Article published in:
Historiographia Linguistica
Vol. 22:3 (1995) ► pp. 275309
Cited by

Cited by 4 other publications

Franceschini, Rita, Anja Overbeck, Wolfgang Schweickard & Harald Völker
2011.  In Lexikon, Varietät, Philologie, Crossref logo
Kaltz, Barbara
1996. Le Gentilhomme Lexicographe. Historiographia Linguistica 23:3  pp. 287 ff. Crossref logo
López, Javier Suso
2018. The teaching and learning of foreign languages in Spain from the sixteenth to eighteenth centuries: influences and inter-relationships. The Language Learning Journal 46:1  pp. 51 ff. Crossref logo
Oesterreicher, Wulf & Roland Schmidt-Riese
1999. Amerikanische Sprachenvielfalt und europäische Grammatiktradition. Missionarslinguistik im Epochenumbruch der Frühen Neuzeit. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik 29:4  pp. 62 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 04 february 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Références bibliographiques

Références bibliographiques

Alvarez, Emmanuel
1575De institutione Grammatica Libri Tres. Venetiis: Apud Franciscum de Franciscis Senensem.Google Scholar
Ascham, Roger
1898 [1570]The Scholemaster, Or plaine and perfite way of techyng children, to understand to write and speake, the Latine tong […]. London: John Day. (Repr., Boston: D.C. Heath & Co. 1898.)Google Scholar
Aubert, Françoise
1993 “Apprentissage des langues étrangères et préparation au voyage. À propos d’un manuel plurilingue attribué à Berlaimont”. Documents SIHFLES, No. 11.14–20. Paris.Google Scholar
Bathe, William
1611Ianua Linguarum sive Modus Maxime Accomodatus, quo patefit aditus ad omnes Linguas intelligendas. Industria Patrum Hybernorum societatis Iesu […]. Salamanticae: Apud Franciscum de Cea Tesa. (Édition quadrilingue de Barbier, A Messe of Tongues: Latine, Englische, French, Spanish. London: Excudebat R. F. impensis: Matthaei Lownes 1617.)Google Scholar
Berlaimont (Barlaimont), Noël de
[c.1530] Vocabulaire de nouueau ordonne et de rechief recorrige pour aprendre legierement a bien lire esc rire et parler françois et Flameng lequel est mis tout la plus part personnaiges. Anvers: W. Vosterman.Google Scholar
Bingen, Nicole
1987Le Maître italien (1510–1660): Bibliographie des ouvrages d’enseignement de la langue italienne destinés au public de langue française, suivie d’un répertoire des ouvrages bilingues imprimés dans les pays de langue française. Bruxelles: Emile Van Balberghe.Google Scholar
Boyer, Abel
1694The compleat French master, for Ladies and Gentlemen in three parts. I: A short and plain grammar; II: A vocabulary: familiar dialogues […] and twelve discourses; III: Four collections […] of jests, […] choice letters […], proverbs […], new songs, etc. London: Tho. Salusbury.Google Scholar
Breva Claramonte, Manuel
1983 “El Metodo de Pedro Chompré (1698–1760) y la tradicion sanctiana”. Serta Philologica F. Lazaro Carreter, 89–97. Madrid: Ediciones Cátedra.Google Scholar
Calepinus, Ambrosius
1502Dictionarium latinarum e greco pariter deriuatium […]. Reggio: Dionisio Bertocchio.Google Scholar
Caravolas, Jean Antoine
1984Le Gutenberg de la didacographie ou Coménius et l’enseignement des langues. Montréal: Guérin.Google Scholar
1991 “Les deux Januas, celle de Bathe et celle de Coménius”. Rassegna italiana de linguistica applicata 23:2.1–27.Google Scholar
1994aLa Didactique des langues: Précis d’histoire I (1450–1700). Montréal: Les Presses de l’Université de Montréal; Tubingen: Gunter Narr.Google Scholar
1994bLa Didactique des langues. Anthologie I: À l’ombre de Quintilien. Ibid.Google Scholar
Caton, Denis
1494[v.300]. Liber de doctrina Catonis […]. Parisiis: Wolfgangus. [Voir aussi: Distiques de Caton. – Les Préceptes de la Vie Civile. Mis en distiques Latins attribués à Caton & Traduits en vers François, avec quelques Poésies Sacrées par M. l’Abbé S***. Paris: chez Nyon fils, Guillyn, à l’occasion au Lys d’Or 1752.Google Scholar
Caxton, William
1964[1480]Dialogues in French and English. London: Caxton. [J. C. T. Oates & L. C. Harmer, Vocabulary in French and English: A facsimile of Caxton’s edition c.1480. Cambridge: Cambridge Univ. Press.Google Scholar
Chomarat, Jacques
1981Grammaire et Rhétorique chez Érasme. 2 vols. Paris: Société d’édition “Les Belles Lettres”.Google Scholar
Cicéron, Tulle
1831–32Omnia Opera cum deperditorum indices quinque novi et absolutissimi. Parisiis: Didot. [Oeuvres complètes. Paris: Garnier 1870.Google Scholar
Clénard, Nicolas
1529Tabula in grammaticen hebraecam. Anvers: Martens.Google Scholar
1530Institutiones in linguam Graecam. Louvanij: ex Officina Rutgeri Rescii.Google Scholar
Coménius (Komensky), Jan Amos
1657Opera Didactica Omnia. [Par la suite ODO I, pars 1–2; II, pars 3–4]. Amsterdami: Excuderunt Christophorus Cunradus & Gabriel & Roy. (Édition facsimilée, Prague: ČSAV 1957.)Google Scholar
1973[v.1628] “Didaktica”. Opera Omnia XI:33–221. Prague: Academia.Google Scholar
1957/1657[1631] “Ianua Linguarum Reserata”. ODO I:1.250–302. [Voir aussi Janua Linguarum Reserata cum Graeca versione Theodori Simonii Holsati. Secunda hac editione recognita & innumeris in locis emendata. Et Gallica nova Stephani Curcellaei. Amstelodami: Apud Ludovicum Elzevirum 1643.Google Scholar
1957[1657] “Didactica Magna”. ODO I.1.Google Scholar
1957/1657[1648] “Methodus Linguarum Novissima”. ODO I.2:4–292.Google Scholar
1957/1657[1651] “Schola Latina Tribus classibus divisa”. ODO II.1:113–134.Google Scholar
1957/1657[1656] “Schola ludus”. ODO II.1:831–1040.Google Scholar
1978[1658]Orbis sensualium pictus. Norimbergæ: Typus & sumptibus M. Endtner. (Ed. facs., Dortmund: Harenberg.)Google Scholar
1952La Grande Didactique. [Trad. fr. de la Didactica Magna de J.-B. Piobetta]. Paris: P.U.F.Google Scholar
Cordier, Mat[h]urin
1530De corrupti sermonis apud Gallos et latine loquendi ratione libellus. Paris: Robert Estienne.Google Scholar
1564Colloquiorum scholasticorum libri IV ad pueros in latino sermone exercendos. Lyon: T. Straton. [Les Colloques de Maturin Cordier, Diuisez en quatre Liures, Traduits de Latin en François, l’un repondant à l’aultre, pour l’exercice des deux langues […]. Lemovicis: Apud Hugonem Barbou 1593.]Google Scholar
Cotgrave, Randle
1611A Dictionarie of the French and English Tongues […]. London: Adam Islip.Google Scholar
Despautère, Jean
1537Commentarii Grammatici Eorum, quae in Commentariis sparsim annotata sunt, index amplissimus. Paris: ex Officina Roberti Stephani.Google Scholar
Donat[us], Aelius
1855–1878 “Ars Minor”. Grammatici latini. Éd. par H. Keil, Vol. IV.355- 366. Leipzig: B. G. Teubner (Réimpr., Hildesheim: Olms 1961.)Google Scholar
De La Mothe, Guillaume
1592The French Alphabet, teaching in a very short tyme, by a most easie way, to pronounce French naturally, to reade it perfectly, to write it truely, and to speak it accordingly […]. London: R. Field.Google Scholar
Doergang, Heinrich
1614Institutiones in linguam hispanicam. Coloniae: Imprimebat Petrus à Brachel, sumptibus ipsiusmet Authoris.Google Scholar
Dubois (Silvius), Jacques
1531In Linguam gallicam Isagoge. Paris: Ex officina Roberti Stephani.Google Scholar
Duwes, Giles
[c.1532] An Introductorie for to lerne, to rede to pronounce and to speke French trewly. London: Thomas Godfray.Google Scholar
Érasme, Didier
1512De ratione studii. Lovani: Th. Alostensis. [“Plan des Etudes”, trad. de Jean-Claude Margolin, Bulletin de l’Association Budé no. 3.276–299 (1976).]Google Scholar
1533Colloquia. Lugduni: Trechsel. [Traduction française des livres I-N, Jarl-Priel. Paris: A l’enseigne du Pot cassé 1934–1936.]Google Scholar
1522Traité d’art épistolaire. Cologne: Hero Alopecius.Google Scholar
Ésope
[1478] Fables. Milan: Bonus Accursius.Google Scholar
Estienne, Robert
1531Dictionarium, se latinae linguae Thesaurus cum Gallica interpretatione. Paris: Robertus Stephanus.Google Scholar
Florio, John
1578His Firste Fruites: which yeelde familiar speeche […]. Also a perfect Induction to the Italian, and English tongues. London: Thomas Dawson for Thomas Woodcocke.Google Scholar
1598Second Fruits. London: Thomas Woodcock.Google Scholar
Gallina, Annamaria
1959Contributi alia storia della Lessicografia italo-espagnola dei secoli XVI e XVII. Firenze: Leo S. Olshki.Google Scholar
Gamier, Jean
1558Institutio gallicae linguae in usum iuventutis germanicae. Genève: Apud Crispinum.Google Scholar
Gaza, Théodore
1495[1476]Theodori Introductivae grammatices libri quatuor. Venise: Aldus Manutius.Google Scholar
Giustiniani, Vito R.
1987Adam Rottweil, Deutsch-Italienischer Sprachfürer. Maistro Adamo de Rodvila Introito e Porta. Tübingen: Gunter Narr.Google Scholar
Grassy, G.
1690La Porte de la langue italienne, divisée en deux parties […]. Paris: R. Pepie.Google Scholar
Halkin, Léon E.
1987Érasme. Paris: Fayard.Google Scholar
Halluin, Georges de
1533Restaurano linguae Latinae. Anvers: Simon Coquus. (Édition critique de Constantin Matheussen. Leipzig: B. G. Teubner 1978.)Google Scholar
Hartlib, Samuel
1654The True and Readie Way to Learne the Latine Tongue. London: Printed by R. & W. Leybourn for the Common-wealth of Learning.Google Scholar
Jonghe(n), Adriaans (Junius, Hadrianus)
1567Nomenclator omnium rerum propria nomina […]. Anvers: Chr. Plantin.Google Scholar
Keil, Heinrich
ed. 1961 [1855–1878]Grammatici latini. 8 vols. Leipzig: B. G. Teubner. (Réimpr., Hildesheim: Olms 1961.)Google Scholar
Kelly, Louis G.
1976Twenty five Centuries of Language Teaching, 500 EC -1969. Rowley, Mass.: Newbury House.Google Scholar
Lallot, Jean
1989La grammaire de Denys le Thrace. Paris: Éditions du Centre national de la recherche scientifique.Google Scholar
Lardet, Pierre & Mirko Tavoni
1988Renaissance Linguistics Archive 1350–1700. A second Print-out from the Secondary-sources Data-base. Ferrara: Presso de l’Istituto.Google Scholar
Lily, William & John Colet
1549[1529]A Shorte Introduction of Grammar, generally to be vsed in the Kynges Maiesties dominions […] to atteyne the knowledge of the Latine tongue. London: Iohn Wolfe.Google Scholar
Locke, John
1880[1693]Some Thoughts Concerning Education, […]. London. [Ed. by R. H. Quick, Cambridge: Cambridge Univ. Press 1880 Trad, française, De l’education des enfants. Paris: Didot 1821.]Google Scholar
Lubinus, Eilhard
1654[1614] “The True and Ready Way to learn the Latine Tongue, expressed in an Epistolary Discourse of Eilhardus Lubinus, before his New Edition of the New TESTAMENT”. The True and Readie Way to Learne the Latine Tongue […] éd. par Samuel Hartlib, 1–44. London: printed by R. and W. Leybourn for the Commonwealth of LearningGoogle Scholar
Marrou, Henri Irénée
1981 [1948]Histoire de l’éducation dans l’Antiquité. Vol. I: Le monde grec; vol.II: Le monde romain. Paris: Éditions du Seuil.Google Scholar
Martin, Daniel
1627Colloques françois et allemans. Strasbourg: Zetzner.Google Scholar
Maupas, Charles
1625[1607]Grammaire et syntaxe françoise contenant reigles bien exactes de la prononciation, orthographe construction et usage de nostre langue en faveur des estrangers qui en sont désireux. (2e éd., Paris: A. Bacot, 3e éd., Rouen: Iacques Cailove 1632).Google Scholar
Melanchthon, Philippe
1557[1525]Grammatica latina. Basileae: per Ioannem Oporinum.Google Scholar
Michelant, H.
1875Le livre des mestiers, dialogues français-flamands, composés au XIVe siècle par un maître de la ville de Bruges. Paris: Librairie Tross.Google Scholar
Miège, Guy
1685Nouvelle Méthode pour apprendre l’Anglois, avec une Nomenclature, Françoise et Angloise; un Recueil d’Expressions familieres; et des Dialogues, familiers et choisis. Londres: for Thomas Bassett.Google Scholar
Minsheu, John
1617Ductor in Linguas: The guide into the Tongues. With their agreement and consent one with another, as also their Etymologies, that is, the Reasons and Deriuations of all or the most part of wordes, in these eleuen Languages, viz. 1. English, 2. British or Welsh, 3. Low Dutch, 4. High Dutch, 5. French, 6. Italian, 7. Spanish, 8. Portuguez, 9. Latine, 10. Greeke, 11. Hebrew, ec. Londini: Apud Joannem Browne Bibliopolam.Google Scholar
Montaigne, Michel
1992[1580]Oeuvres Complètes. Paris: Gallimard (Bibliothèque de la Pléiade).Google Scholar
Nebrija, Antonio de
1493[1481]: Introductiones Latinae. Burgos: Fadrique de Basilea.Google Scholar
1492Lexicon hoc est dictionarium ex sermone latino in hispaniensem interprete […]. Salamanque.Google Scholar
Nicole, Pierre
1670Traité de l’éducation d’un prince. Paris: chez la veuve Charles Savreux.Google Scholar
Nicole, Pierre & Antoine Arnault
1662La logique ou l’Art de penser. Paris: Chez Jean Guignard le Père, Charles Savreux & Jean de Launay.Google Scholar
Palsgrave, John
1530Lesclarcissement de la langue françoyse. London: R. Pynson & J. Hawkins.Google Scholar
Perotti, Nicolas
1473Rudimenta Grammaticae. Rome.Google Scholar
Pillot, Jean
1550Institutio gallicae linguae. Paris: Ex officina Stephani Grouleau.Google Scholar
Podensteiner, Johann
1670Clavis linguae anglicanae, e tabula in praesentem formam redacta. Wittenberg.Google Scholar
Quintilien, Marcus Favius
1975Institution Oratoire. Traduction de Jean Cousin. Paris: Les Belles Lettres.Google Scholar
Ratio atque Institutio Studiorum Societatis Jesu
1599 Rome: Tarquinius Longus. (Trad. française d’André Paquet, Code pédagogique de la Compagnie de Jésus. Montréal: Éditions de l’Entr’aide 1940.)Google Scholar
Rioux, Georges
1963L’oeuvre pédagogique de Ratichius (1571–1635). Paris: Vrin.Google Scholar
Roersch, Alphonse
éd 1941Correspondance de Nicolas Clénard, publiée par […]. Bruxelles: Palais des Académies.Google Scholar
Rossebastiano Bart, Aida
1984I “Dialoghi” di Giorgio da Norimberga. Savigliano: L’Artistica.Google Scholar
Salmon, Vivian
1988The Study of Language in 17th-Century England. 2nd ed. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar
Sanctius (Sánchez), Francisco
1587Minerva seu de causis linguae Latinae. Salamanticae: Apud Joannem & Andream Renaut, fratres. (Trad. française de Geneviève Clerico, Minerve. Lille: Presses Universitaires de Lille 1982.)Google Scholar
Stern, Hans Heinrich
1983Fundamental Concepts of Language Teaching. Oxford: Oxford Univ. Press.Google Scholar
Tory, Geoffroy
1529Champ fleury. Au quel est contenu l’art & science de la deue & vraye proportion des lettres attiques […] proportionnees selon le corps et visage humain. S.1.: G. Tory.Google Scholar
Vivès, Juan Luis
1776[1531] “De Tradendis disciplinis”. Joannis Ludovici Vivis Valentini Opera Omnia. Éd. Gregorio Mayans y Siscar, Tome VI. Valencia. (Repr., London: Gregg Press 1964.)Google Scholar
1538Linguae Latinae Exercitationes. Breda: s.éd. (Trad, française de Gilles de Hauteuille, Les Dialogues de lan Loys Vives. Anvers 1671).Google Scholar
1776 [1536] “De Conscribendis Epistolis”. Joannis Ludovici Vivis Valentini Opera Omnia, Éd. Gregorio Mayans y Siscar, Tome II. (Repr., London: Gregg Press 1964.)Google Scholar
Webbe, Joseph
1627Lessons and Exercises out of CICERO AD ATTICUM […]. London: Printed by F.K.Google Scholar
Woodroephe, John
1623The Spared Houres of a Souldier in his Travels. Or the True Marrow of the French Tongue […]. Dort: Par Nicolas Vincentz. Pour Georges Waters, Marchand Libraire. [2nd ed. reviewed and “purged of much grosse English”, The Marrow of the French tongve. London: Richard Meighen 1625.]Google Scholar
Woodward, William H.
1967[1906]Studies in Education during the Age of Renaissance. New York: Teachers College Press, Columbia Univ.Google Scholar