Les premières grammaires françaises à l’usage des Persans
Jules Richard (1882) et Joseph Richard (1894)
Après la tentative non aboutie d’Eugène Boré (1816–1891) en 1839, la première grammaire française à l’usage des Persans ne paraît qu’en 1882 sous le titre d’Orthographie française ou Règles de l’orthographe de la langue française simplifiée et rendues à leurs principes naturels. L’auteur, Jules Richard (1816–1891), n’y développe que la partie consacrée aux articulations et aux parties du discours et ne parvient jamais à publier l’intégralité de l’ouvrage qu’il avait rédigé à l’attention des élèves de l’école polytechnique de Téhéran et qui est censé contenir une partie propre à la syntaxe. Son fils Joseph Richard (1285 [1868/69] – 1354 [1935/36]) tentera de rectifier le tir en publiant la Nouvelle méthode pratique et facile pour apprendre la langue française (21894), une sorte de ‘méthode Ahn’ où la grammaire ne figure qu’en abrégé sous forme de définitions ou d’applications. L’Orthographie se caractérise spécialement par le nombre des questions théoriques discutées en notes entièrement rédigées en français, par le recours à des termes grammaticaux peu communs, par la traduction originale, en persan, de certains termes français, ainsi que par la neutralisation de certaines oppositions verbales dans la traduction des paradigmes du français.
Article language: French
References
Références Bibliographiques64
Comme beaucoup d’autres chercheurs en histoire de la linguistique, j’ai pu tirer un grand profit de l’Universal Index of Biographical Names in the Language Sciences de E. F. K. Koerner (Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 2008) dans lequel se trouvent les noms complets ainsi que les dates de bon nombre d’auteurs cités dans cette bibliographie.
Ahn, Franz
1844 Nouvelle méthode pratique et facile pour apprendre la langue allemande. Premier Cours. Liège: H. Dessain.

Ahn, Franz
48
1850 66
1853 [1
1834]
Praktischer Lehrgang zur schnellen und leichten Erlernung der französischen Sprache
. Erster Kursus. Cologne: M. Du Mont-Schauberg.

Ahn, Franz
1852 A New Practical and Easy Method of Learning the French Language. Author’s edition. [First and second course]. London: Frantz Thimm.

Ahn, Franz
1859 Nouvelle méthode pratique et facile pour apprendre la langue anglaise. Cologne: M. Du Mont-Schauberg.

Ahn, Franz
1861 A New Practical and Easy Method of Learning the French Language. Second Course. Author’s own edition. London: Trübner.

Ahn, Franz
1863 A New Practical and Easy Method of Learning the French Language. Third Course. Author’s edition. Containing a French reader with notes and vocabulary by
H. W. Ehrlich. London: Trübner.

Ahn, Franz
23
1867 Nouvelle méthode pratique et facile pour apprendre la langue allemande. Premier Cours. Leipzig: F. A. Brockhaus; Paris: Haar & Steinert.

Alvergnat, Victor
1876 Grammaire française moderne, théorique, analytique et pratique. New York: Clark & Maynard.

Anonyme
1743 Abrégé de la grammaire françoise. Douay: Willerval.

Anonyme
1778 Petite grammaire françoise à l’usage des élèves de l’école royale militaire. Paris: Nyon.

Anonyme
1795 Grammaire française républicaine. Rouen: Seyer & Behours.

Anonyme
1851 Ahn’s Practical and Easy Method of Learning the French Language. First course.
Translated from the 39th German edition, and adapted to English students. London: J. B. Bateman.

Antonini, Annibale
1753 Principes de la grammaire françoise pratique et raisonnée. Paris: Duchesne.

Arasteh, Reza
1962 “
The Education of Iranian Leaders in Europe and America”.
Revue internationale de pédagogie 81.444–450.

Arnstein, Alexander
1879 An Easy Method of Learning the French Language for the Use of English Pupils. Liverpool: George Gill.

Aubin, Eugène
1908a La Perse d’aujourd’hui. Iran – Mésopotamie. Paris: Colin.

Aubin, Eugène
1908b “
La révolution persane et l’accord anglo-russe”.
Revue des deux Mondes 44:3.622–659. [Article non signé, repris par l’auteur dans
La Perse d’aujourd’hui (1908a).]

Auroux, Sylvain
1994 La révolution technologique de la grammatisation. Liège: Mardaga.

Barthélemy, Louis
1785 Grammaire des dames. Genève: Barde.

Beauzée, Nicolas
1767 Grammaire générale, ou Exposition raisonnée des éléments nécessaires du langage, pour servir de fondement à l’étude de toutes les langues. Paris: J. Barbou.

Beauzée, Nicolas & Jean-François Marmontel
éd. 1784 Encyclopédie méthodique. Grammaire et littérature. Tome second. Paris: Panckoucke, Liège: Plompteux.

Bentz, Louis
1838 Éléments abrégés de la grammaire française, à l’usage des écoles. Paris: Delloye.

Bescherelle, frères
6
1852 [1838] Réfutation de la grammaire de MM. Noël et Chapsal et de toutes les grammaires adoptées pour l’Université. Paris: Bescherelle jeune.

Boinvilliers, Jean-Etienne-Judith
1815 Cacologie ou Recueil de locutions vicieuses. Paris: Delalain.

Boinvilliers, Jean-Etienne-Judith
1818 [1802] Grammaire raisonnée, ou Cours théorique et pratique de la langue française, a l’usage des personnes qui veulent connaître et mettre en pratique non seulement les règles avouées depuis longtemps par les plus habiles grammairiens, mais encore des règles tout-à-fait neuves ou peu connues. Paris: J. Barbou.

Boniface, Alexandre
1827 “
Grammaire française”.
Journal grammatical et didactique de la langue française. Vol. 11.

Boniface, Alexandre
9
1843 [1829] Grammaire française méthodique et raisonnée, rédigée d’après un nouveau plan et fondée sur un grand nombre de faits et sur l’autorité des grammairiens les plus connus. Paris: Delalain.

Bonnaire, A.
1846 Méthode pour étudier la langue française: Grammaire. Paris: Hachette.

Boré, Eugène
1840 Correspondance et mémoires d’un voyageur en Orient. 21 vols. Paris: Olivier-Fulgence.

Bouvat, Louis
1907 “
Une librairie persane”.
Revue du Monde Musulman 11.285–287.

Buffier, Claude
1709 Grammaire françoise sur un plan nouveau pour en rendre les principes plus clairs et la pratique plus aisée. Paris: N. Le Clerc et al.

Byramji, Sorabshaw
1875 A new grammar of the Persian tongue. Part I, Accidence. Surat: Irish Presbyterian Mission Press.

Capello, Louis
1814 Dictionnaire portatif piémontais-français suivi d’un vocabulaire français des termes usités dans les arts et métiers. Turin: Vincent Bianco.

Capron, abbé P.-J.
1855 Orthoépie anglaise, ou méthode et principes raisonnés de la prononciation anglaise. Soisson: Fossé Darcosse.

Cevdet, Ahmet & Mehmet Fuat
1267 [1850–1851] Kavā‘id-i Osmāniyye [
Grammaire ottomane]. Istanbul: Lithographié.

Cevdet (Efendi), Ahmet
1268/1851 Medhal-i Kavā‘id [
Introduction à la grammaire]. Istanbul: Dār ül-Tibā‘ati-l-‘Āmire.

Cevdet, Ahmet
1875 Kavā‘id-i türkiyye [
Grammaire turque]. Istanbul: Matba‘a-i ‘Āmire.

Cevdet
1303 [1888/86] Tertīb-i Cedīd Kavā‘id-i Osmāniyye [
Grammaire ottomane sur un plan nouveau]. Istanbul: Dikran Karabetyan Matba‘ası.

Champollion, Jean-François (le Jeune)
1836 Grammaire égyptienne, ou principes généraux de l’écriture sacrée égyptienne appliquée à la représentation de la langue parlée. Paris: Firmin Didot.

Cherīf (Bey), Hasan
1890 Tedrīs-i lisān-ı frānsevī [
L’enseignement de la langue française] suivant la méthode Ahn. Constantinople: Arakel.

Chodzko, Alexandre
1857 “
Études philologiques sur la langue kurde”.
Journal Asiatique 5:9.297–356.

Chodzko, Alexandre
1883 Grammaire de la langue persane. Paris: Maisonneuve.

Constantinidi, Alexandre
1290/1870 Éléments de la grammaire française par Lhomond, traduits en turc avec le texte en regard, ouvrage pouvant servir également pour l’étude du français et du turc / Frānsız sarf ve nahvinin qevā‘idi esāsiyesi. Constantinople: Typographie et Lithographie Centrales.

Court de Gébelin, Antoine
1774 Monde primitif, analysé et comparé avec le monde moderne, considéré dans l’histoire naturelle de la parole: ou grammaire universelle et comparative. Paris: Chez l’auteur.

Dangeau, Louis Courcillon de
1849 Essais de grammaire. Edition de Jullien. Paris: Hachette.

Domergue, François-Urbain
1778 Grammaire françoise simplifiée ou traité d’orthographe avec des notes sur la prononciation et la syntaxe, des observations critiques et un nouvel essai de prosodie. Lyon: Chez l’auteur.

Dugat, Gustave & Fārès Echchidiāk Chidyāq
)
1854 Grammaire française à l’usage des Arabes de l’Algérie, de Tunis, du Maroc, de l’Égypte et de la Syrie / Sanad al-rāwī fī al-s. arf al-faransāwī. Paris: Imprimerie Impériale.

Emin, Mehmet
1904 S. arf-ı türkī. Istanbul: Mekteb-i Fünūn-i Harbiyye-i Şāhāne Matbaası.

Estarac, Auguste-François
1840 Grammaire générale. T2. Paris: Nicolle.

Fleury, Jean
1864 La grammaire en action: Cours raisonné et pratique de langue française. Troisième partie:
Syntaxe. Paris: C. Borrani.

Franck, Marc-S.
1845 Orthoépie pratique de la langue française, méthode facile de lecture et de prononciation, à l’usage des écoles françaises et étrangères. Paris: Delalain.

Fuad, Béchir
1884 Bedraka-i lisān-ı frānsevī [
Le guide de la langue française].
Müellifi Haydelberg Dārü-l Funün-un elsine müallimi meşhür doktor Emil Otto. Mütercimi Beşir Fu’ād. Birinci qısım (qevā‘id sarfiyye) /
Grammaire de la conversation française. Par Émile Otto, Recteur à l’Université de Heidelberg. Traduit en turc par
Béchir Fuad.
Première partie (Règles grammaticales). Constantinople: Mihran.

Fuad, Béchir
1885a Bedraka-i lisān-ı frānsevī: Müellifi Haydelberg Dārü-l Funün-un elsine müallimi meşhür doktor Emil Otto. Mütercimi Beşir Fu’ād. İkinci qısım (qevā‘id nahviyye) /
Grammaire de la conversation française. Par Émile Otto, Recteur à l’Université de Heidelberg. Traduit en turc par
Béchir Fuad.
Deuxième partie (Règles syntaxiques). Constantinople: Mihran.

Fuad, Béchir
1885b Miftāh-ı bedraqa-i lisān-ı frānsevī [
La clef du guide de la langue française]. Constantinople: Mihran.

Ganeval, L.
1862 Grammaire raisonnée de la langue française. Paris: A. Durand.

Gaullyer, Denis
1722 Abrégé de la grammaire françoise. Paris: Brocas.

Gibert, John
2003 “
The Sophists”.
The Blackwell Guide to Ancient Philosophy éd. par
Christopher John Shields, 27–50. Malden, Mass.: Blackwell.

Greenwood, James
1737 The Royal English Grammar Containing what is Necessary to the English Tongue. London: J. Nourse.

Guérard, Michel
3
1853 [1851] Cours complet de langue française: Théorie et exercices. Première partie: Grammaire française d’après Lhomond. Livre de l’élève. Paris: Dezobry & E. Magdeleine.

Gurney, John & Negin Nabavi
Dār al-Fonūn”.
Encyclopaedia Iranica 61.662–668.
Hadidi, Djavad
1994 “
French Schools in Persia”.
Encyclopaedia Iranica, online edition, available at
[URL]
Halil, Bey
1286/1869 [2
1291/1874]
Ta‘līm-i lisān. Dersa‘ādet [Istanbul]: La Türki Gazetesi.

Hall, John Paxton & Thomas Hall
1855 First French Course, being a practical and easy method of learning the elements of the French language.
First course
London: Bateman.

Haqqī, Ismā‘īl
1
1283 [1866/67]; 2
1290 [1873/74]
Mükaleme-i sibyān. Istanbul: Ceridehane.

Haraïri, Soliman al-
1857 Grammaire française de Lhomond traduite en arabe /
Naḥw Lūmūn al-faransāwī. Paris: Benjamin Duprat.

Henn, Peter
1874 Ahn’s Practical and Easy Method of Learning the French Language. First course. New York: Steiger.

Huart, Clément
1887 “
Bibliographie ottomane: Notice des livres turcs, arabes et persans imprimés à Constantinople durant la période 1302–1303 de l’Hégire (1885–1886)”.
Journal Asiatique,
avril-mai-juin 1887,
Série 8, 91.350–414.

Huart, Clément
1891 “
Bibliographie ottomane: Notice des livres turcs, arabes et persans imprimés à Constantinople durant la période 1306–1307 de l’Hégire (1889–1890)”.
Journal Asiatique,
mai-juin 1891,
Série 8, 171.357–410.

Isfahānī, Mirza Habīb
1308 [1890/91] Dabistān-i pārsī [
L’école du persan]. Istanbul: Maḥmūd Bey.

Isfahānī, Mirza Habīb
1309 [1891/92] Rehnümā-yı fārsī [
Guide de la langue persane]. Istanbul: Matba‘a-yı Osmāniyye.

Jacquier, Maurice
1741 Grammaire françoise avec les règles de l’orthographe. Paris: Le Gras.

Jones,
Sir
William
1772 Grammaire persane. Traduite de l’anglais par
Mr Jones. London: Cadell.

Jones,
Sir
William
1845 Grammaire persane. Seconde édition française, revue corrigée et augmentée par
M. Garcin de Tassy. Paris: Imprimerie Royale.

Kazimirski, Albin de Biberstein
1883 Dialogues français-persans précédés d’un précis de grammaire persane et suivis d’un vocabulaire persan-français. Paris: Klincksieck.

Kiamy, Ahmet
1302/1885 Nazarī ve amelī us. ūl-i taḥs. īl-i lisān-ı frānsevī /
Méthode – théorie et exercices – pour apprendre la langue française à l’usage de la jeunesse turque. Constantinople: Matba‘a-yı A. K. Tozlıyan, İdare-yi Şirket-i Mürettibiye.

Larousse, Pierre
1853 Petite grammaire lexicologique du premier âge. Paris: Larousse & Boyer.

Larousse, Pierre
1880 Grammaire supérieure formant le résumé et le complément de toutes les études grammaticales. Paris: Larousse.

Lazian, Séraphin
1298/1881 Yeni naḥv-ı frānsevī: gayet mazbut ve daqīq bir us. ūl üzerine mürettebdir /
Nouvelle syntaxe française sur un plan très-méthodique. Istanbul: Matba‘a-i Aramyan.

Lefranc, Emile
1826 Grammaire française sur un plan entièrement nouveau. Paris: Gosselin.

Lemare, Pierre Alexandre
2
1819 [1807] Cours de langue française. Vol. II1. Paris: Henri Grand.

Lhomond, Charles-François
1780 Élémens de la grammaire françoise. Paris: Colas.

Maat, Jaap
2004 Philosophical Languages in the Seventeenth Century: Dalgarno, Wilkins, Leibnitz. Dordrecht: Kluwer.


Mahdavi, Shireen
2010 “
Rishar Khan”.
Encyclopaedia Iranica. Online edition, available at
[URL]
Malijoo, Muhammad
2005 “
The Dominant Economic Discourse of Today’s Iran in Retrospect”.
Oeconomicus 71.25–36.

Margossian, Krikor
1283/1867 S. arf ve naḥv-ı frānsevi /
Grammaire française-turque. Vol. II1. Istanbul: sans éditeur.

Marty-Laveaux, Charles Joseph
1872 De l’enseignement de notre langue. Paris: Alphonse Lemerre.

Meigret, Louis
1550 Défenses de Louis Meigret touchant son orthographie françoeze, contre les censures et calonies de Glaumalis du Vezelet, et de ses adherans. Paris: Chrestien Wechel.

Munier, François
1843 Orthologie, ou Leçons de syntaxe et de construction sur le plan de la “Cacologie méthodique”. Metz: Lorette.

Neveu, G. A.
1870 Practical and Easy Method of Learning the French Language adapted for the use of English Students. Second course. London: Williams & Norgate.

Oehlschlaeger [Oehlschläger], James C.
1863 Ahn’s Introductory Practical Course to Acquire the French Language by a Short and Easy Method. New York: Appleton.

Olivier, Samuel
1825 Critical Grammar of the English Language. London: Baldwin, Cradock & Joy.

O’Sullivan Addicks, Barbara
1832 An Elementary Practical Book for Learning to Speak the French Language. Philadelphia: Printed for the translator by
F. Pierson.

Otto, Emil
1859 French Conversation Grammar: A new and practical method of learning the French language. Heidelberg: Julius Groos.

Park, Roswell
1841 [3
1844]
Pantology; Or a Systematic Survey of Human Knowledge: Proposing a classification of all its branches, and illustrating their history, relations, uses and objects; with a Synopsis of their leading facts and principles; and a select catalogue of books on all subjects. Philadelphia: Hogan & Thompson.

Pellandra, Carla
1995 “
La scolarisation d’un art d’agrément: L’enseignement du français en Italie au XIXe siècle”.
Regards sur l’histoire de l’enseignement des langues étrangères: Actes de la section 8 du Romanistentag de Potsdam du 27 au 30 Septembre 1993 éd. par
Herbert Christ &
Gerda Haßler, 92–101. Tübingen: Gunter Narr.

Pello, Stefano
trad. 2003 Mīrzā Habīb Iṣfahānī. Dabistān-i pārsī: Una grammatica persiana del XIX secolo. Venezia: Cafoscarina.

Poclet, J. J. B.
1865 Dr. Ahn’s First French Course being a new, practical, and easy method of learning the French language. London: Allman.

Poitevin, Prosper
1843 Étude raisonnée de la syntaxe française, ouvrage entièrement neuf où sont exposées et résolues toutes les difficultés que présente notre langue sous le rapport syntaxique. Paris: Firmin-Didot.

Poitevin, Prosper
1853 Cours théorique et pratique de langue française, ouvrage rédigé sur un plan entièrement neuf. Grammaire complète, théorie et application. Paris: Firmin-Didot.

Poitevin, Prosper
1856 Grammaire générale et historique de langue française présentant l’étude et l’analyse de la formation, des développements et des variations de notre idiome national depuis son origine jusqu’à nos jours. 21 vols. Paris: Bureaux du Magasin Pittoresque.

Pouillon, François
2008 Dictionnaire des orientalistes de langue française. Paris: Karthala.

Rhasis, Georges Rāzīzāde, Yorgākī
]
1254/1838 Grammaire française /
Grāmer frānsez ya‘nī s. arf-ı frānsevī. Constantinople: Lithographie de Cayol.

Richard, Jules Mirza Réza Khan
]
1882 Orthographie française ou Règles de l’orthographe de la langue française simplifiée et rendues à leurs principes naturels /
Risāle-ye imlā-yi farānsavī ya’nī qavāid-i imlā’-i banā be uṣūl’i sāde va ṭabī’ī. Téhéran: Lithographié.

Richard, Joseph [alias Richard Khan
]
1894 Nouvelle méthode pratique et facile pour apprendre la langue française /
Ţarīqe-ye ğadīd yādgereftan zabān-e farānse. Nouvelle édition. Téhéran: Lithographié.

Rogissard, Alexandre de
1724 Nouvelle méthode pour apprendre facilement les langues françoise et angloise. Amsterdem: Le Cene.

Royon, [?]
1777 Traité élémentaire de grammaire et d’orthographe française pour servir d’introduction à la langue latine. Paris: éd. anonyme.

Sárosdy, Judit, Tamás Farczádi Bencze, Zoltán Poór & Marianna Vadnay
2006 Applied Linguistics I: For BA students in English. Budapest: Bölcsész Konzorcium.

Seidenstücker, J. H. P.
1811 Elementarbuch zur Erlernung der französischen Sprache. Erste Abtheilung. Dortmund: Gebrüder Mallinkrodt.

Seidenstücker, J. H. P.
1813 Elementarbuch zur Erlernung der französischen Sprache. Nr. 21. Dortmund & Leipzig: Mallinckrodt.

Serreau, Jean-Edmé
1798 Grammaire raisonnée ou principes de la langue françoise. Paris: Hacquart.

Siadous, abbé M. P. T. C.
1864 Orthoépie espagnole, ou méthode et principes raisonnés de la prononciation espagnole. Paris: Derache.

Simon, Jean-Frédéric
1819 Précis de grammaire générale servant de base à l’analyse de chaque langue particulière et d’introduction à ma grammaire allemande. Paris: Eberhart.

Souiller, Etienne
1872 Tuḥfat al-rāwī li-ta‘līm al-lisān al-faransāwī. [
Le joyau du conteur pour apprendre la langue française]. Tunis: al-Matba‘a ar-Rasmiyya.

Szyliowics, Joseph S.
1969 “
Education and Political Development in Turkey, Egypt, and Iran”.
Comparative Education Review,
June 1969, 150–166.


Tesnière, Lucien
1959 Éléments de syntaxe structurale. Paris: Klincksieck.

Vallange, [?] de
1721 Grammaire françoise raisonée. Paris: Jombert.

Vossius, Gerardus Johannes
1693 Latina grammatica. Amsterdam: Janssonius.

Wailly, Noël-François de
6
1772 Principes généraux et particuliers de la langue française. Paris: J. Barbou.

Wiesenthal, W.
1881 Uṣūl-i Tedrīs: altmış iki derste Fransız lisānını tahṣīl etmek üzere uṣūl-i cedīdedir, Almānya’nın Haydelberg Dārü l-fünün-ü elsine-i muallimi meşhür doktör Emil Otto’nun Uṣūludur / Oussoul Tedriss: Mode d’enseignement de la langue française. 1re et 2e partie. Istanbul: Karabet (Imprimerie de l’École des Arts et Métiers).

Wilkins, John
1668 An Essay towards a Real Charachter and Philosophical Language. London: Gellibrand & Martyn.

Cited by
Cited by 1 other publications
Moghaddam, Nahid N.
2019.
Les exercices dans les premiers manuels de l’enseignement du FLE en Iran au XIXe siècle.
Documents pour l'histoire du français langue étrangère ou seconde :62-63
► pp. 331 ff.

This list is based on CrossRef data as of 20 may 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.