Cerezo Ceballos, L. (2010). Talking
to avatars: The computer as a tutor and the incidence of
learner’s agency, feedback, and grammatical form in
SLA (Unpublished Ph.D.
dissertation). Georgetown University, Washington, DC.
Cinque, G. (2004). “Restructuring”
and functional
structure. In A. Belletti (Ed.), Structures
and beyond: The cartography of syntactic
structures (Vol.
III, pp. 132–191). New York, NY: Oxford University Press.
Cinque, G. (2006). Restructuring
and functional
heads. Oxford: Oxford University Press.
DeKeyser, R. M. (2007b). Skill
acquisition
theory. In B. VanPatten & J. Williams (Eds.), Theories
in second language acquisition: An
introduction (pp. 97–113). New York, NY: Routledge.
Déprez, V., Syrett, K., & Kawahara, S. (2013). The
interaction of syntax, prosody, and discourse in licensing French
wh-in-situ
questions. Lingua, 124, 4–19.
Gallego, A. (2009). Defective
C-T in
Romance. Probus, 21(2), 163–216.
Jake, J. L. (1994). Intrasentential
code switching and pronouns: On the categorial status of functional
elements. Linguistics, 32(2), 271–298.
Lipski, J. (2005). A
history of Afro-Hispanic
language. Cambridge: Cambridge University Press.
MacSwan, J. (1999). A
minimalist approach to intrasentential code
switching. New York, NY: Garland.
MacSwan, J. (2014). Programs
and proposals in codeswitching research: Unconstraining theories of
bilingual language
mixing. In J. MacSwan (Ed.), Grammatical
theory and bilingual
codeswitching (pp. 1–33). Cambridge, MA: The MIT Press.
McWhorter, J. (2000). The
missing Spanish creoles. Berkeley, CA: University of California Press.
Myers-Scotton, C. (1993). Social
motivations for codeswitching: Evidence from
Africa. Oxford: Oxford University Press.
Myers-Scotton, C. (2002). Contact
linguistics: Bilingual encounters and grammatical
outcomes. Oxford: Oxford University Press.
Nibert, H. J. (2005). The
acquisition of the phrase accent by intermediate and advanced adult
learners of Spanish as a second
language. In D. Eddington (Ed.), Selected
proceedings of the 6th Conference on the Acquisition of Spanish and
Portuguese as First and Second
Languages (pp. 108–122). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
Nibert, H. J. (2006). The
acquisition of the phrase accent by beginning adult learners of
Spanish as a second
language. In M. Díaz-Campos (Ed.), Selected
proceedings of the 2nd conference on Laboratory Approaches to
Spanish phonetics and
phonology (pp. 131–148). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
Torrego, E. (1996) Experiencers
and raising
verbs. In R. Freidin (Ed.), Current
issues in comparative
grammar (pp. 101–120). Dordrecht: Kluwer.
Trimble, J. C. (2013). Perceiving
intonational cues in a foreign language: Perception of sentence type
in two dialects of
Spanish. In C. Howe, S. E. Blackwell & M. Lubbers Quesada (Eds.), Selected
proceedings of the 15th Hispanic Linguistics
Symposium (pp. 78–92). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
van Gelderen, E., & MacSwan, J. (2008). Interface
conditions and code-switching: Pronouns, lexical DPs, and checking
theory. Lingua, 118(6), 765–776.
Zagona, K. (1982). Gerundive
periphrases and
restructuring. Revista Argentina de
Lingüística, 0326–6400, 321–244.