Handbook of Translation Studies Online

Revisions, 2016

Publishing status: Available
Table of Contents
Applied Translation Studies
Rosa Rabadán
Bibliographies of translation studies
Luc van Doorslaer
Committed approaches and activism
Siobhan Brownlie
Comparative approaches to translation
Cees Koster
Consecutive interpreting
Helle V. Dam
Corpora
Sara Laviosa
Descriptive Translation Studies (DTS)
Alexandra Assis Rosa
Eurocentrism
Luc van Doorslaer
Functionalist approaches
Christiane Nord
Genres, text-types and translation
Yves Gambier
Hermeneutics and translation
Radegundis Stolze
Institutional translation
Kaisa Koskinen
Journalism and translation
Luc van Doorslaer
Language learning and translation
Kirsten Malmkjær
Legal translation
Deborah Cao
Linguistics and translation
Kirsten Malmkjær
Media interpreting
Franz Pöchhacker
Methodology in Translation Studies
Peter Flynn and Yves Gambier
Migration and translation
Loredana Polezzi
Models in Translation Studies
Andrew Chesterman
Music and translation
Marta Mateo
National and cultural images
Luc van Doorslaer
Networking and volunteer translators
Deborah Folaron
Paratexts
Şehnaz Tahir Gürçağlar
Political translation
Chantal Gagnon
Quality in interpreting
Sylvia Kalina
Teaching translation / Training translators
Yves Gambier
Realia
Ritva Leppihalme
Relay translation
Martin Ringmar
Representation of translators and interpreters
Klaus Kaindl
Status of translators
David Katan
Retranslation
Kaisa Koskinen and Outi Paloposki
Revision
Brian Mossop
Self-translation
Chiara Montini
Sight translation: Prima vista
Ivana Čeňková
Simultaneous conference interpreting and technology
Ebru Diriker
Sociology of translation
Michaela Wolf
Stylistics and translation
Jean Boase-Beier
Think-aloud protocol
Riitta Jääskeläinen
Transfer and Transfer Studies
Susanne Göpferich
Translation psychology
Riitta Jääskeläinen
Translation
Sandra L. Halverson
Translation history
Lieven D’hulst
Translation process
Birgitta Englund Dimitrova
Translation strategies and tactics
Yves Gambier
Translation Studies
Jeremy Munday
Translation tools
Deborah Folaron
The turns of Translation Studies
Mary Snell-Hornby
Web and translation
Deborah Folaron