Subject-predicate code-switching
Testing the need of a matrix language through
embedding
There is continued debate on what determines the
rule-governed behavior of intrasentential code-switching. Central to
this debate is whether it is essential to differentiate between the
languages involved, i.e., a matrix language and an
embedded language. In favor of such an approach
is Myers-Scotton’s
(1993, 2002)
Matrix Language Frame Model, whereas MacSwan’s (1999, 2014) Minimalist approach to
code-switching operates independently of such a notion. To compare
these two frameworks, a written Acceptability Judgment Task was
completed by highly proficient Spanish-English bilinguals. The
results suggest that the (un)grammaticality of the subject-predicate
switch in embedded contexts does not align with the predictions made
by the proposal by Jake
(1994), an analysis that operates under the Matrix
Language Frame Model. Proposals within the Minimalist approach to
code-switching, both van
Gelderen and MacSwan (2008) and González-Vilbazo and Koronkiewicz (2016),
however, are effective at predicting grammaticality.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Background
- 2.1Matrix Language Frame Model
- 2.2Minimalist approach to code-switching
- 2.3Pronouns in code-switching
- 3.Methods
- 3.1Participants
- 3.2Procedure
- 3.3Stimuli
- 4.Results
- 5.Discussion
- 6.Conclusion
-
Notes
-
References
References
Badiola, L., Delgado, R., Sande, A., & Stefanich, S.
Bullock, B. E., & Toribio, A. J.
(
2009)
Themes
in the study of
code-switching. In
B. E. Bullock &
A. J. Toribio (Eds.),
The
Cambridge handbook of linguistic
code-switching (pp. 1–17). Cambridge: Cambridge University Press.


Cardinaletti, A., & Starke, M.
(
1999)
The
typology of structural deficiency: A case study of the three
classes of
pronouns. In
H. C. van Riemsdijk (Ed.),
Clitics
in the languages of
Europe (pp. 145–233). Berlin: De Gruyter.


Chomsky, N.
(
1995)
The
minimalist
program. Cambridge, MA: The MIT Press.

Chomsky, N.
(
2000)
Minimalist
inquiries: The
framework. In
R. Martin,
D. Michaels, &
J. Uriagereka (Eds.),
Step
by step: Essays on Minimalist syntax in honor of Howard
Lasnik (pp. 89–155). Cambridge, MA: The MIT Press.

González-Vilbazo, K., Bartlett, L., Downey, S., Ebert, S., Heil, J., Hoot, B., Koronkiewicz, B., & Ramos, S. E.
(
2013)
Methodological
considerations in code-switching
research.
Studies in Hispanic
and Lusophone
Linguistics, 6(1), 119–138.


González-Vilbazo, K., & Koronkiewicz, B.
Gullberg, M., Indefrey, P., & Muysken, P.
(
2009)
Research
techniques for the study of
code-switching. In
B. E. Bullock &
A. J. Toribio (Eds.),
The
Cambridge handbook of linguistic
code-switching (pp. 21–39). Cambridge: Cambridge University Press.


Gumperz, J. J.
(
1977)
The
sociolinguistic significance of conversational
code-switching.
RELC
Journal, 9(2), 1–34.


Herring, J., Parafita Couto, M. C., & Moro Quintanilla, M.
(
2010)
“When
I went to Canada, I saw the madre”: Evaluating two theories'
predictions about codeswitching between determiners and
nouns using Spanish-English and Welsh-English bilingual
corpora.
International
Journal of Bilingual Education and
Bilingualism, 13(5), 553–573.


Jake, J. L.
(
1994)
Intrasentential
code switching and pronouns: On the categorial status of
functional
elements.
Linguistics, 32(2), 271–298.


Lipski, J.
(
1978)
Code-switching
and the problem of bilingual
competence. In
M. Paradis (Ed.),
Aspects
of
bilingualism (pp. 250–264). Columbia, SC: Hornbeam Press.

MacSwan, J.
(
1999)
A
minimalist approach to intrasentential code
switching. New York, NY: Garland.

MacSwan, J.
(
2014)
Programs
and proposals in codeswitching research: Unconstraining
theories of bilingual language
mixing. In
J. MacSwan (Ed.),
Grammatical
theory and bilingual
codeswitching (pp. 1–33). Cambridge, MA: The MIT Press.

MacSwan, J., & McAlister, K. T.
(
2010)
Naturalistic
and elicited data in grammatical studies of
codeswitching.
Studies in
Hispanic and Lusophone
Linguistics, 3(2), 521–532.


McAlister, K. T.
(
2010)
Age
of onset of exposure in
codeswitching
(Unpublished
doctoral
dissertation). Arizona State University, Tempe, AZ.
Myers-Scotton, C.
(
1993)
Social
motivations for codeswitching: Evidence from
Africa. Oxford: Oxford University Press.

Myers-Scotton, C.
(
1997)
Duelling
languages: Grammatical structure in
codeswitching. Oxford: Oxford University Press.

Myers-Scotton, C.
(
2002)
Contact
linguistics: Bilingual encounters and grammatical
outcomes. Oxford: Oxford University Press.


Myers-Scotton, C.
(
2006)
Natural
codeswitching knocks on the laboratory
door.
Bilingualism: Language
and
Cognition, 9(2), 203–212.


Myers-Scotton, C., & Jake, J. L.
(
2000)
Four
types of morpheme: Evidence from aphasia, code switching,
and second-language
acquisition.
Linguistics, 38(6), 1053–1100.


Myers-Scotton, C., & Jake, J. L.
(
2009)
A
universal model of code-switching and bilingual language
processing and
production. In
B. E. Bullock &
A. J. Toribio (Eds.),
The
Cambridge handbook of linguistic code-switching
(pp. 336–357). Cambridge: Cambridge University Press.

Poplack, S.
(
1980)
Sometimes
I’ll start a sentence in Spanish y termino en español:
Toward a typology of
code-switching.
Linguistics, 18, 581–618.


Timm, L. A.
(
1975)
Spanish-English
code-switching: El porque and
how-not-to.
Romance
Philology, 28(4), 473–482.

Toribio, A. J.
(
2001)
Accessing
bilingual code-switching
competence.
International
Journal of
Bilingualism, 5(4), 403–436.


van Gelderen, E., & MacSwan, J.
(
2008)
Interface
conditions and code-switching: Pronouns, lexical DPs, and
checking
theory.
Lingua, 118(6), 765–776.


Cited by
Cited by 1 other publications
Bustin, Amy, Antje Muntendam & Gretchen Sunderman
This list is based on CrossRef data as of 9 march 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.