Article published In:
Historiographia Linguistica
Vol. 25:3 (1998) ► pp.303344
References (195)
Références bibliographiques
Amacker, René. 1987. “Quand le phonème n’était pas le phonème (Contribution à l’histoire de la terminologie linguistique)”. Cahiers Ferdinand de Saussure 411.7–20.Google Scholar
Ašnin, Fedor Dmitrievič & Vladimir Mixajlovič Alpatov. 1994. “Iz neo-publikovannogo nasledija A. M. Suxotina [Extrait des inédits de A. M. Suxotin]”. Voprosy jazykoznanija 1994/61.140–141. [Introduction à Suxotin 1994[1928].]Google Scholar
Bader, Françoise. 1988. “Meillet et la poésie indo-européenne”. Cahiers Ferdinand de Saussure 421.97–125.Google Scholar
Baudouin de Courtenay, Jan (Boduèn de Kurtenè, Ivan Aleksandrovič = BdC dans ce qui suit). 1876/1877. Podrobnaja programma lekcij v 1876–1877 učebnom godu [Programme détaillé des cours pour ľ année universitaire 1876–1877]. Kazan’ & Varsovie: sans éditeur, 1878. (Réimpr. dans BdC 1963 I1, 88–107.)Google Scholar
). 1881. “Nekotorye otdely ‘sravnitel’noj grammatiki slavjanskix jazykov’ [Sur quelques domaines de la ‘grammaire comparée des langues slaves’]”. Russkij filologičeskij vestník 51.265–344. (Réimpr. dans BdC 1963 I1, 118–126.)Google Scholar
). 1895. Versuch einer Théorie phonetischer Alternationen: Ein Capi-tel aus der Psychophonetik. Strasbourg: Karl J. Trübner. DOI logoGoogle Scholar
). 1963. Izbrannye trudy po obščemu jazykoznaniju [Choix ď études de linguistique générale]. Éd. V. P. Grigor’ev & A. A. Leont’ev. 21 vols. Moscou: Izd-vo AN SSSR.Google Scholar
Bogatyrëv, Pëtr Grigor’evič. 1923. Češskij kúkoľ nyj i russkij národný j teatr (Sborniki po teorii poetičeskogo jazyka, vyp. VI) [Le théâtre de poupées tchèque et le théâtre populaire russe (Recueils pour la théorie de la langue poétique, fasc. VI]. Berlin & Pétersbourg: Izd-vo OPOJaZ.Google Scholar
Bouquet, Simon. 1988. “Les archives d’Antoine Meillet au Collège de France: Présentation et catalogue provisoire”. Archives et document de la Sfociété ď]H[istoire et ď]E[pistémologie des] S[ciences du] L[angage] 81. 1986–1987.113–140.Google Scholar
. 1997. Introduction à la lecture de Saussure. Paris: Payot & Rivages.Google Scholar
Cercle linguistique de Prague 1929. “Thèses présentées au Premier Congrès des philologues slaves”. Travaux du Cercle linguistique de Prague 11. 5–29. Signé de Nikołaj Nikolaevič Durnovo; Bohuslav Havránek; Roman Osi-povič Jakobson; Vilém Mathesius; Jan Mukafovský; Nikołaj Sergeevič Troubetzkoy & Bohumil Trnka.Google Scholar
Chao, Yuen Ren. 1934. “The Non-Uniqueness of Phonemic Solution of Phonetic Systems”. Academia Sinica. Bulletin of the Institute of History and Philology 41.363–397. (Réimpr. dans Joos, éd. 1957:38–57.)Google Scholar
Chvany, Catherine V. 1984. “Form Jakobson’s Cube as Objet ď art to a New Model of the Grammatical Sign”. International Journal of Slavic Linguistics and Poetics 291. 43–70. (Réimpr. dans Chvany 1996:188–210.)Google Scholar
1993. “The Evolution of the Concept of Markedness from the Prague Circle to Generative Grammar”. Tradition and Change dans Central and Eastern Europe éd. par H. Mondry & P. Schveiger, 41–58. Johannesburg: Univ. of Witswatersand. (Réimpr. dans Chvany 1996:234–241.)Google Scholar
1996. Selected Essays. Columbus, Ohio: Slavica Publishers.Google Scholar
De Mauro, Tullio, éd. 1967. F. de Saussure: Corso di linguistica generale. Introduzione, traduzione i commento. Bari: Laterza.Google Scholar
, éd. 1972. F. de Saussure: Cours de linguistique générale. Paris: Payot. [Traduction des notes et commentaires de De Mauro de 1967 par Louis-Jean Calvet.]Google Scholar
Depreto, Catherine. 1977. “Entre ľhistoire et le mythe, E. D. Polivanov”. Cahiers du monde russe et soviétique 181.275–303.Google Scholar
Eramian, Gregory M. 1978. “Some Notes on Trubetzkoy’s Abandonment of Disjunctive Oppositions”. Historiographia Linguistica 51.275–288. DOI logoGoogle Scholar
1988. “Edward Sapir and the Prague School”. Historiographia Linguistica 151.377–399. DOI logoGoogle Scholar
Falk, Julia S. 1995. “Roman Jakobson and the History of Saussurean Concepts in North American Linguistics”. Historiographia Linguistica 221. 335–367. DOI logoGoogle Scholar
Fontaine, Jacqueline. 1974. Le Cercle linguistique de Prague. SA. [Tours]: Marne.Google Scholar
Foster, L. A. 1970. Bibliografija russkoj zarubežnoj literatury 1919–1968 [Bibliographie de la littérature russe émigrée, 1918–1968]. 21 vols. Boston.Google Scholar
Gadet, Françoise. 1992. “Jakobson sous le pavillon saussurien”. LINX, Numéro spécial: Actes du colloque de Cerisy, 449–459. Paris: Univ. Paris X.Google Scholar
Godel, Robert. 1957. Les sources manuscrites du Cours de linguistique générale de F. de Saussure. Genève: Droz; Paris: Minard.Google Scholar
Hagège, Claude. 1967. “Extraits de la correspondance de N. S. Troubetzkoy”. La Linguistique 11.109–136.Google Scholar
Halle, Morris. 1959. The Sound Pattern of Russian: A linguistic and acoustical investigation. (= Slavistische Drukken en Herdrukken, 21.) ‘s-Graven-hage: Mouton.Google Scholar
. 1987. “Remarks on the Scientific Revolution in Linguistics, 19261929”. Language, Poetry and Poetics […] Proceedings of the First Roman Jakobson Colloquium éd. par K. Pomorska, E. Chodakowska, H. McLean & B. Vine, 95–112. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Halle, Morris et al. 1956. “Bibliography”. For Roman Jakobson, 1–12. La Haye: Mouton.Google Scholar
1967. “Bibliography”. To Honor Roman Jakobson I1, xi–xxxiii. La Haye: Mouton. [Mise à jour de la version précédente.]Google Scholar
[Halle, Morris et al.] 1971. Roman Jakobson: A bibliography of his writings. With a foreword by C. H. van Schooneveld. La Haye: Mouton. [Mise à jour de la version précédente.]Google Scholar
Haudricourt, André-Georges & Alphonse Juilland. 1947. Essai pour une histoire structurale du phonétisme français. Paris: Klincksieck. [Cité d’après la réédition de La Haye: Mouton, 1970.]Google Scholar
Holenstein, Elmar. 1974. Jakobson ou le structuralisme phénoménologique. Paris: Seghers.Google Scholar
Holton, Gerald. 1975. “On the Role of Themata in Scientific Thought”. Science 1881.328–334. (Réimpr. augmentées dans The Scientific Imagination: Case studies, 17–38. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1978.)Google Scholar
Hyman, Larry M. 1977. “On the Nature of the Linguistic Stress”. Studies in Stress and Accent ed. by Larry M. Hyman (= Southern California Occasional Papers in Linguistics, 4), 37–82. Los Angeles: Dept. of Linguistics, Univ. of Southern California.Google Scholar
Ivanov, Vjačeslav Vsevolodovič. 1957. “Lingvističeskie vzgljady E. D. Poli-vanova [Les conceptions linguistiques de Polivanov]”. Voprosy jazy ko -znanija 31.54–76.Google Scholar
. 1985. “ Lingvističeskij put’ Romana Jakobsona [Le cheminement linguistique de Roman Jakobson]”. Jakobson 1985d:5–29.Google Scholar
Ivic, Pavle. 1965. “Roman Jakobson and the Growth of Phonology”. Linguistics 181. 35–78. DOI logoGoogle Scholar
Ivic, Milka. 1965. Trends in Linguistics. La Haye: Mouton.Google Scholar
Jakobson, Roman (Osipovič). 1921a. Novejšaja russkaja poèzija. Nabrosok pervyj. Viktor Xlebnikov [La toute nouvelle poésie russe. Esquisse première: Viktor Xlebnikov]. Prague: Tip. “Politika”. (Réimpr. dans Jakobson 1979a:299–354.)Google Scholar
. 1921b. “Vliv Revoluce na ruský jazyk (poznamký ke knize André Mazona)” [L’influence de la Révolution sur la langue russe (remarques sur le livre d’André Mazon)]. Nové Atheneum 21, 1920/21, 110–114, 200–212, 250–255,310–318.Google Scholar
. 1921c Vliv Revoluce na ruský jazyk. Prague: E. Leschinger. [Version revue et augmentée de 1921a.]Google Scholar
. 1923[1922: cf. supra, n.ll]. O češskom stixe, preimuščestvenno v sopostavlenii s russkim (Sborniki po teorii poetičeskogo jazyka, vypusk Vi) [Le vers tchèque, principalement comparé avec le vers russe (Recueils pour la théorie de la langue poétique, fasc.V:l). S. 1.: OPOJaZ = Obščestvo izučenija poetičeskogo jazyka (Société d’étude de la langue poétique)] / MLK [= Moskovskij lingvističeskij krúžok (Cercle linguistique de Moscou)], 120 pp. (Réimpr. recomposée dans Jakobson 1979:3–121; réimpr. anastatique: Jakobson 1969.)Google Scholar
. 1926a. Základy českého verše [Principes de versification tchèque]. Prague: Odeon.Google Scholar
. 1926b. [Compte rendu de Fr. Trávníček 1924]. Slávia 41. 805–816. (Réimpr. en trad, anglaise [“Contribution to the Study of Czech Accent”] dans Jakobson 1971a:614–625.)Google Scholar
. 1929. Remarques sur l’évolution phonologique du russe comparée à celle des autres langues slaves (Travaux du Cercle linguistique de Prague, 2). Prague: Jednota Československých matematiku a fysiků. (Réimpr. dans Jakobson 1971a:7–116.)Google Scholar
. 1931a. “Die Betonung und ihre Rolle dans der Wort- und Syntag-maphonologie”. Travaux du Cercle linguistique de Prague 41.164–183. (Réimpr. dans Jakobson 197la: 117–136.)Google Scholar
. 1931b. “Prinzipien der historischen Phonologie”. Travaux du Cercle linguistique de Prague 41. 247–267. [Version révisée en 1949.]Google Scholar
. 1931c. K xarakteristike evrazijskogo jazykovo go sojuza [Pour une caractérisation de ľ alliance linguistique eurasienne], Paris: Izdanie Evra-zijcev. (Réimpr. dans Jakobson 1971a:144–201.)Google Scholar
. 1932. “Fonéma [Phonème]”. Ottův slovník náučný nové doby. Dodatky [Dictionnaire scientifique Otto des temps nouveaux. Supplément]. II/l1, p.608. Prague: Otto. (Réimpr., en traduction anglaise, dans Jakobson 1971a:231.)Google Scholar
. 1934a. “Verš staročeský” [Le vers tchèque ancien], Československá vlastiveda III1, Jazyk. Éd. Oldfich Hujer, 429–459. Prague: Sfinx. [Version abrégée de ľétude intégralement publiée dans Jakobson 1985a.]Google Scholar
. 1934b. [Compte rendu (en russe) de Štokmar 1933]. Slávia 131.416431.Google Scholar
. 1937. “Über die Beschaffenheit der prosodischen Gegensätze”. Mélanges de linguistique et de philologie offerts à Jac. van Ginneken, 2533. Paris: C. Klincksieck. (Réimpr. dans Jakobson 1971a:254–261.)Google Scholar
. 1938. “Observations sur la classement phonologique des consonnes”. Proceedings of the Third International Congress of Phonetic Sciences, Ghent, 1938 éd. Edgard Blancquaert & Willem Pée, 34–41. Gand: Laboratoire de phonétique de l’Université, 1939. (Réimpr. dans Jakobson 1971a:272–279.)Google Scholar
. 1939a. [Compte rendu (en français) de van Wijk 1939]. Acta lin-guistica 11. 123–129. (Réimpr. dans Jakobson 1971a:311–316.)Google Scholar
. 1939b. “Nikołaj Sergeevič Trubetzkoy (16. April 1890–25. Juni 1938)”. Acta linguistica 11.64–76. (Réimpr. dans Jakobson 1971b:501–516.) DOI logoGoogle Scholar
. 1948. “Russian Conjugation”. Word 41.155–167. (Réimpr. dans Jakobson 1971b:119–129.) DOI logoGoogle Scholar
. 1949. “Principes de phonologie historique”. [Version révisée de Jakobson 1931b en appendice dans] Troubetzkoy 1949.315–336. (Réimpr. dans Jakobson 1971a:202–220.)Google Scholar
. 1952. “Studies in Comparative Slavic Metrics”. Oxford Slavonic Papers 31. 21–66. (Réimpr. dans Jakobson 1966:414–463.)Google Scholar
. 1956. “Serge KarcevskijCahiers Ferdinand de Saussure 141. 9–16. (Réimpr. dans Jakobson 1971b:517–521.)Google Scholar
. 1957. “Typological Studies and their Contribution to Historical Comparative Linguistics”. Proceedings of the Eighth International Congress of Linguists, 5–9 August, Oslo 1957, 17–25. Oslo: Oslo Univ. Press, 1958. (Réimpr. dans Jakobson 1971a:523–532.)Google Scholar
. 1958. “Morfologičeskie nabljudenija nad slavjanskim skloneniem (sostav russkix padežnyx form) [Obervations morphologiques sur la déclinaison russe (structure des formes casuelles du russe]”. American Contributions to the 4th International Congress of Slavists, 127–156. La Haye: Mouton. (Réimpr. dans Jakobson 1971b:154–183.)Google Scholar
. 1960a. “Kazańska szkoła polskiej lingwistyki i jej miejsce w światowym rozwoju fonologii”. Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego 191.3–34. (Réimpr. en trad, anglaise, “The Kazan’ School of Polish Linguistics and Its Place dans the International Development of Phonology”, dans Jakobson 1971b:394–428.)Google Scholar
. 1960b. “Closing Statements: Linguistics and Poetics”. Style and Language. Ed. by Thomas A. Sebeok, 350–377. Cambridge, Mass.: MIT Press. (Réimpr. dans Jakobson 1971b:18–51.)Google Scholar
. 1962. “Retrospect”. Jakobson 1971a[1962]:629–659.Google Scholar
. 1965. “An Example of Migratory Terms and Institutional Models”. Omagiu lui Aleksandru Rosetti, 427–431. Bucarest: Academia Rep. Socialiste Romania. (Cité d’après la version augmentée dans Jakobson 1971b: 527–538.)Google Scholar
. 1966. Selected Writings IV1: Slavic Epic Studies. La Haye: Mouton.Google Scholar
. 1967. “Znaczenie Kruszewskiego w rozwoju językoznawstwa ogólnego [L’importance de Kruszewski dans le développement de la linguistique générale]”. Préface à Kruszewski 1967:x–xxv. (Cité d’après la version russe augmentée [“Značenie Kruševskogo v razvitii nauki o jazyke”] dans Jakobson 1971b:429–449.)Google Scholar
. 1969. O cheshskom stikhe preimushchestvenno v sopostavlenii s russkim. Ed. by Thomas G. Winner. (= Brown University Slavic Reprint, 6.) Providence, R.I.: Brown University.Google Scholar
. 1970a. “Saussure’s Unpublished Reflexions on Phoneme”. Cahiers Ferdinand de Saussure 261. 5–14. (Réimpr. dans Jakobson 1971a:743–750.)Google Scholar
. 1970b. “Lettre sur le Cercle de Prague”. Change 41. 224–226.Google Scholar
. 197la[1962]. Selected Writings. Vol.11: Phonological Studies. Second, expanded edition. La Haye: Mouton.Google Scholar
. 1971b. Selected Writings II1: Word and language. La Haye: Mouton.Google Scholar
. 1971c. “La première lettre de Ferdinand de Saussure à Antoine Meillet sur les anagrammes”. Ľ Homme 111.15–24. (Réimpr. dans Jakobson 1985c:219–236.) DOI logoGoogle Scholar
. 1971d. “Retrospect”. Jakobson 197lb:711–724.Google Scholar
. 1972. Questions de poétique. Paris: Éditions du Seuil.Google Scholar
. 1974. Uber den tscheschichen Vers. Brême & Constance: K-Press.Google Scholar
. 1975. “Foreword”. Trubetzkoy 1975:v–xiv.Google Scholar
. 1976 [1942–1943a]. Six leçons sur le son et le sens. Paris: Editions de Minuit. (Réimpr. dans Jakobson 1988:317–390.)Google Scholar
. 1979a. Selected Writings V1: On Verse, Its Masters and Explorers. La Haye-Paris-New York: Mouton.Google Scholar
. 1979b. “Retrospect”. Jakobson 1979a:569–601.Google Scholar
. 1984[1942–1943b]. “La théorie saussurienne en rétrospection”. Linguistics 221.161–196. (Réimpr. dans Jakobson 1988:391–435.) DOI logoGoogle Scholar
. 1984. “Réponses (entretien avec Jean-José Marchand et Tzvetan Todorov)”. Poétique 571.3–25. (Réimpr. dans Jakobson 1986:12–38.)Google Scholar
. 1985a. Selected Writings VI1: Early Slavic Paths and Crossroads. Berlin & New York: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
. 1985b. “Old Czech Verse”. Jakobson 1985a.417–465. [Version intégrale du texte de 1934 dans une traduction anglaise de S. Fusso.]Google Scholar
. 1985c. Selected Writings VII1: Contributions to Comparative, Slavic Mythology. Studies dans Linguistics and Philology 1972–1982. Éd. par Stephen Rudy. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.Google Scholar
. 1985d. Izbrannye raboty [Oeuvres choisies]. Éd. par V[ladimir] A. Zvegincev. Moscou: Izd-vo “Progress”.Google Scholar
. 1986. Russie, folie, poésie. Éd. par Tzvetan Todorov. Paris: Éditions du Seuil.Google Scholar
. 1988. Selected Writings VIII1: Completion Volume 11: Major works, 1976–1980. Éd. par Stephen Rudy. Berlin &New York: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Jakobson, Roman (Osipovič). & Pëtr Grigor’evič Bogatyrëv 1922a. “Slavjanskaja filologija v Rossii za gody 1914–1921 [La philologie slave en Russie, 1914–1920]”. Slávia 11. 171–184,457–469, 626–636.Google Scholar
Jakobson, Roman (Osipovič). 1922b. Slavjanskaja filologija v Rossii za gody vojny i revoljucii [La philologie slave en Russie durant les années de Guerre et de Révolution]. Berlin: OPOJaZ [= Obščestvo izučenija poetičeskogo jazyka (Société d’étude de la langue poétique)]. (Version révisée de 1922a.)Google Scholar
Jakobson, Roman (Osipovič). Serge Karcevsky & Nicolas Troubetzkoy. 1928. “Quelles sont les méthodes les mieux appropriées à un exposé complet et pratique de la phonologie d’une langue quelconque?”. Premier Congrès international des linguistes. Propositions, 36–39. Nimègue: Richelle. (Réimpr. dans Jakobson 1971a:3–6.)Google Scholar
Jakobson, Roman (Osipovič). & Krystyna Pomorska. 1980. Dialogues. Paris: Flammarion. (Version russe originale [Besedy] dans Jakobson 1988:437–582.)Google Scholar
Jakobson, Roman (Osipovič). & Linda R. Waugh 1979. The Sound Shape of Language. Bloom-ington & Londres: Indiana Univ. Press. [Cité d’après la réédition de 1987, Berlin-New York-Amsterdam: Mouton de Gruyter.]Google Scholar
Jakubinskij, Lev Petrovič. 1916. “O zvukax stixotvornogo jazyka [Sur les sons de la langue versifiée]”. Sborniki po teorii poetičeskogo jazyka 11.1630.Google Scholar
. 1986. Jazyk i ego funkcinirovanie. Izbrannye raboty [La langue et son fonctionnement. Oeuvres choisies]. Moscou: Izd-vo “Nauka”.Google Scholar
Jangfeldt, Bengt. 1992. éd. Jakobson-budetljanin. Sbornik materjalov [Jakobson futuriste. Recueil de documents] (= Acta Universitatis Stockholmien-sis; Stockholm Studies dans Russian Literature, 26.) Stockholm: Almqvist &Wiksell.Google Scholar
Joos, Martin, éd. 1957. Readings in Linguistics [I1]: The devlopment of descriptive linguistics in America, 1925-[19]56. Chicago: American Council of Learned Societies.Google Scholar
Joseph, John E. 1989. “The Genesis of Jakobson’s ‘Six Lectures on Sound and Meaning’”. Historiographia Linguistica 161.415–420. DOI logoGoogle Scholar
Karcevskij, Serge. 1927. Système du verbe russe, essai de linguistique syn-chronique. Prague: Plamja.Google Scholar
Koerner, E. F. Konrad. 1978. “Zur Ursprung und Entwicklung des Phonem-begriffs. Eine historische Notiz”, Sprache in Gegenwart und Geschichte: Festschrift fur Heinrich Matthias Heinrichs, 82–93. Vienne & Cologne: H. Böhlau. [Cité d’après Koerner 1978.177–188.]Google Scholar
. 1978. Toward a Historiography of Linguistics: Selected essays. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Kohrt, Manfred. 1985. Problemgeschichte des Graphembegriffs und desfrü-hen Phonembegriffs. Tubingen: Max Niemeyer. DOI logoGoogle Scholar
Krámský, Jiří. 1974. The Phoneme. Introduction to the History and Theories of a Concept. Munich: Wilhelm Fink.Google Scholar
Kruševskij, Nikołaj Vaclavovič (= Kruszewski, Mikołaj). 1880. “Novejšie ot-krytija v oblasti arioevropejskogo vokalizma [Les plus récentes découvertes sur le vocalisme de ľaryo-européen]”. Russkij filologičeskij vestník 41. 33–62.Google Scholar
). 1881. “K voprosu o gune: Issledçvanie v oblasti staroslavjanskogo vokalizma [Le problème de la guna: Étude sur le vocalisme du vieux slave]”. Russkij filologičeskij vestník 51.1–109.Google Scholar
). 1967. Wybór pism [Oeuvres choisies]. Wroclaw-Varsovie-Craco-vie: Ossolineum.Google Scholar
Leont’ev, A[leksej] A. 1961. “I. A. Boduèn de Kurtenè i peterburgskaja škola russkoj lingvistiki [J. Baudouin de Courtenay et l’école de linguistique russe de Pétersbourg]”. Voprosy jazykoznanija 41.21–48.Google Scholar
1986. “Žizn’ i tvorčestvo L. P. Jakubinskogo [La vie et l’oeuvre de L. P. Jakubinskij]”. Jakubinskij 1986:4–12.Google Scholar
Leont’ev, A[leksej] A. L. L. Rojzenzon & A. D. Xajutin. 1968. “Žizn’ i dejateľnosť E. D. Polivanova [La vie et l’oeuvre d’E. D. Polivanov]”. Polivanov 1968:7–30.Google Scholar
Martinet, André. 1939. “Description phonologique du parler franco-provençal d’Hauteville”. Revue de linguistique romane 151.1–86. [Réimpr. sous le titre La description phonologique, avec application au parler franco-provençal ďHauteville (= Publ. romanes et françaises, 56). Genève: Droz; Paris: Minard, 1956.)Google Scholar
. 1946. [Compte rendu de Trubetzkoy 1939]. Bulletin de la Société de linguistique 42/21.1942–1945.23–33. (Réimpr. partielle dans Martinet 1965: 89–100.)Google Scholar
. 1965. La linguistique sychronique. Paris: Presses Universitaires de France.Google Scholar
Mayrhofer, Manfred. 1988. “Zum Weiterwirken von Saussures ‘Mémoire’”. Kratylos 331.1–15.Google Scholar
Mazon, André. 1920. Lexique de la Guerre et de la Révolution en Russie. 1914–1918. (= Bibl. de ľ Institut français de Rétrograda 6.) Paris: Edouard Champion.Google Scholar
. 1923. [Compte rendu de Jacobson (sic) 1922], Revue des études slaves 31.144.Google Scholar
Meillet, Antoine. 1897a. Du genre animé en vieux slave et ses origines indoeuropéennes. Thèse… Paris: E. Bouillon. [Exemplaires commerciaux sous le titre: Recherches sur ľ emploi du génitif-accusatif en vieux slave (= Bibl. de ľ École des Hautes Études, 115).]Google Scholar
. 1897b. “De la partie commune des pādas de onze et de douze syllabes dans le Mandala III du Rg Veda”. Journal asiatique, IXe série, fasc. 21 266–300. Paris.Google Scholar
. 1901. “De la différenciation des phonèmes”. Mémoires de la Société de linguistique 121.14–34.Google Scholar
. 1912[1 1903]. Introduction à ľ étude comparative des langues indoeuropéennes3 . 3e éd. augmentée. Paris: Hachette.Google Scholar
. 1914. “Le problème de la parenté des langues”. Scientia 151.403425. (Réimpr. dans Meillet 1926:76–101.)Google Scholar
. 1916. “Le témoignage de la langue homérique et les exigences du vers”. Bulletin de la Société de linguistique 201.28–30.Google Scholar
. 1919. “L’accent quantitatif et les altérations de voyelles”. Mémoires de la Société de linguistique 211.108–111.Google Scholar
. 1920. “Sur le rhythme quantitatif de la langue védique”. Bulletin de la Société de linguistique 211.193–207.Google Scholar
. 1921a. “Les vues de Šachmatov sur la constitution de la nation russe et des dialectes russes”. Revue des études slaves 11.7–14. DOI logoGoogle Scholar
. 1921b. “Métrique éolienne et métrique védique”. Bulletin de la Société de linguistique 221.16–17.Google Scholar
. 1923. Les origines indo-européennes des mètres grecs. Paris: Presses Universitaires de France.Google Scholar
. 1925. La méthode comparative en linguistique historique (= Instituait for sammenlignende Kulturforskning; série A, 2.) Oslo: H. Asche-houg; Leipzig: O. Harrassowitz; Paris: H. Champion.Google Scholar
. 1926[1 1921]. Linguistique historique et linguistique générale [Vol. I1.] (= Collection linguistique publiée par la Société de linguistique, 8.) Paris: É. Champion.Google Scholar
Milner, Jean-Claude. 1978. “Le bonheur par la symétrie”. Cahiers du Cistre 51: Jakobson, 53–56. (Cité d’après la version remaniée dans Milner 1982: 329–337.)Google Scholar
. 1982. Ordres et raisons de langue. Paris: Éditions du Seuil.Google Scholar
Morpurgo-Davies, Anna. 1987. “Meillet, Greek, and the Aperçu ”. Histoire -Epistemologie – Langage 10:2.237–252.Google Scholar
Mounin, Georges. 1975. La linguistique du XXe siècle. Paris: Presses Universitaires de France.Google Scholar
Nagy, Gregory. 1974. Comparative Studies in Greek and Indie Meter. Cambridge, Mass.: Harvard Univ. Press.Google Scholar
Peterson, Mixail Nikolaevič. 1922. “Lingvističeskoe Obščestvo pri Moskovskom Universitete [La Société de linguistique près l’Université de Moscou]”. Naučnye izvestija Akademičeskogo centra Narkomprosa 2: Filoso-fija, literatura, iskusstvo, p.287.Google Scholar
Polivanov, Evgenij Dmitrievič. 1915–1916. Konspekt lekcij po vvedeniju v jazykoznanie i obščej fonetike, čitannyx v 1915–1916 učebnom godu […] na ženskix pedagogičeskix kursax novyx jazykov. Časť I1. [Résumé des leçons ď introduction à la linguistique et à la phonétique générale professées par (…) durant ľ année universitaire 1915–1916 pour les certificats pédagogiques féminins en langues vivantes. Première partie]. Pétro-grad: Tip. A. E. Kollinsa, 1916.Google Scholar
. 1923. Lekcii po vvedeniju v jazykoznanie i obščej fonetike [Leçons d’introduction à la linguistique et à la phonétique générale]. Berlin: Izd-vo Z. I. Gržebina. [Réimpression sans changement de Polivanov 1915–1916.]Google Scholar
. 1931a. Za marksistkoe jazykoznanie [Pour une linguistique marxiste]. Moscou: Sociaľno-èkonomičeskoe Gos. idz-vo.Google Scholar
. 1931b. “Vmesto predislovija [En guise d’introduction]”. Polivanov 1931a.3–9.Google Scholar
. 1932. [Compte rendu (en russe) de Jakobson 1929] Slavia 111. 141146. (Réimpr. dans Polivanov 1968:135–142.)Google Scholar
. 1968. Staťi po obščemu jazykoznaniju [Articles de linguistique générale]. Éd. par A. A. Leont’ev. Moscou: Glavnaja redakcija vostočnoj literatury.Google Scholar
Robel, Léon, trad. 1969. “Roman Jakobson, Le vers tchèque (fragments)”. Change 31.72–79 (Réimpr. dans Jakobson 1972:40–55.)Google Scholar
Rudy, Stephen. 1990. Roman Jakobson 1896–1982: A complete bibliography of his writings. Berlin & New York: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Sapir, Edward. 1921. Language. An introduction to the study of speech. New York: Harcourt, Brace & World.Google Scholar
Šapir, M. I. 1991. “Materiály po istorii lingvističeskoj poètiki v Rossii: Konec 1910-x – načalo 1920-x gg. [Documents sur l’histoire de la poétique linguistique en Russie (fin des années 1910 – début des années 1920)]”. izvestija AN SSSR. Otdelenie literatury i jazyka 51:1.43–57.Google Scholar
Saussure, Ferdinand de. 1879[1878]. Mémoire sur le système primitif des voyelles dans langues indo-européennes. Leipzig: B. G. Teubner. (Réimpr. dans Saussure 1922:1–268.)Google Scholar
. 1916. Cours de linguistique générale. Éd. par Charles Bally et Albert Sechehaye, avec la collaboration de Albert Riedlinger. Lausanne & Paris: Payot. [Cité d’après le tirage corrigé de 1922.]Google Scholar
. 1922. Recueil des publications scientifiques. Heidelberg: C Winter.Google Scholar
. 1968. Cours de linguistique générale. Édition critique par Rudolf Engler. Tome I1. Wiesbaden: O. Harrassowitz.Google Scholar
. 1974. Cours de linguistique générale Tome II1,/asc.4: Appendice. Notes de F. de Saussure sur la linguistique générale. Édition critique par Rudolf Engler. Wiesbaden: O. Harrassowitz.Google Scholar
. 1993[1910–1911]. Troisième Cours de linguistique générale (19101911), ď après les cahiers ď Emile Constantin. Éd. Eisuke Komatsu. Oxford & New York: Pergamon Press.Google Scholar
Šaxmatov, Aleksej Aleksandrovič. 1915. Očerk drevnejščego perióda istorii russkogo jazyka [Esquisse de la plus ancienne période de l’histoire de la langue russe] (= Enciklopedija slavjanskoj filologii, 11:1.) Pétrograd: Tipo-grafija imp. Akad. Nauk.Google Scholar
Ščerba, Lev Vladimirovič. 1912. Russkie glasnye v kačestvennom i količest-vennom otnošenii [Les voyelles russes dans leurs rapports qualitatifs et quantitatifs] (= Zapiski istoriko-filologičeskogo fakuľ teta Imp. Sankt-Peterburgskogo Unversiteta, 107.) Saint-Pétersbourg: Tipografija Imp. Akad. Nauk.Google Scholar
. 1930. “L A. Boduèn de Kurtenè. (Nekrolog) [J. Baudouin de Cour-tenay (nécrologie)]”. Izvestija po russkomu jazyku i slovesnosti AN SSSR 3:1.311–326.Google Scholar
Sechehaye, Albert. 1908. Programme et méthodes de la linguistique théorique: Psychologie du langage. Paris: É. Champion; Leipzig: O. Harras-sowitz; Genève: Sonor.Google Scholar
. 1926. Essai sur la structure logique de la phrase (= Coll. linguistique publiée par la Société de linguistique, 20.) Paris: É. Champion.Google Scholar
Sériot, Patrick. 1994a. “L’origine contradictoire de la notion de système: La genèse naturaliste du structuralisme pragois”. Cahiers de ľ Institut de linguistique et des sciences du langage de ľ Université de Lausanne 51. 19–58.Google Scholar
. 1994b. “Aux sources du stucturalisme: Une controverse biologique en Russie”. Études de lettres [Université de Lausanne], janvier-mars, 89103.Google Scholar
Sljusareva, N[atal’ja] A. & V. G. Kuznecova. 1976. “Rukopisnye materijaly S. I. Bernštejna o F. de Sossjure [Documents manuscrits de S. I. Bernštejn sur F. de Saussure]”. Izvestija AN SSSR; Serija literatury i jazyka 51.440450.Google Scholar
Štokmar, M. P. 1933. Bibliografija rabot po stixosloženiju [Bibliographie des travaux relatifs à la versification]. Moscou: Gosizdat.Google Scholar
Suxotin, A. M. 1928[1994]. “Tezisy k dokladu-referatu o Kurse obščej lin-gvistiki Ferdinanda de-Sossjura [Résumé du compte rendu sur le Cours de linguistique générale de Ferdinand de Saussure]”. Voprosy jazykoznanija 1994:6.142–143.Google Scholar
Swiggers, Pierre. 1991. “Les archives Meillet au Collège de France: Additions et corrections à l’inventaire”. Bulletin de la Société de linguistique 86:1.367–370. DOI logoGoogle Scholar
Toddes, E. A. & M. O. Čudakova. 1981. “Pervyj russkij perevod Kursa obščej lingvistiki F. de Sossjura i dejateľnosť Moskovskogo Lingvisti-českogo Kružka” [La première traduction russe du Cours de linguistique générale de F. de Saussure et l’activité du Cercle linguistique de Moscou]. Fedorovskie čtenija 1978,229–249. Moscou: Izd-vo “Nauka”.Google Scholar
Toman, Jindřich. 1994. éd. Letters and Others Materials from the Moscow and Prague Linguistics Circles. 1912–1945 (= Cahiers Roman Jakobson, 1.) Ann Arbor: Michigan Slavic Publications.Google Scholar
. 1995. The Magic of a Common Language. Jakobson, Mathesius, Trubetzkoy and the Prague Linguistic Circle (= Current Studies in Linguistics, 26.) Cambridge, Mass. & Londres: MIT Press.Google Scholar
Trávníček, František. 1924. Příspevky k nauce o českém přízvuku [Remarques sur la science de l’accent tchèque]. (= Spisy filosofické fakulty Masarykovy University v Brnĕ, 7.) Brno: Université Masaryk.Google Scholar
Troubetzkoy (Trubetzkoy, Trubeckoj), Nikołaj Sergeevič. 1921. “De la valeur primitive des intonations en slave commun”. Revue des études slaves 11. 171–187. (Réimpr. dans Troubetzkoy 1988.1–17.) DOI logoGoogle Scholar
. 1923/1924. [Compte rendu (en russe) de Jakobson 1922]. Slavia 21. 452–460.Google Scholar
. 1933. “La phonologie actuelle”. Journal de psychologie 301.227246.Google Scholar
. 1925. “Einiges über die russische Lautentwicklung und die Auflö-sung der gemeinrussischen Spracheinheit”. Zeitschrift für slavische Philologie 11.287–319. (Réimpr. dans Trubetzkoy 1988:93–125.)Google Scholar
. 1929. “Zur allgemeinen Théorie der phonologischen Vokalsys-teme”. Travaux du Cercle linguistique de Prague 11.39–67.Google Scholar
. 1930. “Autobiographische Notizen”. Trubetzkoy 1958.273–278.Google Scholar
. 1931. “Die phonologischen System”. Travaux du Cercle linguistique de Prague 41.96–116.Google Scholar
. 1934. Description phonologique du russe moderne II1: D as morpho-nologische System der russischen Sprache (= Travaux du Cercle linguistique de Prague, 5:2.) Prague: Jednota Československých matematiků a fysiků.Google Scholar
. 1936. “Die phonologischen Grundlagen der sogenannten ‘Quantitäť in den verschiedenen Sprachen”. Scritti in onore di Alfredo Trombetti, 155–174. Milan: Rosenberg & Sellier.Google Scholar
. 1939. Grundzüge der Phonologie (= Travaux du Cercle linguistique de Prague, 7.) Prague: Jednota Československých matematiků a fysiků.Google Scholar
. 1949[1939]. Principes de phonologie. Trad, par Jean Cantineau. Paris: C. Klincksieck.Google Scholar
. 1954. Altkirchenslavische Grammatik. Schrift-, Laut und Formen-system. Éd. par Rudolf Jagoditsch. (= Österreichische Akad. der Wissenschaften; Phil.-Hist. Klasse, Sitzungsberichte, 228:4.) Vienne: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.Google Scholar
. 1958. Grundzüge der Phonologie. Göttingen: Vandenhoeck & Rup-recht. [Réédition de Trubeztkoy 1939 dans une nouvelle composition augmentée des Notizen de 1930.]Google Scholar
. 1975. N. S. Trubetzkoy’s Letters and Notes. Prepared for publication by R. Jakobson, with the assistance of H. Baran, O. Ronen and M. Taylor. La Haye & Paris: Mouton.Google Scholar
. 1988. Opera slavica minora linguistica (= Österreichische Akad. der Wissenschaften, Phil.-Hist. KL, Sitzungsberichte, 508.) Vienne: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften.Google Scholar
Ušakov, Dmitry Nikolaevič. 1922. “Moskovskaja dialektologičeskaja Kom-misija [La Commission dialectologique de Moscou]”. Naučnye izvestija Akademičeskogo centra Narkomprosa 21: Filosofija, literatura, iskusstvo, 287–289.Google Scholar
Vachek, Josef & Josef Dubský. 1960. Dictionnaire de linguistique de ľ École de Prague. Utrecht & Anvers: Spectrum.Google Scholar
Vendryes, Joseph. 1902. Recherches sur l’histoire et les effets de ľ intensité initiale en latin. Paris: C. Klincksieck.Google Scholar
. 1904. Traité ď accentuation grecque. Paris: C. Klincksieck.Google Scholar
. 1921a[1914]. Le langage: Introduction linguistique à ľ histoire (= Ľ Évolution de l’Humanité, 1:3). Paris: La Renaissance du livre.Google Scholar
. 1921b. “Le caractère social du langage et la doctrine de F. de Saussure”. Journal de psychologie 181.617–624. (Réimpr. dans Vendryes 1952: 18–25.)Google Scholar
. 1952. Choix d’études linguistiques et celtiques (= Collection linguistique publiée par la Société de linguistique, 55.) Paris: C. Klincksieck.Google Scholar
Viel, Michel. 1982. La notion de “marque” chez Troubetzkoy et Jakobson. Un épisode de l’histoire de la pensée structurale. Thèse de doctorat, Univ. de Paris-IV. (Diffusion Paris: Didier-Érudition; Lille: ANRT, 1984.)Google Scholar
Vinokur, Grigorij Osipovič. 1922. “Moskovskij lingvističeskij Krúžok [Le Cercle linguistique de Moscou]”. Naučnye izvestija Akademičeskogo centra Narkomprosa 2: Filosofija, literatura, iskusstvo, 289–290.Google Scholar
. 1923. [Compte rendu de Jakobson 1922]. Pečať i Revoljucija 51. 274–276.Google Scholar
Watkins, Calvert. 1963. “Indo-European Metrics and Archaic Irish Verse”. Celtica 61.194–249. (Réimpr. dans Watkins 1994:349–404.)Google Scholar
. 1994. Selected Writings. Innsbruck: Institut furVergleichende Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck.Google Scholar
Waugh, Linda R. 1984. “Introduction [à Jakobson 1984]”. Linguistics 221. 157–160.Google Scholar
Wijk, Nikolaas van. 1939. Phonologie: Een hoofdstuk uit de structurele taalwetenschap [La phonologie, un chapitre de la linguistique structurale]. La Haye: M. Nijhoff.Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Laks, Bernard
2001. 5. Un siècle de phonologie :Quelques questions permanentes. Modèles linguistiques XXII-1:43  pp. 75 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 3 august 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.