Article published In:
International Journal of Corpus Linguistics
Vol. 27:1 (2022) ► pp.93125
References
Academia Chilena de la Lengua (Ed.)
(2010) Diccionario de uso del español de Chile (DUECh) [Dictionary of Chileanisms (DUECh)]. MN Editorial / Asociación de Academias de la Lengua Española / Gobierno de Chile / Consejo Nacional de la Cultura y las Artes.Google Scholar
Audacity Development Team
(2018) Audacity: Free Audio Editor and Recorder (2.3.0) [Computer software]. [URL]
Audix Microphones
(2017) Audix HT5 Spec Sheet, version 4.1. [URL]
Bengoa, J.
(2018) La comunidad fragmentada: Nación y desigualdad en Chile [The Fragmented Community: Nation and Inequality in Chile]. Editorial Catalonia.Google Scholar
Boersma, P., & Weenink, D.
(2018) Praat: Doing phonetics by computer (6.0.42) [Computer software]. [URL]
Evert, S., & Hardie, A.
(2011) Twenty-first century corpus workbench: Updating a query architecture for the new millennium. In Proceedings of the Corpus Linguistics 2011 Conference. [URL]
Eyheramendy, S., Martinez, F. I., Manevy, F., Vial, C., & Repetto, G. M.
(2015) Genetic structure characterization of Chileans reflects historical immigration patterns. Nature Communications, 6 1, 6472. DOI logoGoogle Scholar
Fant, L., & Harvey, A.
(2008) Intersubjetividad y consenso en el diálogo: Análisis de un episodio de trabajo en grupo estudiantil [Intersubjectivity and consensus in dialog: Analysis of a student group work session]. Oralia, 11 1, 307–322.Google Scholar
Fernández de Molina Ortés, E.
(2017) Estudio contrastivo de la norma culta de tres ciudades peninsulares. Análisis del campo semántico de la vivienda [A contrastive study of educated speech in three Spanish cities: Analysis of the semantic field of housing]. Onomázein, 37 1, 90–111. DOI logoGoogle Scholar
Garretón, M. A., & Cumsille, G.
(2002) Las percepciones de la desigualdad en Chile [Perceptions of inequality in Chile]. Revista Proposiciones, 34 1, 1–9.Google Scholar
Gille, J.
Gundermann, H., Caniguan, J., Clavería, A., & Faúndez, C.
(2009) Permanencia y desplazamiento, hipótesis acerca de la vitalidad del mapuzugun [Persistence and displacement: A hypothesis on the vitality of Mapudungun]. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada, 47 (1), 37–60. DOI logoGoogle Scholar
HandBrake Team
(2019) HandBrake (1.2.0) [Computer software]. [URL]
Hardie, A.
(2012) CQPweb – combining power, flexibility and usability in a corpus analysis tool. International Journal of Corpus Linguistics, 17 (3), 380–409. DOI logoGoogle Scholar
Heggarty, P., Maguire, W., & McMahon, A.
(2010) Splits or waves? Trees or webs? How divergence measures and network analysis can unravel language histories. Philosophical Transactions of the Royal Society B: Biological Sciences, 365 (1559), 3829–3843. DOI logoGoogle Scholar
Heggarty, P., Shimelman, A., Abete, G., Anderson, C., Sadowsky, S., Paschen, L., Maguire, W., Jocz, L., Aninao, M. J., Wägerle, L., Appelganz, D., Pheula do Couto e Silva, A., Lawyer, L. C., Câmara Cabral, A. S. A., Walworth, M., Michalsky, J., Koile, E., Runge, J., & Bibiko, H.-J.
(2019) Sound Comparisons: A new online database and resource for research in phonetic diversity. In S. Calhoun, P. Escudero, M. Tabain, & P. Warren (Eds.), Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS), Melbourne, Australia 2019 (pp. 280–284). Australasian Speech Science and Technology Association. [URL]
Instituto Nacional de Estadísticas
(2018) 1.2 Población total por sexo y área urbana-rural, según grupos de edad [1.2 Total population by sex and urban/rural provenance, by age group]. In Segunda Entrega de Resultados Censo 2017 [Second Report on the Results of the 2017 Census]. Instituto Nacional de Estadísticas. [URL]
Jørgensen, A. M.
n.d.). Corpus Oral de Lenguaje Adolescente (COLA) [Adolescent Spoken Language Corpus (COLA)]. Retrieved December 23, 2021, from [URL]
Labov, W.
(2001) Principles of Linguistic Change, vol. 2: Social Factors. Blackwell.Google Scholar
(2006) The Social Stratification of English in New York City (2nd ed.). Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Li, M., Song, Q., Li, K., Hao, Y., & Chen, X.
(2015) Definition of corpus, scripts, standards and specifications of recording device, environment/speaker coverage for Spanish language, version 1.1 (Technical Report King-ASR-290). SpeechOcean China.Google Scholar
Milroy, L.
(1987) Language and Social Networks (2nd ed.). Blackwell.Google Scholar
Padró, L., & Stanilovsky, E.
(2012) FreeLing 3.0: Towards Wider Multilinguality. Proceedings of the Language Resources and Evaluation Conference (LREC 2012).Google Scholar
Rabanales, A.
(1995) El estudio del habla culta de Santiago de Chile (1967–1993) [The study of educated speech in Santiago, Chile (1967–1993)]. Thesaurus, 50 (1–3), 51–68.Google Scholar
Rabanales, A., & Contreras, L.
(1979) El habla culta de Santiago de Chile: Materiales para su estudio, tomo I [Materials for Studying Educated Speech in Santiago, Chile, vol. 1]. Anejo No 2 del Boletín de Filología. Editorial Universitaria.Google Scholar
(1990) El habla culta de Santiago de Chile: Materiales para su estudio, tomo II [Materials for Studying Educated Speech in Santiago, Chile, vol. 2]. Instituto Caro y Cuervo.Google Scholar
Real Academia Española
n.d.-a). Corpus de Referencia del Español Actual (CREA) [Contemporary Spanish Reference Corpus (CREA)]. Retrieved August 28, 2019, from [URL]
n.d.-b). Corpus del Español del Siglo XXI [Corpus of 21st Century Spanish]. Retrieved August 28, 2019, from [URL]
Rogers, B.
(2016) When Theory and Reality Collide: Exploring Chilean Spanish Intonational Plateaus [Ph.D. dissertation, University of Minnesota]. The University of Minnesota Digital Conservancy. [URL]
Ruiz-Tagle, J.
(2016) La persistencia de la segregación y la desigualdad en barrios socialmente diversos: Un estudio de caso en La Florida, Santiago [The persistence of segregation and inequality in socially diverse neighborhoods: A case study from Santiago’s La Florida municipality]. EURE (Santiago), 42 (125), 81–108. DOI logoGoogle Scholar
Sadowsky, S.
(2016) FreeLing_es-CL: Chilean Spanish version of the FreeLing tagger [Computer software]. [URL]
(2017) MaSCoT-R: The Massive Speech Corpus Tool, Recursive Version (3.2) [Computer software]. [URL]
(2020) Español con (otros) sonidos araucanos: La influencia del mapudungun en el sistema vocálico del castellano chileno [Spanish with (other) Araucanian sounds: The influence of Mapudungun on the Chilean Spanish vowel system]. Boletín de Filología, 55 (2), 33–75. DOI logoGoogle Scholar
(2021) EMIS: Sistema de estratificación socioeconómica para la investigación lingüística [EMIS: A socioeconomic stratification system for linguistic research]. In B. M. A. Rogers & M. Figueroa Candia (Eds.), Lingüística del castellano chileno: Estudios sobre variación, innovación, contacto e identidad [Chilean Spanish Linguistics: Studies on Variation, Innovation, Contact, and Identity] (pp. 367–396). Vernon Press. [URL]
Sadowsky, S., & Aninao, M. J.
(2019) Internal Migration and Ethnicity in Santiago. In A. Lynch (Ed.), The Routledge Handbook of Spanish in the Global City (pp. 277–311). Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Sadowsky, S., & Salamanca, G.
(2011) El inventario fonético del español de Chile: Principios orientadores, inventario provisorio de consonantes y sistema de representación (AFI-CL) [The phonetic inventory of Chilean Spanish: guiding principles, provisional consonant inventory and system of representation (AFI-CL)]. Onomázein, 24 (2), 61–84. [URL]
San Martín, A., & Guerrero, S.
(2015) Estudio Sociolingüístico del Español de Chile (ESECH): Recogida y estratificación del corpus de Santiago [Sociolinguistic Study of Chilean Spanish (ESECH): Collection and stratification of the Santiago Corpus]. Boletín de Filología, 50 (1), 221–247. DOI logoGoogle Scholar
San Martín, A., Guerrero, S., & Rojas, C.
(2016) PRESEEA-SA: Corpus de Santiago de Chile. Proyecto para el Estudio Sociolingüístico del Español de España y América (PRESEEA) [PRESEEA-SA: The Santiago, Chile Corpus. Project for the Sociolinguistic Study of Iberian and American Spanish (PRESEEA)]. Universidad de Chile.Google Scholar
Trudgill, P.
(1974) Linguistic change and diffusion: Description and explanation in sociolinguistic dialect geography. Language in Society, 3 1, 215–246. DOI logoGoogle Scholar
Zúñiga, F.
(2007) Mapudunguwelaymi am? ‘¿Acaso ya no hablas mapudungun?’ [Mapudunguwelaymi am? ‘By chance do you not speak Mapudungun anymore?’]. Estudios Públicos, 105 1, 9–24.Google Scholar