The Lexical Aspect Hypothesis
Off-line evidence from Chinese learners of European Portuguese as an L2
This chapter investigates the acquisition of tense and aspect by Chinese learners of Portuguese as an L2 from a variationist perspective (Bayley, 2013). Difficulties in acquiring the aspectual contrasts set by the Perfect Preterit and Imperfect Preterit tenses in Romance languages have been widely documented (Blyth, 2005; Giacalone-Ramat, 2002; Kihlstedt, 2002; Martins, 2008). This study investigates the role of <lexical aspect> for the marking of Perfect and Imperfect Preterit following the tenets of the Lexical Aspect Hypothesis (LAH). It intends to design a different look into the LAH, as it considers other variables in interaction. Results show that lexical aspect plays a significant role in the learners’ use of inflectional morphology for both verb tenses, showing the dynamics of the interlanguage continuum.
Article outline
- Introduction
- 1.The Lexical Aspect Hypothesis: Literature review
- 1.1The Lexical Aspect Hypothesis: LAH
- 1.2The Lexical Aspect Hypothesis in Romance languages
- 2.Inflectional morphology
- 3.The categories of tense and aspect in Portuguese and Chinese
- 3.1Tense and aspect in Portuguese
- 3.2Tense and aspect in Chinese (Mandarin and Cantonese)
- 4.Verb semantics: identification of verb properties
- 5.The study: Methodological procedures
- 5.1Introduction
- 5.2Participants
- 5.3Instruments of data collection
- 6.Discussion of the results
- 6.1Results for Perfect Preterit: Discussion
- 6.1.1Lexical aspect
- 6.1.2Length of exposure
- 6.2Results for Imperfect Preterit
- 6.2.1Grammatical aspect
- 6.2.2Type of task
- 7.Conclusions
-
Notes
-
References