Article published in:
Portuguese-Spanish Interfaces: Diachrony, synchrony, and contact
Edited by Patrícia Amaral and Ana Maria Carvalho
[Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 1] 2014
► pp. 317334


Bardel, C., & Falk, Y.
(2007) The role of the second language in third language acquisition: The case of Germanic syntax. Second Language Research, 23, 459–484. Crossref link
Bruhn de Garavito, J., & Guijarro-Fuentes, P.
(2001) L2 acquisition of indefinite object drop in Spanish. In J. Costa & M.J. Freitas (Eds.), Proceedings of the GALA 2001 Conference on Language Acquisition (pp. 60–67). Lisbon: Associação Portuguesa de Linguística.
Cabrelli Amaro, J., Iverson, M., & Judy, T.
(2009) N-Drop at the L3 initial state and its relationship to the L2 steady state. In A. Pires & J. Rothman (Eds.), Minimalist inquiries into child and adult language acquisition: Case studies across Portuguese (177–198). Berlin: Mouton de Gruyter. Crossref link
Carvalho, A.M.
(2002) Português para falantes de espanhol: Perspectivas de um campo de pesquisa. Hispania, 85, 597–608. Crossref link
Carvalho, A.M., & da Silva A.J.B.
(2006) Cross-linguistic influence in third language acquisition: The case of Spanish-speaking learners of Portuguese. Foreign Language Annals, 39, 187–204.
Carvalho, A.M., Freire, J., & da Silva, A.J. B
(2010) Teaching Portuguese for Spanish speakers - A case for trilingualism. Hispania, 93, 70–75.
Cenoz, J.
(2003) The role of typology in the organization of the multilingual lexicon. In J. Cenoz, B. Hufeisen, & U. Jessner (Eds.), The multilingual lexicon (pp. 103–116). Dordrecht: Kluwer. Crossref link
De Angelis, G.
(2007) Third or additional language acquisition. Clevedon: Multilingual Matters.
Falk, Y., & Bardel, C.
(2010) The study of the role of the background languages in third language acquisition: The state of the art. International Review of Applied Linguistics inLanguage Teaching, 48, 185–220.
(2011) Object pronouns in German L3 syntax: Evidence for the L2 status factor. Second Language Research, 27, 59–82. Crossref link
Flynn, S., Foley, C., & Vinnitskaya, I.
(2004) The cumulative-enhancement model for language acquisition. Comparing adults’ and children’s patterns of development in first, second and third language acquisition. International Journal of Multilingualism, 1, 3–17. Crossref link
Foote, R.
(2009) Transfer in L3 acquisition: The role of typology. In Y.-K.I. Leung (Ed.), Third language acquisition and universal grammar (pp. 89–114). Clevedon: Multilingual Matters.
Giancaspro, D., Halloran, B., & Iverson, M.
. (in press). Transfer at the initial stages of L3 Brazilian Portuguese: A look at three groups of English/Spanish bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition.
Hammarberg, B.
(2010) The languages of the multilingual: Some conceptual and terminological issues. International Review of Applied Linguistics, 48, 91–104. Crossref link
Hermas, A.
(2010) Language acquisition as computational resetting: Verb movement in L3 initial state. International Journal of Multilingualism, 7, 343–362. Crossref link
Ionin, T., Montrul, S., & Santos, H.
(2011) An experimental investigation of the expression of genericity in English, Spanish and Brazilian Portuguese. Lingua, 121, 963–985. Crossref link
Iverson, M.
(2009) N-drop at the initial state of L3 Portuguese: Comparing simultaneous and additive bilinguals of English/Spanish. In A. Pires & J. Rothman (Eds.), Minimalist inquiries into child and adult language acquisition: Case studies across Portuguese (pp. 221–244). Berlin: Mouton de Gruyter. Crossref link
(2010) Informing the age of acquisition debate: L3 as a litmus test. International Review of Applied Linguistics 48, 221–243. Crossref link
Jarvis, S.
(2011) Conceptual transfer: Crosslinguistic effects in categorization and construal. In Bilingualism, Language and Cognition, 14(1), 1–8. Crossref link
Jin, F.
(2009) Third language acquisition of Norwegian Objects: Interlanguage transfer or L1 Influence? In Y.-K.I. Leung (Ed.), Third language acquisition and universal grammar (pp. 144–161). Clevedon: Multilingual Matters.
Kellerman, E.
(1983) Now you see it, now you don’t. In S. Gass & L. Selinker (Eds.), Language transfer in language learning (pp. 112–134). Rowley, MA: Newbury House.
Leonetti, M.
(2004) Specificity and differential object marking in Spanish. Catalan Journal of Linguistics, 3, 75–114.
López, L.
(2012) Indefinite objects: Scrambling, choice function and differential object marking. Cambridge, MA: The MIT Press.
Lozano, C.
(2002) The interpretation of overt and null pronouns in non-native Spanish. In H. Marsden, S. Pourcel, & M. Whong-Barr (Eds.), Durham Working Papers in Linguistics, Vol. 8, (53–66). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Montrul, S.
(2004) The acquisition of Spanish. Morphosyntactic development in monolingual and bilingual L1 acquisition and in adult L2 acquisition. Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Montrul, S., Dias, R., & Santos, H.
(2011) Clitics and object expression in the L3 acquisition of Brazilian Portuguese: Structural similarity matters for transfer. Second Language Research, 27, 21–58. Crossref link
Na Ranong, S., & Leung, Y.-K.I.
(2009) Null objects in L1 Thai-L2 English-L3 Chinese: An empirical take on a theoretical problem. In Y.-K.I. Leung (Ed.), Third language acquisition and universal grammar (pp. 162–191). Clevedon: Multilingual Matters.
Paradis, M.
(2004) A neurolinguistic theory of bilingualism. Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Pires, A., & Rothman, J.
(2009)Child and adult language acquisition, linguistic theory and (microparametric) variation. In A. Pires & J. Rothman (Eds.), Minimalist inquiries into child and adult language acquisition: Case studies across Portuguese (pp. 5–33). Berlin: Mouton de Gruyter. Crossref link
Ringbom, H.
(1987) The role of the first language in foreign language learning. Clevedon: Multilingual Matters.
Rodríguez-Mondoñedo, M.
(2007) The syntax of objects. Agree and differential object marking. PhD dissertation. Retrieved from ProQuest. (200909995).
Rothman, J.
(2008) Why not all counter-evidence to the critical period hypothesis is equal or problematic: Implications for SLA. Language and Linguistics Compass, 2, 1063–1088. Crossref link
(2010) On the typological economy of syntactic transfer: Word order and relative clause attachment preference in L3 Brazilian Portuguese. International Review of Applied Linguistics, 48, 245–273. Crossref link
(2011) L3 syntactic transfer selectivity and typological determinacy: The typological primacy model. Second Language Research, 27, 107–128. Crossref link
(2013) Cognitive economy, non-redundancy and typological primacy in L3 acquisition: Evidence from initial stages of L3 Romance. In S. Baauw, F. Drijkoningen, & M. Pinto (Eds.), Romance languages and linguistic theory 2011 (pp. 217–247) Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
. (In press). Linguistic and cognitive motivations for the Typological Primacy Model of third language (L3) transfer: Considering the role of timing of acquisition and proficiency in the previous languages. Bilingualism: Language & Cognition.
Rothman, J., & Cabrelli Amaro, J.
(2010) What variables condition syntactic transfer?: A look at the L3 initial state. Second Language Research, 26, 189–218. Crossref link
Rothman, J., Cabrelli Amaro, J., & De Bot, K.
(2012) Third language (L3) acquisition. In J. Herschensohn & M. Young-Scholten (Eds.), The Cambridge handbook of second language acquisition (pp. 372–393). Cambridge: CUP.
Rothman, J., & Iverson, M.
(2013) Islands and objects in L2 Spanish. Do you know the learners who drop ___ ? Studies in Second Language Acquisition, 35, 589–618. Crossref link
Rothman, J., Iverson, M., & Judy, T.
(2011) Some notes on the generative study of L3 acquisition. Second Language Research, 27, 5–19. Crossref link
Salaberry, R.
(2005) Evidence for transfer of knowledge about aspect from L2 Spanish to L3 Portuguese. In D. Ayoun & R. Salaberry (Eds.) Tense and aspect in the Romance languages: Theoretical and applied perspectives (pp. 179–210). Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Santos. A.L.
(2009) Minimal answers: Ellipsis, syntax and discourse in the acquisition of European Portuguese. Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Schwartz, B.D.
(1998) The second language instinct. Lingua, 106, 133–160. Crossref link
Schwartz, B.D., & Sprouse, R.
(1996) L2 cognitive states and the Full Transfer/Full Access Model. Second Language Research, 12, 40–72. Crossref link
Torrego, Esther
(1998) The dependency of objects. Cambridge, MA: MIT Press.
Trahey, M., & White, L.
(1993) Positive evidence and preemption in the second language classroom. Studies in Second Language Acquisition, 15, 181–204. Crossref link
Ullman, M.
(2001) The Declarative/Procedural Model of lexicon and grammar. Journal of Psycholinguistic Research, 30, 37–69. Crossref link
(2005) A cognitive neuroscience perspective on second language acquisition: declarative/procedural model. In C. Sanz (Ed.), Mind and context in adult second language acquisition: Methods, theory, and practice (pp. 141–178). Washington, DC: Georgetown University Press.
Cited by

Cited by other publications

Butera, Brianna, Sandro Sessarego & Rajiv Rao
2020.  In Hispanic Linguistics [Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics, 26],  pp. 230 ff. Crossref logo
Contemori, Carla & Paola E. Dussias
2016. Referential choice in a second language: evidence for a listener-oriented approach. Language, Cognition and Neuroscience 31:10  pp. 1257 ff. Crossref logo
Contemori, Carla & Iva Ivanova
2020. Bilingual referential choice in cognitively demanding situations. Bilingualism: Language and Cognition  pp. 1 ff. Crossref logo
Ivanov, Ivan P.
2012. L2 acquisition of Bulgarian clitic doubling: A test case for the Interface Hypothesis. Second Language Research 28:3  pp. 345 ff. Crossref logo
Judy, Tiffany
2015.  In The Acquisition of Spanish in Understudied Language Pairings [Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics, 3],  pp. 169 ff. Crossref logo
Keating, Gregory D., Bill VanPatten & Jill Jegerski
2011. WHO WAS WALKING ON THE BEACH?. Studies in Second Language Acquisition 33:2  pp. 193 ff. Crossref logo
Zheng, Yi
2018.  In On the Acquisition of the Syntax of Romance [Language Acquisition and Language Disorders, 62],  pp. 215 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 26 june 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.