2014. Six Points for a Comparative Ibsen Reception History. Ibsen Studies 14:1 ► pp. 4 ff.
Footitt, Hilary, Angela M. Crack & Wine Tesseur
2020. Learning from the Listening Zones. In Development NGOs and Languages, ► pp. 205 ff.
Hongisto, Tuuli & Kristiina Taivalkoski-Shilov
2023. Sameness of plot in indirect translation. What events remain in complex translation chains?. Perspectives 31:5 ► pp. 787 ff.
Ivaska, Laura, Hanna Pięta & Yves Gambier
2023. Past, present and future trends in (research on) indirect literary translation. Perspectives 31:5 ► pp. 775 ff.
KAHYAOĞLU, Serhat & Mehmet YILDIZ
2022. Disruptions in Translational Intertextuality across Multilingual Translations of a Historical Inscription. Çanakkale Araştırmaları Türk Yıllığı 20:32 ► pp. 145 ff.
Marin-Lacarta, Maialen
2017. Indirectness in literary translation: Methodological possibilities. Translation Studies 10:2 ► pp. 133 ff.
Orsini, Francesca
2024. Against minoritization: five strategies for world literature. Interventions► pp. 1 ff.
Pas, Justine M.
2017. The Politics of Relay Translation and Language Hierarchies: The Case of Stanisław Lem’s Solaris. In Translation and the Intersection of Texts, Contexts and Politics, ► pp. 157 ff.
Pimentel, Janine
2020. Natya Shastra: um projeto de tradução. In La traducción literaria en el contexto de las lenguas ibéricas,
Pięta, Hanna
2012. Patterns in (in)directness. Target. International Journal of Translation Studies 24:2 ► pp. 310 ff.
Rosa, Alexandra Assis, Hanna Pięta & Rita Bueno Maia
2017. Theoretical, methodological and terminological issues regarding indirect translation: An overview. Translation Studies 10:2 ► pp. 113 ff.
Strnadová, Karolína
2022. Překlady české literatury v Mexiku: příběhy geneze překladu z pohledu překladatelů. AUC PHILOLOGICA 2021:2 ► pp. 87 ff.
Ustaszewski, Michael
2021. Towards a machine learning approach to the analysis of indirect translation. Translation Studies 14:3 ► pp. 313 ff.
2023. Niemieckie ścieżki Piotrusia Pana. O niemieckim pośrednictwie w pierwszym polskim przekładzie powieści Peter Pan in Kensington Gardens J.M. Barriego. Porównania 33:1 ► pp. 331 ff.
This list is based on CrossRef data as of 21 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.