Article published in:
Historiographia Linguistica
Vol. 11:1/2 (1984) ► pp. 213229
References
Adelung, Friedrich von
1815Catherinens der Grossen Verdienste um die Vergleichende Sprachenkunde. St. Petersburg: F. Drechsler. (Repr. with introduction by Harald Haarmann, Hamburg: H. Buske 1976.)Google Scholar
Adelung, Johann Christoph, & (beginning with vol.II) Johann Severin Vater
1806–1817Mithridates oder Allgemeine Sprachenkunde. 41 vols. Berlin: Voss. (Repr., Hildesheim & New York: G. Olms 1970.)Google Scholar
AHNB = Archivo Histórico Nacional, Bogotá
AHNM = Archivo Histórico Nacional, Madrid
Fernández, León
(1840–1887). 1892Lenguas indígenas de Centro América en el siglo XVIII según copia del Archivo de Indias hecha por el Licenciado don León Fernández y publicada por Ricardo Fernández Guardia y Juan Fernández Ferraz para el 9o Congreso de Americanistas. San José de Costa Rica: Impr. Nacional.Google Scholar
Hervás y Panduro, Lorenzo
1785Dell’origine, formazione, meccanismo, ed armonia degli idiomi. ( = Idea dell’ universo, 18.) Cesena: A. Biasini.Google Scholar
1787Saggio prattico delle lingue e dialetti. ( = Idea dell’ universo, 21.) Ibid.Google Scholar
Key, Mary Ritchie
1979 “The Linguistic Discoveries of Catherine the Great”. The Third LACUS Forum, ed. by Roberto Di Pietro & Edward L. Blansitt, 39–45. Columbia, S.C.: Hornbeam Press.Google Scholar
1980Catherine the Great’s Linguistic Contribution. Edmonton, Alberta: Linguistic Research.Google Scholar
Klein, Harriet E. Manelis & Herbert S. Klein
1978 “The ‘Russian Collection’ in Spanish Archives”. IJAL 441.137–144.Google Scholar
Lamas, Andrés
(1817–1891). 1872 “Las lenguas americanas y Catalina II de Rusia”. La Revista del Río de la Plata 21.301–308. (Not seen.)Google Scholar
Mutis, José Celestino
1968Archivo epistolar del sabio naturalista don José Celestino Mutis. Compilación, prólogo y notas de Guillermo Hernández de Alba. 41 vols. Bogotá: Instituto Colombiano de Cultura Hispánica & Editorial Kelly 1968–1975 (We quote from vol.1.)Google Scholar
Pallas, Peter Simon
1786–89Linguarum tonus orbis vocabularia comparativa. 21 vols. St. Petersburg: Typis Iohannis Caroli Schnoor. (Repr., Hamburg: Buske 1977–78).Google Scholar
Robledo, Emilio
1956 “Los manuscritos sobre lenguas indígenas americanas de Don José Celestino Mutis”. Universidad Pontificia Bolivariana (Bogotá) 21, n° 75, 6–15.Google Scholar
Schop Soler, Ana María
1970Die spanisch-russichen Beziehungen im 18. Jahrhundert. Wiesbaden: O. Harrassowitz.Google Scholar
1971Las Relaciones entre España y Rusia en la época de Carlos IV. Prólogo de C. Seco Serrano. Barcelona: Cátedra de Hist. General de España; Imprenta gráfica Marina S.A.Google Scholar
Tourneur, Victor
(b. 1878). 1905Esquisse d’une histoire des études celtiques. Liège: Impr. H. Vaillant-Carmanne.Google Scholar
Tovar, Antonio
1981 “Hervás y las lenguas indígenas de América del Norte”. Revista Española de Lingüística 111.1–11.Google Scholar
Cited by

Cited by 5 other publications

Dümmler, Christiane
1999. Die Übersetzungsproblematik in Missionarssprachwerken aus der kolumbianischen Kolonialzeit. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik 29:4  pp. 101 ff. Crossref logo
Kaltz, Barbara
1985. Christian Jacob Kraus’ Review of ‘Linguarum Totius Orbis Vocabularia Comparativa’ ed. By Peter Simon Pallas (St. Petersburg, 1787). Historiographia Linguistica 12:1-2  pp. 229 ff. Crossref logo
Robins, R. H.
1986. The Evolution of Historical Linguistics: Sir Ralph Turner Memorial Lecture 9th May, 1985. Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain & Ireland 118:1  pp. 5 ff. Crossref logo
Stala, Ewa
2018. diccionarios de P. S. Pallas y Ph. A. Nemnich. Studia Iberystyczne 16  pp. 169 ff. Crossref logo
Stala, Ewa
2021. Diccionario de Catalina la Grande (1787-1789). Studia Iberystyczne 10  pp. 151 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 13 april 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.