Index
A
- Autosegmental Metrical
208, 320
C
- coarticulation effects
367, 387, 392, 394, 405
- consonant duration
40, 141, 153–155, 158
- covert prestige
273, 327, 329, 354–355, 379
- creole
2, 17, 19–20, 27, 131, 224, 321
D
- dark lateral category
387
- degree of merger
363, 365, 373, 379
- devoicing
40, 44, 203, 288, 371, 428–429
- direct transfer
158, 327, 345, 412
- discourse completion task
337–338, 434
- divergence
3, 8–9, 126, 361, 447
- dominant variety
421, 444
E
- early peak alignment
37, 217, 222–223
- ela catalana
385, 394, 411
- epenthesis
227, 237, 240, 242–243, 246
F
- falling nuclear configuration
345, 351, 353, 436
- final lengthening, 45
209, 437, 439, 442–443, 445
- final lowering
211–212, 214
- flap
15, 21–22, 90–91, 106, 172
- formant trajectories
109, 371
H
- hiatus
229, 232, 234, 236, 252
- high point vowels /i, u/
66–67, 75
- hybridization
327, 337, 355
I
- imposition
3, 364, 384, 412
- information-seeking wh- questions
344, 348, 350
- information-seeking yes-no questions
337–338, 344–347, 351, 353
- intervocalic spirantization
143
- intervocalic stop
90, 142, 144–145, 156
- ip-nuclear position
211–212, 215–216, 219–221
- IP-nuclear position
211–212, 215–216, 219–221
K
- koineization
3, 5, 35, 55, 345, 356
L
- L1 transfer
6, 91, 222, 394, 421, 431, 445
- L2 acquisition
7, 15, 18, 225, 421, 445, 448
- language shift
157, 230, 255
- lenition process
143, 157
- lexical borrowing, 106
114, 228, 267, 294, 297, 333
M
- maintenance
8, 90, 126–127, 229, 333
- mixed language
6, 103, 107, 129
N
- narrow focus
212, 218, 313–314, 319, 344
O
- oral constriction, 150–152
157–158
- overt prestige
35, 364, 379
P
- pan-Hispanic norm
263, 286–287
- phonotactics
39–40, 68, 171, 204
- point vowels /i, a, u/
63, 74, 77
- pragmatic context, 303
311, 434, 439
- pragmatic meaning, 215
351
- prenuclear position
208, 211–212, 215–219, 221, 438
- prosodic position, 172
203
- prosodic rhythm
35, 38, 41, 58
- prothesis
227, 238, 241, 246, 255
Q
- question intonation
9, 327, 350–351, 438
R
- recipient language
3, 319
- regional identity
363, 369, 379
- regional language
367–369
- rising nuclear configuration
346–347, 349, 351
S
- segmental inventory
172, 183, 187
- simplification
3, 7, 207, 213
- socio-indexical process
365
- Spanish borrowing
103–104, 106–107, 114, 126–127
- standard linking
236, 240, 254
- standard synalepha
238, 244
- stigmatized
116, 229, 286, 363–364, 369, 378–380, 408, 412
- substrate language
3, 141–142, 158, 222, 339
- suprasegmental feature
36, 57, 64, 84, 337, 426
- svarabhakti vowel
15, 20–21, 26, 170
T
- typology
31, 386, 415–416, 445–447
U
- upstep
210, 212, 216, 218–220
- urban Spanish
103, 111, 125, 230, 328
V
- voiced retroflex affricate
164, 171–174, 177–178, 186, 198, 202
- voiced retroflex fricative [ʐ]
106–107, 178–179, 186, 189, 194, 202
- vowel reduction
40, 63, 353, 371, 427–429, 432, 443
W
- weakening
5–6, 8, 391, 407