Review published In:
Patterns, meaningful units and specialized discourses
Edited by Ute Römer-Barron and Rainer Schulze
[International Journal of Corpus Linguistics 13:3] 2008
► pp. 387401
References (21)
References
Aarts, B. (2001). Corpus linguistics, Chomsky and Fuzzy Tree Fragments. In C. Mair & M. Hundt (Eds.), Corpus Linguistics and Linguistic Theory (pp. 5–13). Amsterdam: Rodopi.Google Scholar
Anthony, L. (2005). AntConc: A Learner and Classroom Friendly, Multi-Platform Corpus Analysis Toolkit. Proceedings of IWLeL 2004: An Interactive Workshop on Language e-Learning (pp. 7–13).Google Scholar
Barlow, M. (2000). MonoConc Pro Concordance Software, Version 2.0. Athelstan, Houston TX.Google Scholar
Greenbaum, S. (Ed.) (1996). Comparing English Worldwide: The International Corpus of English. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Gries, S. Th. (2006). Some proposals towards more rigorous corpus linguistics. Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik, 54 (2), 191–202. DOI logoGoogle Scholar
Gries, S. Th. & Stefanowitsch, A. (2004). Extending collostructional analysis: a corpus-based perspective on ‘alternations’. International Journal of Corpus Linguistics, 9 (1), 97–129. DOI logoGoogle Scholar
Hunston, S. (2002). Corpora in Applied Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Keizer, E. (2007). The English Noun Phrase: The Nature of Linguistic Categorization. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Meyer, C. F. (2002). English Corpus Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Nelson, G., Wallis, S. A. & Aarts, B. (2002). Exploring Natural Language: Working with the British Component of the International Corpus of English. Amsterdam: Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
(2006). Getting Started with ICECUP 3.1. University College London: Survey of English Usage.Google Scholar
Sampson, G. R. (2000). Demographic correlates of complexity in British speech. In G. R. Sampson, Empirical Linguistics (pp. 57–73). London: Continuum.Google Scholar
Scott, M. (2008). WordSmith Tools Version 5.0. Liverpool: Lexical Software Analysis Ltd.Google Scholar
Sinclair, J. (2004). Trust the text: Language, Corpus and Discourse. London: Routledge.Google Scholar
Svartvik, J. (Ed). (1990). The London-Lund Corpus of Spoken English: Description and Research. Lund University Press.Google Scholar
Tognini-Bonelli, E. (2001). Corpus Linguistics at Work. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Wallis, S. A. (2003a). Completing parsed corpora: from correction to evolution. In A. Abeille (Ed.), Treebanks: Building and Using Syntactically Annotated Corpora (pp. 61–71). Boston: Kluwer. DOI logoGoogle Scholar
(2003b). Scientific experiments in parsed corpora: An overview. In S. Granger & S. Petch-Tyson (Eds.), Extending the Scope of Corpus-based Research: New Applications, New Challenges (pp. 12–23). Amsterdam: Rodopi. DOI logoGoogle Scholar
(2007). Annotation, retrieval and experimentation. In A. Meurman-Solin & A. A. Nurmi (Eds.), Annotating Variation and Change. Helsinki: Varieng, UoH. (Available at [URL] (last accessed 5.5.2008))
(2008). Getting Started with ICECUP IV: Experiments in Grammar and Lexis. University College London: Survey of English Usage.Google Scholar
Wallis, S. A. & Nelson, G. (2000). Exploiting fuzzy tree fragment queries in the investigation of parsed corpora. Literary and Linguistic Computing, 15 (3), 339–362. DOI logoGoogle Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

O'Donnell, Matthew Brook
2011. Sebastian Hoffmann, Stefan Evert, Nicholas Smith, David Lee and Ylva Berglund Prytz, Corpus linguistics with BNCweb – a practical guide (English Corpus Linguistics 6). Frankfurt am Main: Peter Lang, 2008. Pp. xii + 288. - Wendy Anderson and John Corbett, Exploring English with online corpora: An introduction. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2009. Pp. xiii + 205.. English Language and Linguistics 15:3  pp. 558 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 4 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.