Anthropology and translation
Article outline
- 1.Ways of translating cultures
- 2.Fieldwork manuscripts
- 3.Perspectives on translation and cultural complexity
-
References
-
Further essential reading
References
Asad, Talal
1986 “
The Concept of Cultural Translation in British Social Anthropology.” In
Writing Culture. The Poetics and Politics of Ethnography, ed. by
James Clifford and
George E. Marcus, 141–164. Berkeley: University of California Press.
Baracchini, Leïla
2020 “
Tableaux et titres: les enjeux de la traduction dans un atelier d’art au Botswana.”
L’Homme 233 (1): 45–74.
Borutti, Silvana
2019 “
Relativism and Intercultural Translation.”
Paradigmi 2 (3): 449–466.
Clifford, James, and George Marcus
1986 Writing Culture: The Poetics and Politics of Ethnography. Berkeley: University of California Press.
Geertz, Clifford
1973 “
Thick Description: Toward an Interpretive Theory of Culture.” In
The Interpretation of Cultures: Selected Essays, 3–30. New York: Basic Books.
Handman, Courtney
2015 Critical Christianity. Translation and Denominational Conflict in Papua New Guinea. Oakland: University of California Press.
Hanks, William F., and Carlo Severi
2015 “
Introduction.” In
Translating worlds. The epistemological Space of Translation, ed. by
William F. Hanks and
Carlo Severi, 1–20. Chicago: Hau Books.
Hymes, Dell
2003 Now I Know Only So Far: Essays in Ethnopoetics. Lincoln: University of Nebraska Press.
Lavieri, Antonio, and Danielle Londei
2018 “
Entre traductologie et anthropologie. La reconstruction pragmatique et interdisciplinaire du sens.” In
Traduire l’Autre. Pratiques interlinguistiques et écritures ethnographiques, ed. by
Antonio Lavieri and
Danielle Londei, 9–26. Torino: L’Harmattan Italia.
Malinowski, Bronislaw
1935.
Coral Gardens and their Magic. A Study of the Methods of Tilling the Soil and of Agricultural Rites in Trobriand Islands. Vol. 2: The Language of Magic and Gardening. London: Allen & Unwin.
Needham, Rodney
1972 Belief, Language and Experience. Oxford: Blackwell.
Tedlock, Dennis
1983 The Spoken Word and the Work of Interpretation. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Vilaça, Aparecida
2018 “
Le diable et la vie cachée des nombres. Traductions et transformations en Amazonie.”
L’Homme 225 (1): 149–170.
Further essential reading
Duranti, Alessandro
2001 Linguistic Anthropology. A Reader. Oxford: Blackwell.
Maranhão, Tullio, and Bernhard Streck
(eds) 2003 Translation and ethnography. The Anthropological Challenge of Intercultural Understanding. Tucson: University of Arizona Press.
Rubel, Paula, and Abraham Rosman
(eds) 2003 Translating cultures. Perspectives on translation and anthropology. Oxford: Berg.
Sammons, Kay, and Joel Sherzer
(eds) 2000 Translating Native American Verbal Art. Ethnopoetics and Etnhography of Speaking. Washington: Smithsonian Institution Press.
Sturge, Kate
2007 Representing Others: Translation, Ethnography and the Museum. Manchester: St. Jerome.