Miscellaneous
On The Origin of the Term ‘Indo-Germanic’
References
Buck, Darling
(1866–1955). 1904 “
‘Indo-European’ or ‘Indo-Germanic’?”
ClassR 181.399–401.


Jones, William
1788 “
The Third Anniversary Discourse”.
Asiatick Researches 11.415–31.

Klaproth, Julius
1810 Archiv für asiatische Litteratur, Geschichte und Sprachkunde. St. Petersburg: Acad.-Verlag.

Klaproth, Julius
1823 Asia Polyglotta. Paris: A. Schubart. (2nd ed., Paris: Heidelhoff & Campe 1831.)

Malte-Brun, Conrad
1810 Précis de la géographie universelle. Tome II1. Paris: Fr. Buisson.

Malte-Brun, Conrad
1822 Universal Geography. Vol. I1. Edinburgh: Adam Black.

Meyer, Gustav
1893 “
Von wem stammt die Bezeichnung Indogermanen?”.
IF 21.125–30.

Norman, Frederick
1929 “
‘Indo-European’ and ‘Indo-Germanic’”.
MLR 241.313–21.


Parsons, James
1767 Remains of Japhet: Being historical enquiries into the affinity and origin of the European languages. London: Author.

Schlegel, Friedrich
1819 Review of
J. G. Rhode,
Ueber den Anfang unserer Geschichte (Breslau: W. A. Holäufer 1819)
Wiener Jahrbücher der Literatur 81.413–68. (Cited after
F. Schlegel,
Studien zur Philosophie und Theologie ed. by
Ernst Behler &
Ursula Struc-Oppenberg [=
Kritische Friedrich-Schlegel-Ausgabe, 8]. 474–528. Munich-Paderborn-Vienna: F. Schöningh; Zurich: Thomas 1975.)

Young, Thomas
1813 Review of
Johann Christoph Adelung,
Mithridates oder allgemeine Sprachenkunde. Quarterly Review 101.250–92.

Cited by
Cited by 3 other publications
Bourquin, Jacques
1999.
Proudhon’s “Recherches sur les Categories Grammaticales”. In
The Prix Volney: Its History and Significance for the Development of Linguistic Research [
Prix Volney Essay Series, 1],
► pp. 812 ff.

Koerner, Konrad
1997.
Linguistics vs philology: Self-definition of a field or rhetorical stance?.
Language Sciences 19:2
► pp. 167 ff.

This list is based on CrossRef data as of 20 may 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.