(The) fact is … /(Die) Tatsache ist … focaliser constructions in English and German are similar but subject to different constraints
Marianne Hundt | University of Zurich
Rahel Oppliger | University of Zurich
N-is/ist constructions are elements in the left periphery of English/German sentences that have developed pragmatic meaning: they can be used as discourse markers with various functions, depending on the nominal element that is used in the construction. We use evidence from parallel and comparable corpora of English and German to investigate variable article use in these focaliser constructions and model factors that may play a role in article omission/retention (such as modification, choice of head noun, degree of syntactic integration of the focaliser). Our evidence shows that article use largely depends on the lexical head in German but is constrained by different factors in English (notably modification). We interpret our results against the backdrop of construction grammar, arguing that article omission plays a different role in the two languages. From a contrastive point of view, formal syntactic separation in English is easier to achieve than in German and thus facilitates use of English N-is constructions as focalisers.
Keywords:
N-is construction, variable article use, contrastive analysis, usage-based probabilistic modelling, construction grammar
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Background on German and English focaliser constructions
- 2.1German ‘projector constructions’
- 2.2Studies on English
- 2.3Contrastive analysis
- 2.4Hypotheses
- 3.Data and methodology
- 4.Results
- 4.1Variable article use: An overview
- 4.1.1Quantitative results
- 4.1.2Restrictions on article omission?
- 4.2Statistical modelling
- 4.1Variable article use: An overview
- 5.Discussion: A construction grammar view of focalisers
- 6.Outlook
- Notes
-
References
Published online: 21 January 2022
https://doi.org/10.1075/ijcl.17073.hun
https://doi.org/10.1075/ijcl.17073.hun
References
Aijmer, K.
Auer, P.
Auer, P., & Günthner, S.
(2003) Die Entstehung von Diskursmarkern im Deutschen – ein Fall von Grammatikalisierung? [The emergence of discourse markers in German – a case of grammaticalisation?] In T. Leuschner, T. Mortelmans, & S. de Groodt (Eds.), Grammatikalisierung im Deutschen [Grammaticalisation in German] (pp. 335–362). Mouton De Gruyter. 

Bai, Y.
(2015, July 26–31). Different roads to discourse marker: A corpus-based study of the speaking of X construction [Paper presentation]. 14th IPrA Conference, Antwerp, Belgium.
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., & Finegan, E.
Brenier, J., & Michaelis, L. A.
Callegaro, E., Clematide, S., Hundt, M., & Wick, S.
Carter, R., & McCarthy, M.
Croft, W.
Curzan, A.
Davies, M.
(2008–) The Corpus of Contemporary American English (COCA). Retrieved July 11, 2016, from http://corpus.byu.edu/coca/ [now https://www.english-corpora.org/coca/].
(2016–) Corpus of News on the Web (NOW). Retrieved July 11, 2016, from http://corpus.byu.edu/now/ [now https://www.english-corpora.org/now/].
Dehé, N., & Wichmann, A.
Fiehler, R., Barden, B., Elstermann, M., & Kraft, B.
Flowerdew, J., & Forest, R.
Günthner, S.
Günthner, S., & Mutz, K.
Hoffmann, T., & Trousdale, G.
Huddleston, R., & Pullum, G. K.
Hundt, M.
2022). Constructional change in N-is focaliser constructions. In E. Keizer & L. Sommerer Eds. The English Noun Phrase pp. 206 233 John Benjamins
Hundt, M., & Dellwo, V.
Jespersen, O.
Keizer, E.
Koehn, P.
(1996–2011) Europarl: European Parliament Proceedings Parallel Corpus 1996–2011. Retrieved July 13, 2015, from http://www.statmt.org/europarl/
Krug, M., & Schützler, O.
Kupietz, M.
(2009) Deutsches Referenz Korpus (DeReKo). Retrieved May 5, 2015, from http://www1.ids-mannheim.de/kl/projekte/korpora/
Massam, D.
Miller, J., & Weinert, R.
Mulder, J., Thompson, S. A., & Penry Williams, C.
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, J.
Schmid, H.-J.
(1998) Constant and ephemeral hypostatization: Thing, problem and other “shell nouns”. In B. Caron (Ed.), Proceedings of the 16th International Congress of Linguists (Paris, July 22–25 1997, CD-ROM: Elsevier). http://www.anglistik.uni-muenchen.de/personen/professoren/schmid/schmid_publ/hypostatization.pdf
Schwentner, S. A., & Traugott, E. C.
Strobl, C., Boulesteix, A.-L., Kneib, T., Augustin, T., & Zeileis, A.
Stvan, L. S.
Tagliamonte, S., & Baayen, H.
Tobler, F.
(2014) The Use of Bare Noun Phrase Subjects: A Parallel Corpus-based Study of English and German [Unpublished MA thesis]. University of Zurich.
Traugott, E. C.
Traugott, E. C., & Trousdale, G.
Trousdale, G.