise Modigliani. Paris: Librairie philosophique J. Vrin, 125 pp. [Following an essay by P. Tort, “Evοlutionnisme et linguistique: L’histoire naturelle des langues” (7–40), in which the sources of August Schleicher’s (1921–68) biological views of language in linguistics (Herder, Humboldt, F. Schlegel, and others) and the natural sciences (Lyell and later also Darwin) are discussed, there is a condensed chronology of Schleicher’s life and work (43–52), and reprint of the 1868 French translation, by Charles Pomairols [not Pommayrol, as given on the orignal title-page] of A. Schleicher’s ‘Darwinian’ essays of 1863 and 1865, with a courious Avant-propos by M[ichel] B[réal], who signals his disagreement with Schleicher’s views, while at the same time using the translations to launch a new series entitled “Collection philologique: Recueil de travaux originaux ou traduits relatif à la philologie et à l’histoire litteraire”. (To be sure, Sch. dissociated his work, at least from 1850 onwards – cf. the entry ‘Schleicher 1983’ above – from philology and from literary endeavours.) – For Engl, transl. of Schleicher’s “Die Darwin’sche Theorie und die Sprachwissenschaft” and “Ueber die Bedeutung der Sprache für die Naturgeschichte des Menschen”, see the volume ed. by Koerner (1983) listed above. – The present booklet reproduces the 1962 bib. of Schleicher compiled by Joachim Dietze (99–115), without noticing that Dietze (cf. bottom of p. 107) had indicated that he had been unable to locate the French transl. of the 1865 essay that was in fact published together with the earlier essay and reprinted in the present volume (pp. 79–89). To this, the author – or his collaborator – has added a list of “Ouvrages de Schleicher accessible à la Bibliothèque Nationale [de Paris]” (117–18) and a brief bib. (119–21), which ignores all scholarship concerning Schleicher published during the 1960s and 1970s.]
1985. E. Kruisinga: A Chapter in the History of Linguistics in the Netherlands. Leiden: Martinus Nijhoff, XV, 413 pp. [This intellectual biography of the distinguished Dutch scholar, Etsko Kruisinga (1875–1944), consists of three parts: I, “In Duty Bound” (3–102), which delineates his life and career till his retirement as a secondary school teacher in 1924 for reasons of ill health; II, “Retirement” (103–288), which in fact turned out to be Kruisinga’s most productive period in terms of (especially pedagogical) scholarship and organizational effort, and III, “A Chronological Bibliography of the Published Writings of Etsko Kruisinga” (345–70). The back matter consists of “Alphabetical List of Publications Consulted (excluding newspapers and Kruisinga’s writings)” (371–89), an “Index of Subjects“ (391–405), and an “Index of Names” (407–413). This study is a very thorough investigation, delineating not only Kruisinga’s career and scholarship, but also mapping out the general situation of English studies at university and grammar school levels of the period and tracing the intellectual climate of K’s formative years (incl. the Humboldtian ideals he absorbed, pp. 94–100), as transmitted in the works of Georg von der Gabelentz, Franz Nikolaus Finck, Edward Sapir – cf. Kruisinga’s review of Sapir’s Language of 1921 in “English Studies” (in whose creation K played an important role) 7.177–79 (1925) – and others. The endnotes (289–343) contain several hundred (at times quite detailed) comments on individual points of K’s biography, intellectual background, and scholarship. In the annals of the study of English, Kruisinga is best remembered as the author of the voluminous A Grammar of Present-Day English (1909–1912, first published with Kemink at Utrecht, later editions appeared in Groningen with the imprint of Noordhoff, from 1930 onwards).]
. 1983. Language Shift in the United States. (= Contributions to the Sociology of Language, 34.) Berlin-New York-Amsterdam: Mouton Publishers, X, 432 pp. [This empirical study is devoted to what was originally called ‘external linguistics’ before ‘sociolinguistics’ become adopted from the early 1960s onwards; it contains numerous statistical data, incl. information drawn from the 1971 Canada Census. ‘Language shift’ refers of course to the adoption of English by (originally) non-native speakers or/and foreign immigrants (to the United States), and has little to do with ‘language change’. – The book has 3 main parts: I, “The Structure of Language Shift in the United States” (39–218); II, “The Role of Language Characteristics in the Attainment Process” (219–393), and III, “Language Planning in the Context of Identified Needs” (395–402), followed by 3 appendices. Bib. (429–32); no index.]
. 1982. Sprache und Grammatik: Grundprobleme der linguistischen Sprachbeschreibung. (= Erträge der Forschung, 176.) Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, XI, 168 pp. [The booklet has two major sections: I, “Phonologie, Morphologie, Lexikologie” (1–70), and II, “Syntax, Satzsemantik, Pragmatik” (71–145). Bib. (147–58), and indices of authors (159–61) and of subjects and terms (162–68).]
1982. Topical Relevance in Argumentation. (= Pragmatics & Beyond, 3:8.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publ. Co., VIII, 81 pp. [The monograph has 4 main chaps.: 1, “Conversational allegations of irrelevance” (1–20); 2, “Propositional inferences in disputation” (20–34); 3, “Paradoxes, sophisms and relatedness” (35 to 55), and “Criticisms of irrelevance in games of dialogue” (56–74). Notes (75), bib. (76–79), and index of subjects and names (80–81).]
. 1981. Bibliografia lingwistyki konfrontatywney: Jȩzyk polski i rosyjski. Bydgoszcz: Wyzsza Szkoła Pedagogiczna, 36 pp. [Bib. on ‘confrontative linguistics’, 286 titles, in Russ. and Polish. Index of subjects (33–34), and index od authors (35–36).]
. 1980[1784]. A Grammatical Institute of the English Language, Part II. A facsimile reproduction with an introd. by Charlotte Downey. Delmar, New York: Scholars’ Facsmiles & Reprints, XXII, 131 pp. [A facs.-repr. of Noah Webster’s (1758–1843) Grammar, the first “American born and American published grammar … able to compete with or replace the British grammars by Dilworth, Lowth, and Ash [cf. the respective entries in the present section]” (Introd., p.v). As a matter of fact, the actual title of the 3-volume enterprise was entitled that way, with part II labeled Plain and Comprehensive Grammar. (Parts I and III constituting the ‘Speller’ and the ‘Reader’, correspondingly.). The reprint follows the 6th ed. of 1800.]
, Lady. 1983. What is Meaning? Studies in the Development of Significance. Reprint of the edition London [Macmillan & Co.], 1903, with an Introductory essay by Gerrit Mannoury, and a Preface by Achim Eschbach. (= Foundations of Semiotics, 2.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publ. Co., XLII, XXXI, 321 pp. [The reprint of Lady Welby’s (1837–1912) major book on ‘signifies’ (she had written on the subject since 1881 and continued to do so for the next thirty years) is preceded by an article by the series editor, Achim Eschbach, entitled “Signifies as a Fundamental Science” (ix–xxxii), in which her life is recounted and her contribution to the study of signs and meaning is analysed. The front matter also reprints a paper by Gerrit Mannoury on “A Concise History of Signifies” (xxxii–xlii), which had previously appeared in Methodology and Science (formerly “Synthese”) of 1969 (pp. 171–80).]
. 1982. Catastrophe Theoretic Semantics: An elaboration and application of René Thorn’s theory. (= Pragmatics & Beyond, III:5.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins Publ. Co., [IV], 124 pp. [A first application of the catastrophe theory developed by the French manthematician Thom since the early 1970s for other disciplines, especially the natural sciences, to the field of linguistic semantics. Bib. (115–22); index of concepts and terms (123–24).]
eds. 1982. The Problematic Science: Psychology in nineteenth-century thought. New York: Praeger Publishers, XVII, 384, 5 pp. [Following the main editor’s introduction (1–14), the vol. prints 13 articles organized under 3 headings: I, “Conceptual Foundations”; II, “Problematic Emergence”, and III, “Intellectual Interests and Social Conditions”. They include, inter alia, “Immanuel Kant and the Development of Modern Psychology” by David E. Leary (17–42); “Mid-Nineteenth-Century British Psycho-Physiology: A neglected chapter in the history of psychology” (119–146) by Kurt Danziger; “[Hermann Ludwig Ferdinand von] Helmholtz [(1821–94)], Sensory Physiology, and the Disciplinary Development of German Psychology” by R. Steven Turner (147–166); “[Wilhelm] Wundt’s Program for the New Psychology: Vicissitudes of experiment, theory, and system” by William R. Woodward (167–97); “Freud and Biology: The hidden legacy” by Frank J. Sulloway (198–227), and “Origins of Child Psychology: William Preyer [(1842–97)]” by Siegfried Jaeger (300–321). The volume is concluded by an epilogue on “Reflections on Psychology in History” by the second editor (347–67), an index of names (369–75), and an index of subjects and terms (377–84). The unnumbered pages [385]-[389] supplies capsule information on the contributors.]