References

A. Primary sources

Blancas, Francisco de S. Joseph
1997 [1610]Arte y reglas de la lengua tagala. Bataan: Thomas Pinpin Tagalo. [Facsimile of the first edition. Madrid: Ediciones de Cultura Hispánica.]Google Scholar
Nebrija, Elio Antonio de
1996 [1488]Introductiones latinas, contrapuesto el romance al latín (c.1488). Ed. by Miguel Ángel Esparza & Vicente Calvo. Münster: Nodus.Google Scholar
Perottus, Nicolaus
1541Rudimenta grammatices. Lyon: Seb. Gryphius. Available on line: http://​www​.uni​-mannheim​.de​/mateo​/itali​/autoren​/perottus​_itali​.htmlGoogle Scholar
Priscianus
1855 [± 500]. Institutiones grammaticae. Ex recensione Martini Hertzii. Leipzig: B. G. Teubner. (Repr., Hildesheim: Georg Ohns. 1961.)Google Scholar
Quintilianus, Marcus Fabius
1980 [c.95 A.D.]Institutio Oratoria. 4 vols. English translation by H. E. Butler. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.Google Scholar
Sanvitores, Diego Luis de
1668Lingua Mariana. Manuscript. Rome: Archivum Romanum Societatis Jesu, opp. NN. 352. Opp. + NN are deservingGoogle Scholar
1954 [1668]Lingua Mariana. (= Micro-Bibliotheca Anthropos, 14), 46 pp. Duplices (i.e. 46 folia of two pages each). Fribourg: Posieux prope Friburgum Helvetiorum.Google Scholar

B. Secondary sources

Baerman, M.
ed. 2015Oxford Handbook of Inflection. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Barrett, Ward
1975Mission in the Marianas:AnaAccount of Father Diego Luis de Sanvitores and his companions 1669–1670. Minneapolis: University of Minnesota Press.Google Scholar
Bloomfield, Leonard
1933Language. NewYork: Holt, Reinhart & Winston. (Repr., Chicago: University of Chicago Press. 1984.)Google Scholar
Burrus, E. J
1954 Sanvitores’ Grammar and Catechism in the Mariana Language . Anthropos 49.934–939. Consulted in microfilm: when?.Google Scholar
Calvo Fernández, Vicente
1992 “Una gramática latina medieval con notas en romance castellano”. Estudios Latinos 2.249–262. On-line: http://​revistas​.ucm​.es​/index​.php​/CFCL​/article​/view​/CFCL9292120006AGoogle Scholar
1993 “Un ejemplo de empleo del romance en la didáctica del latín medieval: lLa traducción de participios en la Gramática”. Revista de Filología Románica 10.267–283. On-line: https://​revistas​.ucm​.es​/index​.php​/RFRM​/article​/viewFile​/RFRM9393110267A​/12498.Google Scholar
Calvo Fernández, Vicente & Miguel Ángel Esparza Torres
1999 “El arte de Prisciano y Castellano: Una gramática medieval con glosas romances”. Romanistik in Geschichte und Gegenwart 5:2.35–159. On-line: http://​elies​.rediris​.es​/elies16​/Arte​.htmlGoogle Scholar
Chamorro, Pilar
2012 “Future Time Reference and Irrealis Modality in Chamorro: A study of preverbal para”. Cahiers Chronos 25.91–113.Google Scholar
Chung, Sandra
1994 “Wh-Agreement and ‘Referentiality’ in Chamorro”. Linguistic Inquiry 25.1–44.Google Scholar
1998The Design of Agreement: Evidence from Chamorro. Chicago & London: University of Chicago Press.Google Scholar
2012 “Are Lexical Categories Universal? The view from Chamorro”. Krifka, ed. 2012.Theoretical Linguistics, 1–56.Google Scholar
Coomans, Fr. P.
2000History of the Mission in the Mariana Islands: 1667–1673. (= Occasional Historical Papers Series, 4.) 2nd ed. Saipan: Division of Historic Preservation.Google Scholar
Croft, William & Eva van Lier
2012 “Language Universals without Universal Categories”. Theoretical Linguistics 38:1/2.57–72.Google Scholar
Cooreman, Anne M.
1987Transitivity and Discourse Continuity in Chamorro Narratives. Berlin & New York Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Dégert, A.
1910 “Ecclesiastical Latin”. The Catholic Encyclopedia. New York: Robert Appleton Co. On-line: http://​www​.catholic​.org​/encyclopedia/.Google Scholar
Dik, Simon C.
1981The Theory of Functional Grammar. Part I: The Structure of the Clause. Dor­drecht: Foris.Google Scholar
Ernout, Alfred & François Thomas
1953Syntaxe Latine. Paris: Klincksieck.Google Scholar
Esparza Torres, Miguel Ángel
2007 “Nebrija y los modelos de los missioneros lingüistas”. Zwartjes, James & Ridruejo, eds. 2007 Missionary linguistics III / Lingüística misionera III: Selected papers from the Third and Fourth International Conferences on Missionary Linguistics, Mérida, Yucatán, 12–15 March 2005, Valladolid, 8–11 March 2006, 3–40. CrossrefGoogle Scholar
Esparza Torres, Miguel Ángel & Vicente Calvo Fernández
1993 “Una interpretación de la Gramática Castellana de Nebrija a la luz de la tradición gramatical escolar. cuadernos de Filologia Clásica”. Estudios Latinos 5.149–180. On-line: http://​revistas​.ucm​.es​/index​.php​/CFCL​/article​/view​/CFCL9393220149AGoogle Scholar
2001 “La ‘Grammatica Proverbiandi’ y la ‘Nova ratio Nebrissensis’” ”. Koerner & Niederehe, eds. 2001.History of Linguistics in Spain / Historia de la lingüística en España, 35–56. CrossrefGoogle Scholar
Fallon, Paul D.
2013The Synchronic and Diachronic Phonology of Ejectives. London & New York: Routledge.Google Scholar
Fernández Rodríguez, Rebeca
2009 “El Calepino Ilocano (c.1797) del P. Vivar”. Zwartjes, Arzápalo Ramín & Smith Stark, eds. 2009.Missionary linguistics IV / Lingüística misionera IV: Lexicography. Selected papers from the Fifth International Conferences on Missionary Linguistics, Hong Kong / Macau, 12–15 March 2005, 249–272. CrossrefGoogle Scholar
Fischer, Steven Roger
ed. 2013Oceanic Voices – European Quills: The early documents on and in Chamorro and Rapanui. (= Koloniale und PostKoloniale Linguisti / Colonial and Postcolonial Linguistics, 4). Berlin: Akademie Verlag. CrossrefGoogle Scholar
Fögen, Torsten
ed. 2005Antike Fachtexte. Berlin & New York: Walter de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
García, Francisco
2005 [1683]The Life and Martyrdom of Diego Luis de San Vitores, S.J. Translated by Margaret M. Higgins, Felicia Plaza & Juan M. H. Ledesma. Edited by James A. McDonough. (= MARC Monograph Series, 3.) Guam: Micronesian Area Research Center.Google Scholar
Hyman, Malcolm
2005 “Terms for ‘Word’ in Roman Grammar”. Fögen, ed. 2005.Antike Fachtexte, 155–170. CrossrefGoogle Scholar
Hymes, Dell H.
ed. 1974Studies in the History of Linguistics: Traditions and paradigms. Bloomington: Indiana University Press.Google Scholar
Kerr, Alexander M.
2009Adelbert von Chamisso’s Vocabularium der Dialekte Chamori. Transl. and annotated by Alexander M. Kerr. Guam: University of Guam Marine Laboratory Technical Report 127. October 2009 [available online].Google Scholar
Koerner, E. F. K. & Hans-Josef Niederehe
eds. 2001History of Linguistics in Spain / Historia de la lingüística en España. Vol. II. (= Studies in the History of the Language Sciences, 100.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Krifka, Manfred
ed. 2012Theoretical Linguistics 38:1/). Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar
Li, Charles
ed. 1976Subject and Topic. New York: Academic Press.Google Scholar
Matras, Yaron & Peter Bakker
eds. 2003The Mixed Language Debate. (=Trends in Linguistics: Studies and Monographs, 145.) Berlin & New York: Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Niederehe, Hans-Josef & E. F. K. Koerner
eds. 1990History and Historiography of Linguistics: Papers from the Fourth International Conference on the History of the Language Sciences (ICHoLS IV). (= Studies in the History of the Language Sciences, 51.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar
Palmer, Leonard R.
1954The Latin Language. London: Faber Faber.Google Scholar
Preissig, Edward Ritter von
1918Dictionary and Grammar of the Chamorro Language of the Island of Guam. Washington, D.C.: Government Printing Office. Available on line: https://​archive​.org​/details​/dictionaryandgr03deptgoogGoogle Scholar
Quilis, Antonio
ed. 2005Filología y lingüística: Estudios ofrecidos a Antonio Quilis. Vol. II. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas / Universidad Nacional de Educación a Distancia / Universidad de Valladolid.Google Scholar
Reid, Lawrence, Emilio Ridruejo & Thomas Stolz
eds. 2011Philippine and Chamorro Linguistics before the Advent of Structuralism. (= Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistics, 2.) Berlin: Akademie Verlag. CrossrefGoogle Scholar
Ridruejo, Emilio
2004 “La tradición gramatical sobre el pampango”. Zwartjes & Hovdhaugen, eds. 2004.179–200.Google Scholar
2005 “Las ligaturas en las gramáticas misioneras filipinas del siglo XVII”. Zwartjes & Altman, eds. 2005.Missionary Linguistics II / Lingüística misionera II: Selected papers from the Second International Conference on Missionary Linguistics, São Paulo, 10–13 March 2004, 225–245. CrossrefGoogle Scholar
2007 “Sujeto y tópico nominal en las gramáticas Filipinas”. Zwartjes, James & Ridruejo, eds. 2007.233–250.Google Scholar
Rodríguez-Ponga, Rafael
2013 “Esteban Rodríguez’ Vocabulary of the Language of Guam”. Fischer, ed. 2013.Oceanic Voices – European Quills: The early documents on and in Chamorro and Rapanui, 25–52.Google Scholar
Rowe, John Howland
1974 “Sixteenth and Seventeenth Century Grammars”. Hymes, ed. 1974.Studies in the History of Linguistics: Traditions and paradigms, 361–379.Google Scholar
Safford, William Edwin
1903–1905 “The Chamorro Language of Guam”. American Anthropologist: 5.289–311, 508–529 (1903); 6.95–117, 501–534 (1904); 7.305–319 (1905). [On-line: http://​www​.scribd​.com​/doc​/48304568​/Safford​-the​-Chamorro​-Language​-of​-Guam​-American​-Anthropologist​-Papers​-1903–1905.] CrossrefGoogle Scholar
Schachter, Paul
1972Tagalog Reference Grammar. Berkeley & Los Angeles: University of California Press.Google Scholar
1976 “The Subject in Philippine Languages: Topic, actor, actor-topic, or none of the above”. Li, ed. 1976.Subject and Topic, 493–518.Google Scholar
Smalwood, Carolyn & Catherine Kitto
eds 1999Proceedings of AFLA VI. Toronto: University of Toronto Working Papers.Google Scholar
Stolz, Thomas
2003 “Chamorro and Malti as Mixed languages”. Matras & Bakker, eds. 2003.The Mixed Language Debate, 271–315.Google Scholar
2011a “The Gramática Chamorra”. Reid, Ridruejo & Stolz, eds. 2011.183–200.Google Scholar
2011b “German and Dutch Contributions to Chamorro Studies”. Reid, Ridruejo & Stolz, eds. 2011.201–227.Google Scholar
2013 “Liquids where there shouldn’t be any: What hides behind the orthographic post-vocalic tautosyllabic <r> and <l> in early texts in and on Chamorro”. Fischer, ed. 2013.Oceanic Voices – European Quills: The early documents on and in Chamorro and Rapanui, 201–234.Google Scholar
Stolz, Thomas & Ingo H. Warnke
2015 “From Missionary Linguistics to Colonial lLnguistics”. Zimmermann & Kellermeier-Rehbein, eds. 2015.Colonialism and Missionary Linguistics, 3–28.Google Scholar
Stolz, Thomas
2015 “Chamorro”. Baerman, ed. 2015.Oxford Handbook of Inflection, 465–489.Google Scholar
Swiggers, Pierre & Alfons Wouters
2002 “Grammatical Theory and Philosophy of Language in Antiquity: Introduction”. Swiggers & Wouters, eds. 2002.Grammatical Theory and Philosophy of Language in Antiquity, 9–20.Google Scholar
eds. 2002Grammatical Theory and Philosophy of Language in Antiquity. (= Orbis Supplementa, 19.) Louvain: Peeters.Google Scholar
eds. 2003Syntax in Antiquity. (= Orbis Supplementa, 23.) Louvain: Peeters.Google Scholar
Topping, Donald M.
1969Spoken Chamorro. Honolulu: University of Hawaii Press.Google Scholar
Topping, Donald M. & Bernadita C. Dungca
1973Chamorro Reference Grammar. Honolulu: University Press of Hawaii.Google Scholar
Topping, Donald M., Pedro M. Ogo & Bernadita C. Dungca
1975Chamorro-English Diction­ary. Honolulu: University of Hawaii Press.Google Scholar
Viana, Augusto V. de
2004 “Filipino Islanders in Seventeenth Century Marianas: Their role in the establishment of the Spanish mission in the islands”. Micronesian Journal of the Humanities and Social Sciences 3:1/2.19–25.Google Scholar
2011 “Belgian missionaries in 17th century Marianas: The role of Fr. Peter Coomans and Fr. Gerard Bouwens”. Philippiniana Sacra 46:136 (January–April). 85–109.Google Scholar
Winkler, Pierre
1985 “Pragmatische en stilistische functies van het passief”. Tijdschrift voor Taal- en Tekstwetenschap 5:1.65–91.Google Scholar
2007“Functional Grammar in Austronesian Linguistics”. Zwartjes. James & Ridruejo, eds. 2007 329–344.Google Scholar
2011 “Subject, Topic, Passive and Perspective in Functional (Discourse) Grammar and in Philippine Missionary Grammar”. Reid, Ridruejo & Stolz, eds. 2011.87–116.Google Scholar
2013 “Translating Father Sanvitores’ Lingua Mariana ”. Fischer, ed. 2013.Oceanic Voices – European Quills: The early documents on and in Chamorro and Rapanui, 53–82.Google Scholar
Zimmermann, Klaus & Birte Kellermeier-Rehbein
eds. 2015Colonialism and Missionary Linguistics. (= Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistrics, 5.) Berlin: De Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Zwartjes, Otto
2000 “Modo, tiempo y aspecto en las gramáticas de las lenguas mapucho, millcayac, y guaraní de Luis de Valdivia y Antonio Ruiz de Montoya: La categoría de los ‘tiempos mixtos’”. Zwartjes, ed. 2000.205–256.Google Scholar
Zwartjes. Otto
ed. 2000Las gramáticas misioneras de tradición hispánica (siglos XVI–XVII). (= Portada Hispánica, 7.) Amsterdam & Atlanta: Rodopi.Google Scholar
Zwartjes, Otto
2010Melchor Oyanguren de Santa Inés. Arte de la lengua japona (1738), Tagalysmo elucidado (1742), y “Arte chínico” (1742). 3 vols. Madrid: Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo. Colección: Facsímiles Lingüísticos Hispánicos.Google Scholar
Zwartjes, Otto & Even Hovdhaugen
eds. 2004Missionary Linguistics – Lingüística misionera: Selected papers from the First International Conference on Missionary Linguistics, Oslo, 13–16 March 2003. (= Studies in the History of the Language Sciences, 106) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Zwartjes, Otto & Cristina Altman
eds. 2005Missionary Linguistics II / Lingüística misionera II: Selected papers from the Second International Conference on Missionary Linguistics, São Paulo, 10–13 March 2004. (= Studies in the History of the Language Sciences, 109.) Amsterdam & Philadephia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Zwartjes, Otto, Gregory James & Emilio Ridruejo
eds. 2007Missionary linguistics III / Lingüística misionera III: Selected papers from the Third and Fourth International Conferences on Missionary Linguistics, Mérida, Yucatán, 12–15 March 2005, Valladolid, 8–11 March 2006. (= Studies in the History of the Language Sciences, 111.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Zwartjes, Otto, Ramón Arzápalo Ramín & Thomas Smith Stark
eds. 2009Missionary linguistics IV / Lingüística misionera IV: Lexicography. Selected papers from the Fifth International Conferences on Missionary Linguistics, Hong Kong / Macau, 12–15 March 2005. (= Studies in the History of the Language Sciences, 114.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar