Article published in:
Handbook of Translation Studies: Volume 1
Edited by Yves Gambier and Luc van Doorslaer
[Handbook of Translation Studies 1] 2010
► pp. 397405
References
Cited by

Cited by other publications

Bardet, Mary
2021.  In Literary Translator Studies [Benjamins Translation Library, 156], Crossref logo
Dębska, Karolina
2020. “Shy Characters” and Flesh-and-bone People. Między Oryginałem a Przekładem 26:47  pp. 39 ff. Crossref logo
D’hulst, Lieven & Yves Gambier
2018.  In A History of Modern Translation Knowledge [Benjamins Translation Library, 142],  pp. 2 ff. Crossref logo
Gambier, Yves & Haina Jin
2019. A connected history of audiovisual translation. Translation Spaces 8:2  pp. 193 ff. Crossref logo
Kaindl, Klaus
2021.  In Literary Translator Studies [Benjamins Translation Library, 156], Crossref logo
Kujamäki, Pekka & Hilary Footitt
2016.  In Border Crossings [Benjamins Translation Library, 126],  pp. 49 ff. Crossref logo
Kujamäki, Pekka & Hilary Footitt
2019.  In The Palgrave Handbook of Languages and Conflict,  pp. 113 ff. Crossref logo
López-Alcalá, Samuel
2020. Issues of explanation in translation history: An example from US–Mexican religious historiography. Translation Studies  pp. 1 ff. Crossref logo
Nouws, Bieke & Reine Meylaerts
2018. La nécessité des traductions. Translating legislation in a young parliamentary regime. The case of Belgium (1830–1895). International Journal of the Sociology of Language 2018:251  pp. 111 ff. Crossref logo
Olohan, Maeve
2014. History of science and history of translation: disciplinary commensurability?. The Translator 20:1  pp. 9 ff. Crossref logo
Ordóñez-López, Pilar
2020. Dealing with the Past: Definitions and Descriptions of the History of Translation. Íkala 25:3  pp. 797 ff. Crossref logo
Raine, Roberta
2014. ‘Translation Archaeology’ in Practice: Researching the History of Buddhist Translation in Tibet. Meta 59:2  pp. 278 ff. Crossref logo
Rosa, Alexandra Assis & Guowen Huang
2016. Translation across time in East and West encounters: an overview. Journal of World Languages 3:1  pp. 1 ff. Crossref logo
Rosa, Alexandra Assis, Hanna Pięta & Rita Bueno Maia
2017. Theoretical, methodological and terminological issues regarding indirect translation: An overview. Translation Studies 10:2  pp. 113 ff. Crossref logo
Seruya, Teresa
2016. Doing translation history and writing a history of translation: the main issues and some examples concerning Portuguese culture. Journal of World Languages 3:1  pp. 5 ff. Crossref logo
Valdeón, Roberto A.
2018.  In A History of Modern Translation Knowledge [Benjamins Translation Library, 142],  pp. 255 ff. Crossref logo
Wakabayashi, Judy
2012.  In The Encyclopedia of Applied Linguistics, Crossref logo
Wakabayashi, Judy
2019.  In The Encyclopedia of Applied Linguistics,  pp. 1 ff. Crossref logo
Wang, Weili & Xiangdong Li
2017. Translation studies communities in Spain and South Korea. Translation and Interpreting Studies 12:2  pp. 278 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 27 november 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.