Contrastive pragmatics
Article outline
- 1.Introduction: Pragmatics and variability
- 2.Contrastive pragmatics: Early formulations
- 3.Contrastive pragmatics and its many guises
- 3.1Contrastive speech act studies
- 3.2Contrastive discourse and conversation analysis
- 3.3Contrastive textology
- 3.4Contrastive rhetoric
- 3.5Contrastive genre studies
- 3.6Contrastive sociolinguistics
- 3.7Pragmatic aspects of contrastive ‘grammar’
- 3.8Contrasting other pragmatic phenomena
- 4.Methodological questions
- 5.Where methodology meets theory
- 6.Perspectives: Towards pragmatic typology
-
Notes
-
References
References (116)
References
Aijmer, Karin (ed.). 2009. Contrastive Pragmatics. Special issue of Languages in Contrast 9(1).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Anderson, L., G. Aston, R. Brodine, A. Ciliberti, L. Gavioli, S. E. George, G. Mansfield, L. Merlini Barbaresi, G. Tucker, J. Vincent and D. Zorzi Caló. 1990. The Pixi corpora: Bookshop encounters in English and Italian. (Edited by L. Gavioli and G. Mansfield.) Bologna: Cooperativa Libraria Universitaria Editrice.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Aston, Guy (ed.). 1988. Negotiating Service: Studies in the Discourse of Bookshop Encounters. Bologna: Cooperativa Libraria Universitaria Editrice Bologna.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Barnlund, D. and S. Araki. 1985. “Intercultural encounters: The management of compliments by Japanese and Americans.” Journal of Cross-Cultural Psychology 18(1): 9–26. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bauman, Richard and Joel Sherzer (eds.). 1974. Explorations in the Ethnography of Speaking (second edition, 1989). Cambridge: Cambridge University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Blum-Kulka, Shoshana and Elite Olshtain. 1984. “Requests and apologies: A cross-cultural study of speech act realization patterns (CCSARP).” Applied Linguistics 5(3): 196–213. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Blum-Kulka, Shoshana, Juliane House and Gabriele Kasper. 1989. “Investigating cross-cultural pragmatics: An introductory overview.” In Blum-Kulka, House and Kasper (eds.), 1–34.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Blum-Kulka, Shoshana, Juliane House and Gabriele Kasper. (eds.). 1989. Cross-cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood, NJ: Ablex.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Brown, Penelope and Stephen Levinson. 1978. “Universals of language use: Politeness phenomena.” In Questions and Politeness: Strategies in Social Interaction, ed. by Esther N. Goody, 56–324. Cambridge: Cambridge University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Caers, Eric. 2008. A Contrastive Study of Reporting in The Guardian and The Economist: Metaphors in the Transition from Keynesian Economics to Monetarism. University of Antwerp PhD dissertation.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Clark, Herbert H. 1996. Using Language. Cambridge: Cambridge University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cornelis, Louise. 1996. “English and Dutch: The passive difference.” Language Sciences 18(1–2): 247–264. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Coulmas, Florian. 1981. “Poison to your soul: Thanks and apologies contrastively viewed.” In Conversational Routine, ed. by F. Coulmas, 69–91. The Hague: Mouton. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Daikuhara, M. 1986. “A study of compliments from a cross-cultural perspective: Japanese vs. American English.” Working Papers in Educational Linguistics 2(2): 103–135.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Delin, Judy, Anthony Hartley, and Donia Scott. 1996. “Towards a contrastive pragmatics: Syntactic choice in English and French instructions.” Language Sciences 18 (3–4): 897–931. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dingemanse, Mark and Nick Enfield. 2015. “Other-initiated repair across languages: Towards a typology of conversational structures.” Open Linguistics 1: 96–118. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Di Pietro, Robert J. 1971. Language Structures in Contrast. Rowley, Mass.: Newbury House.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Duranti, Alessandro. 1988. “Intentions, language, and social action in a Samoan context.” Journal of Pragmatics 12: 13–33. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Enkvist, Nils Erik. 1984. “Contrastive linguistics and text linguistics.” In Jacek Fisiak (ed.), 45–67. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Færch, Claus and Gabriele Kasper. 1984. “
Ja und? – og hva’ så? – a contrastive discourse analysis of gambits in German and Danish.” In Jacek Fisiak (ed.), 69–105. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fetzer, Anita. 2009. “Challenges in contrast.” In Aijmer (ed.), 73–97.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fillmore, Charles J. 1984. “Remarks on contrastive pragmatics.” In Jacek Fisiak (ed.), 119–141. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fisiak, Jacek (ed.). 1984. Contrastive Linguistics: Prospects and Problems. Berlin: Mouton. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fukushima, Saeko. 1996. “Request strategies in British English and Japanese.” In Jaszczolt and Turner (eds.), 671–688. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gleason, H.A. 1968. “Contrastive analysis in discourse structure.” In Report of the 19th Annual Round Table Meeting on Linguistics and Language Studies, ed. by J. E. Alatis, 39–63. Washington, D.C.: Georgetown University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gumperz, John J. 1982. Discourse Strategies. Cambridge: Cambridge University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gumperz, John J. and Dell Hymes (eds.). 1964. The Ethnography of Communication. Special issue of American Anthropologist 66 (6, part 2).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gumperz, John J. and Stephen C. Levinson (eds.). 1996. Rethinking Linguistic Relativity. Cambridge: Cambridge University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hartmann, R. R.K. 1980. Contrastive Textology: Comparative Discourse Analysis in Applied Linguistics. Heidelberg: Julius Groos Verlag.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hellinger, Marlis and Ulrich Ammon (eds.). 1996. Contrastive Sociolinguistics. Berlin: Mouton de Gruyter. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Heltai, Pál. 2005. “Explicitation, redundancy, ellipsis and translation.” In New trends in translation studies: In honour of Kinga Klaudy, ed. by K. Károly and Á. Fóris, 45–74. Budapest: Akadémiai Kiadó.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Heltai, Pál. 2008. “Explicitation, redundancy, ellipsis, processing and translation.” In Translation and meaning 8, ed. by M. Thelen and B. Lewandowska-Tomaszczyk, 245–254. Maastricht: Zuyd.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Herbert, Robert K. 1989. “The ethnography of English compliments and compliment responses: A contrastive sketch.” In Oleksy (ed.), 3–35.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hinnenkamp, Volker. 1995. “Intercultural communication.” In Handbook of Pragmatics, ed. by Jan-Ola Östman and Jef Verschueren. Amsterdam: John Benjamins. [URL]. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
House, Juliane. 1982a. “Opening and closing phrases in English and German dialogues.” Grazer Linguistische Studien 16: 52–83.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
House, Juliane. 1982b. “Conversational strategies in German and English dialogues.” In Error Analysis, Contrastive Linguistics, and Second Language Learning (special issue of IRAL), ed. by G. Nickel and D. Nehts, 136–150. Heidelberg: Groos.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
House, Juliane. 1984. “Some methodological problems and perspectives in contrastive discourse analysis.” Applied Linguistics 5(3): 245–254. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
House, Juliane. 1985. “Contrastive discourse analysis and universals in language use.” Papers and Studies in Contrastive Linguistics 20: 5–14.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Janicki, Karol. 1979. “Contrastive sociolinguistics: Some methodological considerations.” Papers and Studies in Contrastive Linguistics 10: 33–40.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Janicki, Karol. 1984. “Contrastive sociolinguistics reconsidered.” Papers and Studies in Contrastive Linguistics 18: 15–29.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Janicki, Karol. 1991. “A brief falsificationist look at contrastive sociolinguistics.” Papers and Studies in Contrastive Linguistics 26: 5–10.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Jaszczolt, Katarzyna. 1995. “Contrastive analysis.” In Handbook of Pragmatics, ed. by Jan-Ola Östman and Jef Verschueren. Amsterdam: John Benjamins. [URL]. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Jaszczolt, Katarzyna and Ken Turner (eds.). 1996. Contrastive Semantics and Pragmatics (Vol. I: Meanings and Representations, Vol. II: Discourse Strategies). Oxford: Pergamon.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kaplan, Robert B. 1966. “Cultural thought patterns in inter-cultural education.” Language Learning 16: 1–20. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kasper, Gabriele. 1995. “Interlanguage pragmatics.” In Handbook of Pragmatics, ed. by Jan-Ola Östman and Jef Verschueren. Amsterdam: John Benjamins. [URL]. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kasper, Gabriele and Shoshana Blum-Kulka (eds.). 1993. Interlanguage Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Keenan Ochs, Elinor. 1976. "The universality of conversational postulates." Language in Society 5: 67–80. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kitagawa, C. 1980. “Saying ‘yes’ in Japanese.” Journal of Pragmatics 4: 105–120. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kövecses, Zoltán. 2015. Where Metaphors Come From: Reconsidering Context in Metaphor. Oxford: Oxford University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kraft, Bettina and Ronald Geluykens (eds.). 2007. Cross-Cultural Pragmatics of Interlanguage English. München: Lincom Europa.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lado, Robert. 1957. Linguistics across Cultures: Applied Linguistics for Language Teachers. Ann Arbor: University of Michigan Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Leech, Geoffrey. 1983. Principles of Pragmatics. London: Longman.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
le Pair, Rob. 1996. “Spanish request strategies: A cross-cultural analysis from an intercultural perspective.” In Jaszczolt and Turner (eds.), 651–670. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lewandowska-Tomaszczyk, Barbara. 1989. “Praising and complimenting.” In Oleksy (ed.), 73–100.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Liao, Chao-chih and Mary I. Bresnahan. 1996. “A contrastive pragmatic study on American English and Mandarin refusal strategies.” In Jaszczolt and Turner (eds.), 703–727. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Liebe-Harkort, Marie-Louise. 1984. “Contrastive pragmatics.” Papers and Studies in Contrastive Linguistics 19: 23–28.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Marín-Arrese, Juana I. 1996. “To die, to sleep: A contrastive study of metaphors for death and dying in English and Spanish.” Language Sciences 18(1–2): 37–52. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Matsumoto, Yoshiko. 1988. “Reexamination of the universality of face: Politeness phenomena in Japanese.” Journal of Pragmatics 12: 403–436. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mauri, Caterina and Johan van der Auwera. 2012. “Connectives.” In The Cambridge Handbook of Pragmatics, ed. by Keith Allan and Kasia M. Jaszczolt, 377–401. Cambridge: Cambridge University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Maynard, Senko K. 1990. “Conversation management in contrast: Listener response in Japanese and American English.” Journal of Pragmatics 14(3): 397–412. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Maynard, Senko K. 1996. “Contrastive rhetoric: A case of nominalization in Japanese and English discourse.” Language Sciences 18(3–4): 933–946. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mortelmans, Tanja. 1994. “Understanding German dative verbs and their English and Dutch equivalents.” Antwerp Papers in Linguistics 78: 1–124.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nir, Bracha and Ruth A. Berman. 2010. “Complex syntax as a window on contrastive rhetoric.” Journal of Pragmatics 42: 744–765. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Oleksy, Wiesław. 1984. “Towards pragmatic contrastive analysis.” In Jacek Fisiak (ed.), 349–364. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Purves, Alan C. (ed.). 1988. Writing Across Languages: Issues in Contrastive Rhetoric. Newbury Park: Sage.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Riley, Philipp 1979 “Towards a contrastive pragmalinguistics.” Papers and Studies in Contrastive Linguistics 10: 57–78.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rosaldo, Michelle Z. 1982. “The things we do with words: Ilongot speech acts and speech act theory in philosophy.” Language in Society 11: 203–237. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sajavaara, Kari. 1977. “Contrastive linguistics past and present, and a communicative approach.” Jyväskylä Contrastive Studies 4: 9–30.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sajavaara, Kari, Jaakko Lehtonen and Liisa Korpimies. 1980. “The methodology and practice of contrastive discourse analysis.” Jyväskylä Contrastive Studies 5:27–55.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schneider, Klaus P. 2010. “Variational pragmatics.” In Handbook of Pragmatics, ed. by Jan-Ola Östman and Jef Verschueren. Amsterdam: John Benjamins. [URL]. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Searle, John R. 1969. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Senft, Gunter. 2008. “The case: The Trobriand Islanders vs H.P. Grice: Kilivila and the Gricean maxims of quality and manner.” Anthropos 103: 139–147.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Shao, Qingchen, Zhenzhen Wang and Zhijie Hao. 2012. “Contrastive studies of pun in figures of speech.” In Proceedings of the
2nd International Conference on Computer and Information Applications. Paris: Atlantis Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Song, Yang. 2005. A Contrastive Analysis of Humorous Expressions in English and Chinese from a Rhetorical Perspective. Shanghai Maritime University, Master’s thesis.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Szwedek, Aleksander. 1984. “Some problems of contrastive analysis and text linguistics.” In Jacek Fisiak (ed.), 419–429. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Taboada, Maite, Susana Doval Suárez and Elsa González Álvarez (eds.). 2013. Contrastive Discourse Analysis: Functional and Corpus Perspectives. Sheffield: Equinox.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Thomas, Jenny. 1981. Pragmatic Failure. Unpublished M.A. thesis, University of Lancaster.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Verschueren, Jef. 1984. "Linguistics and crosscultural communication." Language in Society 13: 489–509. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Verschueren, Jef. 1985. What People Say they Do with Words: Prolegomena to an Empirical-Conceptual Approach to Linguistic Action. Norwood, NJ: Ablex Publishing Corporation.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Verschueren, Jef. 1996. "Contrastive ideology research: Aspects of a pragmatic methodology." Language Sciences 18:3/4.589–603. (Also in Katarzyna Jaszczolt & Ken Turner (eds.), Contrastive semantics and pragmatics (2 vols.). Pergamon.) ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Verschueren, Jef. 1999. Understanding Pragmatics. London: Edward Arnold / New York: Oxford University Press. (Free download at [URL].)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Verschueren, Jef. 2012. Ideology in Language Use: Pragmatic Guidelines for Empirical Research. Cambridge: Cambridge University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wachtel, Tom 1979 “A question of imperatives.” Papers and Studies in Contrastive Linguistics 10. 5–33.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Walker, James A. 2013. “Variation analysis.” In Research Methods in Linguistics, ed. by Robert J. Podesva and Devyani Sharma, 440–459. Cambridge: Cambridge University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wikberg, Kay. 1984. “On questions in English and Swedish.” Papers and Studies in Contrastive Linguistics 19: 29–39.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wolfson, Nessa, Thomas Marmor and Steve Jones. 1989. “Problems in the comparison of speech acts across cultures”. In Shoshana Blum-Kulka, Juliane House and Gabriele Kasper (eds.), 174–196.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Zorzi Caló, D., R. Brodine, L. Gavioli and G. Aston. 1990. "Opening and closing service encounters: Some differences between English and Italian", In La rappresentazione verbale e iconica: valori estetici e funzionali, ed. by C. De Stasio, M. Gotti and R. Bonadei. Milano: Guerini. 445–458.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (2)
Cited by two other publications
Muthmainnah, Ahmad Al Yakin, Muhammad Massyat, Luís Cardoso & Andi Asrifan
2024.
Determining the Skills Necessary for Online Seller–Buyer Communication to Avoid Frictional Unemployment Due to Skill Gaps. In
Contemporary Challenges in Social Science Management: Skills Gaps and Shortages in the Labour Market [
Contemporary Studies in Economic and Financial Analysis, ],
► pp. 113 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Saleem, Aisha & Tahir Saleem
2023.
Pragmatic transfer in congratulation strategies of Punjabi EFL learners: Social power in focus.
Ampersand 10
► pp. 100103 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
This list is based on CrossRef data as of 4 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.