Part of
Multidisciplinary Approaches to Bilingualism in the Hispanic and Lusophone World
Edited by Kate Bellamy, Michael W. Child, Paz González, Antje Muntendam and M. Carmen Parafita Couto
[Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 13] 2017
► pp. 175207
References
Adamou, E.
(2016) A corpus-driven approach to language contact. Endangered languages in a comparative perspective. Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Athanasopoulos, P.
(2007) Interaction between grammatical categories and cognition in bilinguals: the role of proficiency, cultural immersion, and language of instruction. Language and Cognitive Processes, 22, 689–699. DOI logoGoogle Scholar
(2009) Cognitive representation of colour in bilinguals: the case of Greek blues. Bilingualism: Language and Cognition, 12(1), 83–95. DOI logoGoogle Scholar
Athanasopoulos, P., Dering, B., Wiggett, A., Kuipers, J.-R., & Thierry, G.
(2010) Perceptual shift in bilingualism: Brain potentials reveal plasticity in pre-attentive colour perception. Cognition, 116(3), 437–443. DOI logoGoogle Scholar
Athanasopoulos, P., Damjanovic, L., Krajciova, A., & Sasaki, M.
(2011) Representation of colour concepts in bilingual cognition: The case of Japanese blues. Bilingualism: Language and Cognition, 14(1), 9–17. DOI logoGoogle Scholar
Athanasopoulos, P., & Aveledo, F.
(2012) Linguistic relativity and bilingualism. In J. Altarriba, & L. Isurin (Eds.), Memory, language, and bilingualism (pp. 236–255). Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
Bowerman, M., & Levinson, S. C.
(Eds.) (2001) Language acquisition and conceptual development. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
Bohnemeyer, J.
(2011) Spatial frames of reference in Yucatec: Referential promiscuity and task-specificity. Language Sciences, 33(6), 892–914. DOI logoGoogle Scholar
Bohnemeyer, J., Benedicto, E., Capistrán Garza, A., Donelson, K., Eggleston, A., Hernández Green, N., Hernández Gómez, M. S., Lovegren, J., O’Meara, C., Palancar, E., Pérez Báez, G., Polian, G., Romero Méndez, R., & Tucker, R.
(2011) Marcos de referencia en lenguas mesoamericanas: un análisis multivariante tipológico. Memorias del V Congreso de idiomas indígenas de Latinoamérica, 6–8 de octubre de 2011, Universidad de Texas en Austin. Accessed online at [URL] (8 May 2014).
Brown, A., & Gullberg, M.
(2011) Bidirectional cross-linguistic influence in event conceptualization? Expressions of path among Japanese learners of English. Bilingualism: Language and Cognition, 14(1), 79–94. DOI logoGoogle Scholar
Brown, P., & Levinson, S. C.
(1993) Linguistic and nonlinguistic coding of spatial arrays: Explorations in Mayan cognition (Working Paper No. 24). Nijmegen: Cognitive Anthropology Research Group, Max Plank Institute.Google Scholar
Bylund, E., & Jarvis, S.
(2011) L2 effects on L1 event conceptualization. Bilingualism: Language and Cognition, 14(1), 47–59. DOI logo.Google Scholar
Campbell, L., Kaufman, T., & Smith-Stark, T. C.
(1986) Mesoamerica as a linguistic area. Language, 62(3), 530–570. DOI logoGoogle Scholar
Carlson-Radvansky, L. A., & Irwin, D. A.
(1993) Frames of reference in vision and language: Where is above? Cognition, 46, 223–244. DOI logoGoogle Scholar
Costa, A., & Santesteban, M.
(2004) Lexical access in bilingual speech production: Evidence from language switching in highly proficient bilinguals and L2 learners. Journal of Memory and Language, 50, 491–511. DOI logoGoogle Scholar
Goral, M., Rosas, J., Conner, P. S., Maul, K. K., & Obler, L. K.
(2012) Effects of language proficiency and language of the environment on aphasia therapy in a multilingual. Journal of Neurolinguistics, 25, 538‒551. DOI logoGoogle Scholar
Gullberg, M.
(2010) Methodological reflections on gesture analysis in SLA and bilingualism research. Second Language Research, 26(1), 75–102. DOI logoGoogle Scholar
(2011) Thinking, speaking and gesturing about motion in more than one language. In A. Pavlenko (Ed.), Thinking and speaking in two languages (pp. 143–169). Bristol: Multilingual matters.Google Scholar
Gullifer, J., Kroll, J. F., & Dussias, P. E.
(2013) When language switching has no apparent cost: Lexical access in sentence context. Frontiers in Psychology, 4, 1–13.Google Scholar
Haun, D. B. M., Rapold, C., Janzen, G., & Levinson, S. C.
(2011) Plasticity of human spatial cognition: Spatial language and cognition covary across cultures. Cognition, 119, 70–80. DOI logoGoogle Scholar
Hernández-Green, N., Palancar, E.L., & Hernández, S.
(2011) The loanword lado in Otomi spatial descriptions. Language Sciences, 33(6), 961–980. DOI logoGoogle Scholar
Hironymous, M. O.
(2007) Santa María Ixcatlán, Oaxaca: From colonial Cacicazgo to modern municipio. Unpublished PhD dissertation, University of Texas, Austin.Google Scholar
Ibáñez, A., Macizo, P., & Bajo, M. T.
(2010) Language access and language selection in professional translators. Acta Psychologica, 135, 257–266. DOI logoGoogle Scholar
Krauss, M.
(2006) Classification and terminology for degrees of languages endangerment. In M. Brenzinger (Ed.), Language diversity endangered (pp. 1–8). Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Le Guen, O.
(2011) Speech and gesture in spatial cognition among the Yucatec Mayas. Cognitive Science, 35, 905–938. DOI logoGoogle Scholar
Levinson, S. C., Kita, S., Haun, D. B. M., & Rasch, B. H.
(2002) Returning the tables: Language affects spatial reasoning. Cognition, 84(2), 155–188. DOI logoGoogle Scholar
Levinson, S. C.
(2003) Space in language and cognition. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
Li, P., & Gleitman, L.
(2002) Turning the tables: Language and spatial reasoning. Cognition, 83, 265–294. DOI logoGoogle Scholar
Li, P., Abarbanell, L., Gleitman, L., & Papafragou, A.
(2011) Spatial reasoning in Tenejapan Mayans. Cognition, 120, 33–53. DOI logoGoogle Scholar
McNeill, D.
(1992) Hand and mind: What gestures reveal about thought. Chicago IL: University of Chicago Press.Google Scholar
Meakins, F., Jones, C., & Algy, C.
(2016) Bilingualism, language shift and the corresponding expansion of spatial cognitive systems. Language Sciences, 54, 1–13. DOI logoGoogle Scholar
Munarriz, A.
(2017) The influence of structural distance in cross-linguistic transfer: A case study on Spanish-Basque bilingual aphasia. In K. Bellamy, M. Child, P. González, A.G. Muntendam, & M. C. Parafita Couto (Eds.), Multidisciplinary approaches to bilingualism in the Hispanic and Lusophone world. Amsterdam: John Benjamins.DOI logoGoogle Scholar
O’Meara, C., & Pérez Báez, G.
(2011) Spatial frames of reference in Mesoamerican languages. Language sciences, 33(6), 837–852. DOI logoGoogle Scholar
Pederson, E., Danziger, E., Wilkins, D. P., Levinson, S. C., Kita, S., & Senft, G.
(1998) Semantic typology and spatial conceptualization. Language, 74, 557–589. DOI logoGoogle Scholar
Polian, G., & Bohnemeyer, J.
(2011) Uniformity and variation in Tseltal reference frame use. Language Sciences, 33(6), 868–891. DOI logoGoogle Scholar
Valdés Kroff, J., & Fernández-Duque, M.
(2017) Experimentally inducing Spanish-English code-switching: A new conversation paradigm. In K. Bellamy, M. Child, P. González, A. Muntendam, & M. C. Parafita Couto (Eds.), Multidisciplinary approaches to bilingualism in the Hispanic and Lusophone world. Amsterdam: John Benjamins.DOI logoGoogle Scholar
Whorf, B. L.
(1956) Language, thought, and reality. New York NY: John Wiley & Sons and The Technology Press of MIT.Google Scholar
Cited by

Cited by 9 other publications

Adamou, Evangelia
2021. Subject preference in Ixcatec relative clauses (Otomanguean, Mexico). Studies in Language  pp. 872 ff. DOI logo
Adamou, Evangelia, Matthew Gordon & Stefan Th. Gries
2018. Chapter 3. Prosodic and morphological focus marking in Ixcatec (Otomanguean). In Information Structure in Lesser-described Languages [Studies in Language Companion Series, 199],  pp. 51 ff. DOI logo
Adamou, Evangelia & Xingjia Rachel Shen
2017. Beyond Language Shift: Spatial Cognition among the Ixcatecs in Mexico. Journal of Cognition and Culture 17:1-2  pp. 94 ff. DOI logo
Baird, Brandon
2017. Chapter 7. Prosodic transfer among Spanish-K’ichee’ bilinguals. In Multidisciplinary Approaches to Bilingualism in the Hispanic and Lusophone World [Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics, 13],  pp. 149 ff. DOI logo
de Dear, Caroline, Joe Blythe, Francesco Possemato, Lesley Stirling, Rod Gardner, Ilana Mushin & Frances Kofod
Dunn, Vivien, Felicity Meakins & Cassandra Algy
2021. Acquisition or shift?. In Variation Rolls the Dice [Contact Language Library, 59],  pp. 105 ff. DOI logo
Edmonds-Wathen, Cris
2022. Changes in spatial frames of reference use in Iwaidja in different intergenerational contexts. Linguistics Vanguard 8:s1  pp. 101 ff. DOI logo
Muysken, Pieter
2017. Chapter 13. The global and the local. In Multidisciplinary Approaches to Bilingualism in the Hispanic and Lusophone World [Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics, 13],  pp. 313 ff. DOI logo
Valdés Kroff, Jorge R. & Matías Fernández-Duque
2017. Chapter 9. Experimentally inducing Spanish-English code-switching. In Multidisciplinary Approaches to Bilingualism in the Hispanic and Lusophone World [Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics, 13],  pp. 211 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 12 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.