Article published in:
Historiographia Linguistica
Vol. 37:3 (2010) ► pp. 279319
References

References

Abbon de Fleury
1982Questions grammaticales (Quaestiones grammaticales). Texte établi, traduction et commentaire par Anita Guerreau-Jalabert. Paris: Société d’Éditions “Les Belles Lettres”.Google Scholar
Abercrombie, David
1949 “What is a letter?”. Lingua 2.54–62.Google Scholar
Ælfric
2002Excerptiones de Prisciano. Ed. by David W. Porter. Cambridge: D. S. Brewer.Google Scholar
1966Aelfrics Grammatik und Glossar: Text und Varianten. Ed. by Julius Zupitza. 2nd ed. Berlin-Zürich-Dublin: Weidmann.Google Scholar
Alcuin
Ars grammatica. PL 101: 849–902.
Alfred
Preface to Pastoral Care”. An Anglo-Saxon Reader ed. by James W. Bright 26 29
Althusser, Louis
2001Lenin and Philosophy and Other Essays. Transl. by Ben Brewster. London & New York: Monthly Review Press.Google Scholar
Amsler, Mark
1989Etymology and Grammatical Discourse in Late Antiquity and the Early Middle Ages. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar
1993 “History of Linguistics, ‘Standard Latin’, and Pedagogy”. Historiographia Linguistica 20.49–66.Google Scholar
2000 “The Role of Linguistics in Early Medieval Education”. History of the Language Sciences ed. by Sylvain Auroux, E. F. K. Koerner, Hans-Josef Niederehe & Kees Versteegh, vol. I, 532–540. Berlin & New York: Walter de Gruyter.Google Scholar
An Anglo-Saxon Reader
1913 Ed. by James W. Bright. 3rd ed. New York: Henry Holt & Co.Google Scholar
Anglo-Saxon Poetic Records
1931–1954 Ed. by George Philip Krapp and Elliott Van Kirk Dobbie. 6 vols. New York: Columbia University Press (cited as ASPR ).Google Scholar
Anonymus ad Cuimnanum
1992Expossitio latinitatis. Ed. by Bernard Bischoff & Bengt Löfstedt. (= Corpus Christianorum; Series Latina, 133D.) Turnhout: Brepols.Google Scholar
Aristotle
1978De interpretatione. Transl. by J. L. Ackrill. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
1933–1935Metaphysics. Ed. and transl. Hugh Tredennick. 2 vols. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.Google Scholar
Augustine
1961Confessions. Transl. by R. S. Pine-Coffin. Harmondsworth: Penguin.Google Scholar
Aristotle
1975De dialectica. Ed. by Jan Pinborg and transl. By B. Darrell Jackson. Dordrecht & Boston: D. Reidel.Google Scholar
Bede
1969Historia ecclesiatica gentis anglorum. Ed. by B. Colgrave & R. A. B. Mynors. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Bitterli, Dieter
2009Say What I Am Called: The Old English Riddles of the Exeter Book and the Anglo-Latin riddle tradition. Toronto & London: University of Toronto Press.Google Scholar
Bloch, Ernst
1977 [1935] “Nonsynchronism and the Obligation to Its Dialectics”. New German Critique No.11.22–38.Google Scholar
Bloomfield, Leonard
1926 “A Set of Postulates for the Science of Language”. Language 2.153–164.Google Scholar
1927 “Literate and Illiterate Speech”. American Speech 2.432–439.Google Scholar
1933Language. New York: Henry Holt & Co.Google Scholar
Boethius
1877–1880Commentarii in librum Aristotelis Peri hermenias. Ed. by Karl Meiser. 2 vols. Leipzig: B. G. Teubner.Google Scholar
Deleuze, Gilles & Félix Guattari
1987A Thousand Plateaus: Capitalism and schizophrenia. Transl. by Brian Massumi. London & Minneapolis: University of Minnesota Press.Google Scholar
Derrida, Jacques
1976Of Grammatology. Transl. by Gayatri Spivak. Baltimore & London: The Johns Hopkins University Press.Google Scholar
Diogenes Laertius
1925Lives of Eminent Philosophers. 2 vols. Transl. by R. D. Hicks. London: Heinemann.Google Scholar
Dobrovolsky, Michael & William O’Grady
2001 [1987]Contemporary Linguistics. 4th ed. Boston: Bedford; New York: St. Martin’s Press.Google Scholar
Donatus Ortigraphus
1982Ars grammatica. Ed. by John Chittenden. (= Corpus Christianorum Continuatio Mediaevalis, 40D.) Turhout: Brepols.Google Scholar
Fragments of Attic Comedy
1957–1961 Ed. and trans. by John Maxwell Edmonds. 3 vols. Leiden: E. J. Brill.Google Scholar
Gordon, A. E.
1973The Letter Names of the Latin Alphabet. Berkeley & London: University of California Press.Google Scholar
Grammatici latini
1855–1880 Ed. by Heinrich Keil. 8 vols. Leipzig: B. G. Teubner. (Repr., Hildesheim: Georg Olms 1961.) [Cited as Keil + volume number + page.]Google Scholar
Haugen, Einar
ed. 1972First Grammatical Treatise. 2nd rev ed. London: Longman.Google Scholar
The Hisperica Famina
. Vol. I: The A-Text 1974 Ed. and transl. by Michael Herren. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies.Google Scholar
Hrabanus Maurus
De institutione clericorum. PL 107.293–420.
De universo. PL 111.9–614B.
Excerptio de arte grammatica Prisciani. PL 111.613A–78.
Isidore of Seville
1911Etymologiarum sive originum libri xx. Ed. by W. M. Lindsay. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Jespersen, Otto
1922Language: Its nature, development and origin. London: Allen & Unwin. (Repr., New York: W. W. Norton 1964.)Google Scholar
Joseph, John E.
2000Limiting the Arbitrary: Naturalness and its opposites in Plato’s Cratylus and modern theories of language. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar
Law, Vivien
1995Wisdom, Authority, and Grammar in the Seventh Century: Decoding Virgilius Maro Grammaticus. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
1997Grammar and Grammarians in the Early Middle Ages. New York & London: Longman.Google Scholar
Lucretius
1975De rerum natura. Ed. and transl. by W. H. D. Rouse. Rev. ed. by Martin Ferguson Smith. Cambridge, Mass. & London: Harvard University Press.Google Scholar
Marchand, James
1955/56 “Das akrophonische Prinzip und Wulfilas Alphabet”. Zeitschrift für deutsches Altertum 86.265–275.Google Scholar
Meritt, Herbert Dean
1945Old English Glosses. New York: MLA.Google Scholar
Murphy, Patrick
2005 “Bofstafas: A literal reading of Exeter Book Riddle 57”. Philological Quarterly 84.139–160.Google Scholar
Patrologiae cursus completus, Series Latina
1844–1855 Ed. by Jean-Paul Migne. Paris: Garnier. [Cited as PL plus volume number.]Google Scholar
Peirce, Charles Sanders
1955Philosophical Writings. Ed. by Justus Buchler. New York: Dover.Google Scholar
Plato
1998Cratylus. Transl. by C. D. C. Reeve. Indianapolis, Ind.: Hackett.Google Scholar
Robinson, Fred C.
1975 “Artful Ambiguities in the Old English ‘Book-Moth’ Riddle”. In AngloSaxon Poetry: Essays in appreciation for John C. McGalliard ed. by L. E. Nicholson & Dolores Warwick Frese, 355–362. Notre Dame, Ind.: Notre Dame University Press.Google Scholar
Sapir, Edward
1921Language: An introduction to the study of speech. New York: Harcourt, Brace & Co.Google Scholar
Saussure, Ferdinand de
1976 [1916]Cours de linguistique générale. Ed. with commentary and notes by Tullio De Mauro. Paris: Payothèque.Google Scholar
Shook, Laurence
1974 “Riddles Relating to the Anglo-Saxon Scriptorium”. Essays in Honour of Anton Charles Pegis ed. by J. R. O’Donnell, 215–236. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies.Google Scholar
Simplicius
2002Commentary on Aristotle Physics 3. Transl. by J. O. Urmson. London: Duckworth.Google Scholar
Svenbro, Jesper
1993Phrasikleia: An anthropology of reading in Ancient Greece. Transl. by Janet Lloyd. Ithaca & London: Cornell University Press.Google Scholar
Swiggers, Pierre
1981 “The History-Writing of Linguistics: A methodological note”. General Linguistics 21.11–16.Google Scholar
Thesaurus palaeohibernicus
1975 Ed. by W. Stokes & J. Strachan. 2 vols. Dublin: Institute for Advanced Studies.Google Scholar
Venezky, Richard
1999The American Way of Spelling. New York: The Guilford Press.Google Scholar
Virgilius Maro Grammaticus
2003Opera omnia. Ed. by Bengt Löfstedt. Munich & Leipzig: K. G. Saur.Google Scholar
1886Epitomae; Epistolae. Ed. by J. Huemer. Leipzig: B. G. Teubner.Google Scholar
1928Les Epitomae. Ed. by D. Tardi. Paris: Boivin and Cie.Google Scholar
Willibald
1905Vita Sancti Bonifatii. Ed. by Wilhelm Levison. (= Scriptores Rerum Germanicarum, 57.) Hannover & Leipzig: Hahn.Google Scholar