Part of
Handbook of Translation Studies: Volume 5
Edited by Yves Gambier and Luc van Doorslaer
[Handbook of Translation Studies 5] 2021
► pp. 233239
References
Banoun, Bernard, Isabelle Poulin and Yves Chevrel
(eds) 2019Histoire des traductions en langue française : XXè siècle. Lagrasse: Verdier. Google Scholar
Behr, Dorothée, Mandy Sha
(eds) 2018Translation of questionnaire in cross-national and cross-cultural research, Translation and Interpreting 10 (2). DOI logoGoogle Scholar
Bennett, Karen
2007Epistemicide! The tale of predatory discourse, The Translator 13 (2): 151–169. DOI logoGoogle Scholar
Burke, Martin and Richter, Melvin
(eds) 2012Why concepts matter. Translating social and political thought. Leiden: Brill. DOI logoGoogle Scholar
Collet, Tanja
2016 “Intertextuality in specialized translation: citations as semantic in social science”, Journal of Specialized Translation 26: 72–95.Google Scholar
 
Guidelines for the translation of social science texts, sponsored by The American Council of Learned Societies 2006 30 pages. Online: [URL]. Translated into Arabic, Chinese, French, Japanese, Russian, Spanish, and Vietnamese.Google Scholar
Ladmiral, Jean-René
1981 “Éléments de traduction philosophique”, Langue française 51, 19–34. DOI logoGoogle Scholar
Naugrette-Fournier, Marion and Bruno, Poncharal
(eds) 2019 “La réception de la « pensée française » contemporaine dans le monde anglophone au prisme de la traduction”, Palimpsestes 33.Google Scholar
Nies, Fritz
(ed.) 2004Les enjeux scientifiques de la traduction. Echanges franco-allemands en sciences humaines et sociales. Paris: Éditions de la Maison des sciences de l’Homme. Published also in 2002: Spiel ohne Grenzen? Zum deutsch-franzözischen Transfer in den Geistes- und Sozialwissenschaften. Tübingen: Gunter Narr Verlag. Google Scholar
Pano Alamán, Ana and Fabio Regattin
2015Tradurre un classico della scienza: traduzioni e ritraduzioni dell’Origin of Species di Charles Darwin in Francia, Italia e Spagna. Bologne : Bononia University Press. Google Scholar
Price, Joshua
2008 “Translating social science. Good versus bad utopianism”, Target 20 (2): 348–364. DOI logoGoogle Scholar
Regattin, Fabio
2017Avatars contemporains de Darwin : traductions françaises de The Origin of Species (XX–XXIè siècles). Parallèles 29 (2): 64–81.Google Scholar
Santoro Marco, Gallelli Andrea and Grünig Barbara
2018Bourdieu’s International Circulation: An Exercise in Intellectual Mapping, in: The Oxford Handbook of P. Bourdieu, ed. by Medvetz Thomas and Sallaz Jeffrey, p. 21–67. Oxford: Oxford UP. Google Scholar
Sapiro, Gisèle
(ed.) 2012Traduire la littérature et les sciences humaines. Conditions et obstacles. Paris: Ministère de la culture et de la communication. DOI logoGoogle Scholar
Sapiro, Gisèle and Mauricio Bustamente
2009 “Translation as a measure of international consecration. Mapping the world distribution of Bourdieu’s books in translations”, Sociologica 2–3: 1–44. Online. Google Scholar
Schögler, Rafael
2012 “Übersetzungsstrategien und Übersetzung sfelder. Die Übersetzungen von Max Weber’ Die protestantische Ethik’ ins Englishe”, Österreichische Zeitschrift für Geschichtswissenschaft 23 (3): 127–160.Google Scholar

Further essential reading

Boaventura, de Sousa Santos
2014Epistemologies of the South: Justice against Epistemicide. Boulder/London: Paradigm Publishers.Google Scholar
Fleck, Christian, Matthias Duller and Victor Karády
(eds) 2019Shaping human and science disciplines. International developments in Europe and beyond. London: Palgrave Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
Heilbron, Johan, Gustavo Sorá and Thibaud Boncourt
(eds) 2018The social and human sciences in global power relations. London: Palgrave Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
Santoro, Marco and Gisèle Sapiro
(eds) 2017Traveling theories. The international circulation of social thinkers and their works, Sociologica (Italian journal of sociology online) 1, January-April 2017. Google Scholar
Sapiro, Gisèle, Marco Santoro and Patrick Baert
(eds) 2020Ideas on the move in the social sciences and Humanities. London: Palgrave Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
Schögler, Rafael
(ed.) 2019Circulation of Academic Thought. Rethinking Translation in the Academic Field. Bern: P. Lang. DOI logoGoogle Scholar