References
Badiola, L., Delgado, R., Sande, A., & Stefanich, S.
(2017) Attitudes towards code-switching and their effects on Acceptability Judgment Tasks. Published online. To appear Linguistic Approaches to Bilingualism 8(1). Special issue Methodologies for intra-sentential code-switching research. DOI logoGoogle Scholar
Cantone, K. F., & Müller, N.
(2008) Un nase or una nase? What gender marking within switched DPs reveals about the architecture of the bilingual language faculty. Lingua, 118(6), 810–826. DOI logoGoogle Scholar
Deuchar, M., Epelde, I., Oyharçabal, B., & Parafita Couto, M. C.
(2010) Gender agreement in Spanish – Basque and Spanish – English nominal constructions. Presented at the XXXIX Simposio Internacional de la SEL, Santiago de Compostela, Spain.Google Scholar
Eichler, N., Jansen, V., & Müller, N.
(2013) Gender acquisition in bilingual children: French–German, Italian–German, Spanish–German and Italian–French. International journal of bilingualism, 17(5), 550–572. DOI logoGoogle Scholar
Etxebarria, M.
(1998) Bilingüismo y code-switching en el País Vasco. Las lenguas de la Europa Comunitaria II, 55–66. Amsterdam: Rodopi.Google Scholar
(2004) Español y euskera en contacto: Resultados lingüísticos. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, 2(4), 131–145.Google Scholar
Ezeizabarrena, M. J.
(2009) Development in language mixing: Early Basque-Spanish bilingualism. In Grinstead, J. (Ed.), Hispanic child languages: Typical and impaired development (pp.57–89). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins DOI logoGoogle Scholar
González-Vilbazo, K., Bartlett, L., Downey, S., Ebert, S., Heil, J., Hoot, B., & Ramos, S.
(2013) Methodological considerations in code-switching research. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics, 6(1), 119–138. DOI logoGoogle Scholar
Harris, J. W.
(1991) The exponence of gender in Spanish. Linguistic Inquiry, 22(1), 27–62.Google Scholar
Hualde, J. I., & de Urbina, J. O.
(Eds.) (2003) A grammar of Basque. Berlin: Walter de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Jake, J. L., Myers-Scotton, C., & Gross, S.
(2002) Making a minimalist approach to codeswitching work: Adding the Matrix Language. Bilingualism: Language and Cognition, 5(1), 69–91. DOI logoGoogle Scholar
Lantto, H.
(2015) Code-switching in Greater Bilbao: A bilingual variety of colloquial Basque (Unpublished doctoral dissertation). University of Helsinki.Google Scholar
Liceras, J. M., Fuertes, R. F., Perales, S., Pérez-Tattam, R., & Spradlin, K. T.
(2008) Gender and gender agreement in bilingual native and non-native grammars: A view from child and adult functional – lexical mixings. Lingua, 118(6), 827–851. DOI logoGoogle Scholar
Otheguy, R., & Lapidus, N.
(2003) An adaptive approach to noun gender in New York contact Spanish. In R. Núñez-Cedeño, L. López & R. Cameron (eds), A Romance perspective on language knowledge and use (pp.209–232). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Parafita Couto, M., Munarriz, A., Epelde, I., Deuchar, M., & Oyharçabal, B.
(2015) Gender conflict resolution in Spanish – Basque mixed DPs. Bilingualism: Language and Cognition, 18(2), 304–323. DOI logoGoogle Scholar
Poplack, S., Pousada, A., & Sankoff, D.
(1982) Competing influences on gender assignment: Variable process, stable outcome. Lingua, 57(1), 1–28. DOI logoGoogle Scholar
Roca, I. M.
(1989) The organisation of grammatical gender. Transactions of the Philological Society, 87, 1–32. DOI logoGoogle Scholar
(2005) La gramática y la biología en el género del español. Revista Española de Lingüística, 35, 17–44.Google Scholar
Trask, R. L.
(2003) The noun phrase: Nouns, determiners and modifiers; pronouns and names. In J. I. Hualde & J. O. Ortiz de Urbina (Eds.), A grammar of Basque (pp.113–171). Berlin: Walter de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Cited by

Cited by 6 other publications

Bellamy, Kate & M. Carmen Parafita Couto
2022. Chapter 2. Gender assignment in mixed noun phrases. In The Acquisition of Gender [Studies in Bilingualism, 63],  pp. 13 ff. DOI logo
Greidanus Romaneli, Miriam, Ivo H. G. Boers & M. Carmen Parafita Couto
2021. Gender in Dutch/Portuguesecodeswitching. Belgian Journal of Linguistics 35  pp. 131 ff. DOI logo
López, Luis
2020. Bilingual Grammar, DOI logo
López, Luis
2021. Chapter 7. Contact phenomena. In Romance Languages and Linguistic Theory 2018 [Current Issues in Linguistic Theory, 357],  pp. 132 ff. DOI logo
Munarriz-Ibarrola, Amaia, Maria-José Ezeizabarrena, Varun DC Arrazola & M. Carmen Parafita Couto
2022. Gender assignment strategies and L1 effects in the elicited production of mixed Spanish-Basque DPs. Linguistic Approaches to Bilingualism 12:6  pp. 778 ff. DOI logo
Vanden Wyngaerd, Emma
2021. Default gender in Belgian Dutch. Belgian Journal of Linguistics 35  pp. 104 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 22 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.