Part of
Hispanic Linguistics: Current issues and new directions
Edited by Alfonso Morales-Front, Michael J. Ferreira, Ronald P. Leow and Cristina Sanz
[Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 26] 2020
► pp. 249264
References
Badiola, L., Delgado, R., Sande, A., & Stefanich, S.
(2018) Code-switching attitudes and their effects on acceptability judgment tasks. Linguistic Approaches to Bilingualism, 8(1), 5–24. DOI logoGoogle Scholar
Bullock, B. E., & Toribio, A. J.
(2009) Themes in the study of code-switching. In B. E. Bullock & A. J. Toribio (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic code-switching (pp. 1–17). Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Cardinaletti, A., & Starke, M.
(1999) The typology of structural deficiency: A case study of the three classes of pronouns. In H. C. van Riemsdijk (Ed.), Clitics in the languages of Europe (pp. 145–233). Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Chomsky, N.
(1995) The minimalist program. Cambridge, MA: The MIT Press.Google Scholar
(2000) Minimalist inquiries: The framework. In R. Martin, D. Michaels, & J. Uriagereka (Eds.), Step by step: Essays on Minimalist syntax in honor of Howard Lasnik (pp. 89–155). Cambridge, MA: The MIT Press.Google Scholar
Giancaspro, D.
(2015) Code-switching at the auxiliary-VP boundary: A comparison of heritage speakers and L2 learners. Linguistic Approaches to Bilingualism, 5(3), 379–407. DOI logoGoogle Scholar
González-Vilbazo, K., Bartlett, L., Downey, S., Ebert, S., Heil, J., Hoot, B., Koronkiewicz, B., & Ramos, S. E.
(2013) Methodological considerations in code-switching research. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics, 6(1), 119–138. DOI logoGoogle Scholar
González-Vilbazo, K., & Koronkiewicz, B.
(2016) Tú y yo can codeswitch, nosotros cannot: Pronouns in Spanish-English codeswitching. In R. E. Guzzardo Tamargo, C. M. Mazak, & M. C. Parafita Couto (Eds.), Spanish-English codeswitching in the Caribbean and the US (pp. 237–260). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Gullberg, M., Indefrey, P., & Muysken, P.
(2009) Research techniques for the study of code-switching. In B. E. Bullock & A. J. Toribio (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic code-switching (pp. 21–39). Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Gumperz, J. J.
(1977) The sociolinguistic significance of conversational code-switching. RELC Journal, 9(2), 1–34. DOI logoGoogle Scholar
Herring, J., Parafita Couto, M. C., & Moro Quintanilla, M.
(2010) “When I went to Canada, I saw the madre”: Evaluating two theories' predictions about codeswitching between determiners and nouns using Spanish-English and Welsh-English bilingual corpora. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 13(5), 553–573. DOI logoGoogle Scholar
Jake, J. L.
(1994) Intrasentential code switching and pronouns: On the categorial status of functional elements. Linguistics, 32(2), 271–298. DOI logoGoogle Scholar
Lipski, J.
(1978) Code-switching and the problem of bilingual competence. In M. Paradis (Ed.), Aspects of bilingualism (pp. 250–264). Columbia, SC: Hornbeam Press.Google Scholar
MacSwan, J.
(1999) A minimalist approach to intrasentential code switching. New York, NY: Garland.Google Scholar
(2014) Programs and proposals in codeswitching research: Unconstraining theories of bilingual language mixing. In J. MacSwan (Ed.), Grammatical theory and bilingual codeswitching (pp. 1–33). Cambridge, MA: The MIT Press.Google Scholar
MacSwan, J., & McAlister, K. T.
(2010) Naturalistic and elicited data in grammatical studies of codeswitching. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics, 3(2), 521–532. DOI logoGoogle Scholar
McAlister, K. T.
(2010) Age of onset of exposure in codeswitching (Unpublished doctoral dissertation). Arizona State University, Tempe, AZ.
Myers-Scotton, C.
(1993) Social motivations for codeswitching: Evidence from Africa. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
(1997) Duelling languages: Grammatical structure in codeswitching. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
(2002) Contact linguistics: Bilingual encounters and grammatical outcomes. Oxford: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
(2006) Natural codeswitching knocks on the laboratory door. Bilingualism: Language and Cognition, 9(2), 203–212. DOI logoGoogle Scholar
Myers-Scotton, C., & Jake, J. L.
(2000) Four types of morpheme: Evidence from aphasia, code switching, and second-language acquisition. Linguistics, 38(6), 1053–1100. DOI logoGoogle Scholar
(2009) A universal model of code-switching and bilingual language processing and production. In B. E. Bullock & A. J. Toribio (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic code-switching (pp. 336–357). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Poplack, S.
(1980) Sometimes I’ll start a sentence in Spanish y termino en español: Toward a typology of code-switching. Linguistics, 18, 581–618. DOI logoGoogle Scholar
Timm, L. A.
(1975) Spanish-English code-switching: El porque and how-not-to. Romance Philology, 28(4), 473–482.Google Scholar
Toribio, A. J.
(2001) Accessing bilingual code-switching competence. International Journal of Bilingualism, 5(4), 403–436. DOI logoGoogle Scholar
van Gelderen, E., & MacSwan, J.
(2008) Interface conditions and code-switching: Pronouns, lexical DPs, and checking theory. Lingua, 118(6), 765–776. DOI logoGoogle Scholar
Cited by

Cited by 1 other publications

Bustin, Amy, Antje Muntendam & Gretchen Sunderman
2022. Subject pronouns in Spanish-English code-switching. Linguistic Approaches to Bilingualism DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 23 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.