Edited by Alfonso Morales-Front, Michael J. Ferreira, Ronald P. Leow and Cristina Sanz
[Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 26] 2020
► pp. 265–284
This comparative study of loanwords in the language of technology and of fashion and beauty in Spanish shows that their behavior is starkly different in these semantic fields. Data from Spanish language web pages show that lexical borrowing is more frequent in fashion than in technology, borrowability of parts of speech varies across these fields, technology loanwords are almost exclusively Anglicisms but in fashion they come also from other languages and have a more complex etymology, there is greater morphological integration among technology than fashion loanwords, and borrowing in technology is often accompanied by a kind of metalinguistic commentary that reflects attitudes and beliefs that is not seen in the fashion data.