Article published in:
International Journal of Corpus Linguistics
Vol. 25:1 (2020) ► pp. 3661
References

References

Allan, R.
(2009) Can a graded reader corpus provide ‘authentic’ input? ELT Journal, 63(1), 23–32. CrossrefGoogle Scholar
(2010) Concordances versus dictionaries: Evaluating approaches to word learning in ESOL. In R. Chacón-Beltrán, C. Abello-Contesse, & M. D. M. Torreblanca-López (Eds.), Insights into Non-native Vocabulary Teaching and Learning (pp. 112–125). Bristol: Multilingual Matters. CrossrefGoogle Scholar
Baayen, R. H.
(2001) Word Frequency Distributions. Dordrecht: Kluwer Academic. CrossrefGoogle Scholar
Ballance, O. J.
(2017) Pedagogical models of concordance use: Correlations between concordance user preferences. Computer Assisted Language Learning, 30(3–4), 259–283. CrossrefGoogle Scholar
Bauer, L., & Nation, I. S. P.
(1993) Word families. International Journal of Lexicography, 6(4), 253–279. CrossrefGoogle Scholar
Bernardini, S.
(2000) Systematising serendipity: Proposals for concordancing large corpora with language learners. In L. Burnard & T. McEnery (Eds.), Rethinking Language Pedagogy from a Corpus Perspective (pp. 225–235). Frankfurt am Main: Peter Lang.Google Scholar
(2002) Exploring new directions for discovery learning. In B. Kettemann & G. Marko (Eds.), Teaching and Learning by Doing Corpus Analysis (pp. 165–182). Amsterdam: Rodopi. CrossrefGoogle Scholar
(2004) Corpora in the classroom: An overview and some reflections on future developments. In J. Sinclair (Ed.), How to Use Corpora in Language Teaching. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Biber, D., Conrad, S., & Reppen, R.
(1998) Corpus Linguistics: Investigating Language Structure and Use. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
BNC-Consortium
(2001) The British National Corpus, version 2 (BNC World). Distributed by Oxford University Computing Services. Retrieved from http://​www​.natcorp​.ox​.ac​.uk​/getting​/index​.xml (last acccessed November 2019).
[ p. 58 ]
Boulton, A., & Cobb, T.
(2017) Corpus use in language learning: A meta-analysis. Language Learning, 67(2), 348–393. CrossrefGoogle Scholar
Chambers, A., & O’Sullivan, I.
(2004) Corpus consultation and advanced learners: Writing skills in French. ReCALL, 16(1), 158–172. CrossrefGoogle Scholar
Charles, M.
(2011) Using hands-on concordancing to teach rhetorical functions: Evaluation and implications for EAP writing classes. In A. Frankenberg-Garcia, L. Flowerdew, & G. Aston (Eds.), New Trends in Corpora and Language Learning (pp. 26–43). London: Continuum.Google Scholar
Chujo, K., Oghigian, K., & Akasegawa, S.
(2015) A corpus and grammatical browsing system for remedial EFL learners. In A. Leńko-Szymańska & A. Boulton (Eds.), Multiple Affordances of Language Corpora for Data-driven Learning (pp. 109–128). Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Cobb, T.
(1997) Is there any measurable learning from hands-on concordancing? System, 25(3), 301–315. CrossrefGoogle Scholar
(1999) Breadth and depth of lexical acquisition with hands-on concordancing. Computer Assisted Language Learning, 12(4), 345–360. CrossrefGoogle Scholar
(n.d.). Graded Reader Corpus. Retrieved from http://​www​.lextutor​.ca​/conc​/graded/ (last acccessed November 2019).
Coxhead, A., & Ballance, O. J.
(2018) Learning through a corpus. In A. Burns & J. C. Richards (Eds.), The Cambridge Guide to Learning English as a Second Language (pp. 307–315). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Coxhead, A., Demecheleer, M., & McLaughlin, E.
(2016) The technical vocabulary of Carpentry: Loads, lists and bearings. TESOLANZ Journal, 24, 38–71.Google Scholar
Coxhead, A. & Wallis, R.
(2012) TED talks, vocabulary and listening for EAP. TESOLANZ Journal, 20, 55–67.Google Scholar
Dang, T. N. Y., & Webb, S.
(2014) The lexical profile of academic spoken English. English for Specific Purposes, 33, 66–76. CrossrefGoogle Scholar
Davies, M.
(2008–) The Corpus of Contemporary American English (COCA): 520 millions words, 1990-present. Retrieved from https://​www​.english​-corpora​.org​/coca/ (last acccessed November 2019).
Faul, F., Erdfelder, E., Lang, A.-G., & Buchner, A.
(2007) G*Power 3: A flexible statistical power analysis program for the social, behavioral, and biomedical sciences. Behavior Research Methods, 39(2), 175–191. CrossrefGoogle Scholar
Franken, M.
(2014) The nature and scope of student search strategies in using a web derived corpus for writing. The Language Learning Journal, 42(1), 85–102. CrossrefGoogle Scholar
Frankenberg-Garcia, A.
(2014) How language learners can benefit from corpora, or not. Recherches en didatique des langues et des cultures: les cahiers de l’acedle, 11(1), 93–110.Google Scholar
Grabe, W., & Stoller, F. L.
(2011) Teaching and Researching Reading (2nd ed.). Harlow: Longman/Pearson.Google Scholar
Hadley, G., & Charles, M.
(2017) Enhancing extensive reading with data-driven learning. Language Learning & Technology, 21(3), 131–152.Google Scholar
Hsu, W.
(2011) The vocabulary thresholds of business textbooks and business research articles for EFL learners. English for Specific Purposes, 30(4), 247–257. CrossrefGoogle Scholar
[ p. 59 ]
(2014) Measuring the vocabulary load of engineering textbooks for EFL undergraduates. English for Specific Purposes, 33, 54–65. CrossrefGoogle Scholar
Hu, M., & Nation, I. S. P.
(2000) Unknown vocabulary density and reading. Reading in a Foreign Language, 13(1), 403–430.Google Scholar
Hyland, K.
(2015) Corpora and written academic English. In D. Biber & R. Reppen (Eds.), The Cambridge Handbook of English Corpus Linguistics (pp. 292–308). Cambridge, UK: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Johns, T.
(1991) Should you be persuaded: Two samples of data-driven learning materials. English Language Research Journal, 4, 1–16.Google Scholar
(2002) Data-driven learning: The perpetual challenge. In B. Kettemann & G. Marko (Eds.), Teaching and Learning by Doing Corpus Analysis: Proceedings of the Fourth International Conference on Teaching and Language Corpora, Graz 19–24 July 2000 (pp. 107–117). Amsterdam: Rodopi. CrossrefGoogle Scholar
Kennedy, C., & Miceli, T.
(2001) An evaluation of intermediate students’ approaches to corpus investigation. Language Learning and Technology, 5(3), 77–90.Google Scholar
(2010) Corpus-assisted creative writing: Introducing intermediate Italian learners to a corpus as a reference resource. Language Learning & Technology, 14(1), 28–44.Google Scholar
(2016) Cultivating effective corpus use by language learners. Computer Assisted Language Learning, 30(1–2), 1–24.Google Scholar
Kennedy, G.
(1998) An Introduction to Corpus Linguistics. London, UK: Longman.Google Scholar
Kilgarriff, A., Husák, M., McAdam, K., Rundell, M., & Rychlý, P.
(2008, 15–19 July). GDEX: Automatically finding good dictionary examples in a corpus. Paper presented at the 13th EURALEX, Barcelona, Spain.
Kilgarriff, A., Marcowitz, F., Smith, S., & Thomas, J.
(2015) Corpora and language learning with the Sketch Engine and SKELL. Revue française de linguistique appliquée, 20(1), 61–80. CrossrefGoogle Scholar
Larson-Hall, J.
(2010) A Guide to Doing Statistics in Second Language Research Using SPSS. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Laufer, B., & Ravenhorst-Kalovski, G.
(2010) Lexical threshold revisited: Lexical text coverage, learners’ vocabulary size and reading comprehension. Reading in a Foreign Language, 22(1), 15–30.Google Scholar
Lee, D.
(2002) Genres, registers, text types, domains and styles: Clarifying the concepts and navigating a path through the BNC jungle. In B. Kettemann & G. Marko (Eds.), Teaching and Learning by Doing Corpus Analysis: Proceedings of the Fourth International Conference on Teaching and Language Corpora, Graz 19–24 July, 2000 (pp. 247–292). Amsterdam: Rodopi. CrossrefGoogle Scholar
Lee, H., Warschauer, M., & Lee, J. H.
(2018) The effects of corpus use on second language vocabulary learning: A multilevel meta-analysis. Applied Linguistics, 40(5), 721–753. CrossrefGoogle Scholar
Nation, I. S. P.
(2006) How large a vocabulary is needed for reading and listening? The Canadian Modern Language Review / La revue canadienne des langues vivantes, 63(1), 59–81. CrossrefGoogle Scholar
(2012) Range program with BNC/COCA lists 25,000 words. Retrieved from https://​www​.victoria​.ac​.nz​/lals​/about​/staff​/paul​-nation (last acccessed November 2019).
[ p. 60 ]
(2013) Learning Vocabulary in Another Language (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
(2016) Making and Using Word Lists for Language Learning and Testing. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Nation, I. S. P., & Webb, S.
(2011) Researching and Analyzing Vocabulary. Boston, MA: Heinle.Google Scholar
Python Software Foundation
(2001–2019) Python (Version 2.7) [Computer software]. Retrieved from https://​www​.python​.org/ (last accessed November 2019).
Rayner, K.
(1998) Eye movements in reading and information processing: 20 years of research. Psychological Bulletin, 124(3), 372–422. CrossrefGoogle Scholar
(2009) Eye movements and attention in reading, scene perception, and visual search. The Quarterly Journal of Experimental Psychology, 62(8), 1457–1506. CrossrefGoogle Scholar
Rayson, P.
(2015) Computational tools and methods for corpus compilation and analysis. In D. Biber & R. Reppen (Eds.), The Cambridge Handbook of English Corpus Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Schmitt, N., Jiang, X., & Grabe, W.
(2011) The percentage of words known in a text and reading comprehension. The Modern Language Journal, 95(1), 26–43. CrossrefGoogle Scholar
Sinclair, J.
(2003) Reading Concordances: An Introdcution. London: Pearson/Longman.Google Scholar
Sorell, J.
(2015) Word frequencies. In J. R. Taylor (Ed.), The Oxford Handbook of the Word (pp. 68–88). Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Swan, M., & Walter, C.
(2017) Misunderstanding comprehension. ELT Journal, 71(2), 228–236.Google Scholar
Tegge, F.
(2017) The lexical coverage of popular songs in English language teaching. System, 67, 87–98. CrossrefGoogle Scholar
Tognini-Bonelli, E.
(2001) Corpus Linguistics at Work. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Tono, Y., Satake, Y., & Miura, A.
(2014) The effects of using corpora on revision tasks in L2 writing with coded error feedback. ReCALL, 26(2), 147–162. CrossrefGoogle Scholar
Webb, S., & Macalister, J.
(2013) Is text written for children useful for L2 extensive reading? TESOL Quarterly, 47(2), 300–322. CrossrefGoogle Scholar
Webb, S., & Rodgers, M.
(2009a) The lexical coverage of movies. Applied Linguistics, 30(3), 407–427. CrossrefGoogle Scholar
(2009b) Vocabulary demands of television programs. Language Learning, 59(2), 335–366. CrossrefGoogle Scholar
Webb, S., Sasao, Y., & Ballance, O.
(2017) The updated Vocabulary Levels Test: Developing and validating two new forms of the VLT. ITL – International Journal of Applied Linguistics, 168(1), 33–69. CrossrefGoogle Scholar
Wible, D., Chien, F.-Y., Kuo, C.-H., & Wang, C. C.
(2002) A lexical difficulty filter for language learners. In B. Kettemann & G. Marko (Eds.), Teaching and Learning by Doing Corpus Analysis: Proceedings of the Fourth International Conference on Teaching and Language Corpora, Graz 19–24 July, 2000 (pp. 147–154). Amsterdam: Rodopi. CrossrefGoogle Scholar
Widdowson, H. G.
(1998) Context, community, and authentic language. TESOL Quarterly, 32(4), 705–716. CrossrefGoogle Scholar
[ p. 61 ]
Yoon, H.
(2008) More than a linguistic reference: The influence of corpus technology on L2 academic writing. Language Learning & Technology, 12(2), 31–48.Google Scholar
Yoon, H., & Hirvela, A.
(2004) ESL student attitudes toward corpus use in L2 writing. Journal of Second Language Writing, 13(4), 257–283. CrossrefGoogle Scholar
Cited by

Cited by other publications

Ballance, Oliver James
2020. Narrow reading, vocabulary load and collocations in context: Exploring lexical repetition in concordances from a pedagogical perspective. ReCALL  pp. 1 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 04 september 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.