In the present paper, we investigate a group of markers in spoken interaction, commonly termed general extenders (GEs). We compare their usage in different discourse settings within the reference speech corpus of the Slovene language GOS. The results show that there is a high variability of GE form, but that most forms are rarely used. GEs are generally less frequent in public and formal settings, such as classes and radio and television informative broadcasts, and more frequent in private settings. Substantial differences are found not only between the two groups of GEs, adjunctive and disjunctive, but also between particular GE expressions. We argue that mere qualitative analysis of pragmatic expressions such as GEs is not sufficient for reliable conclusions, and that quantitative corpus analysis can provide additional insights into GE functions, especially considering the differences between the two groups of GEs, adjunctives and disjunctives, and between particular GE expressions.
Aijmer, K. (1985). What happens at the end of our utterances? The use of utterance-final tags introduced by and and or. In Togeby, O. (Ed.), Papers from the 8th Scandinavian Conference of Linguistics (pp. 117–127). Copenhagen, Denmark: Institut for Nordisk Philologie, Kopenhaven University.
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., & Finegan, E. (1999). Longman Grammar of Spoken and Written English. Harlow, UK: Longman.
Biber, D., Conrad, S., Reppen, R., Byrd, P., & Helt, M. (2002). Speaking and writing in the university: A multidimensional comparison. TESOL Quarterly, 36(1), 9–48.
Channell, J. (1994). Vague Language. Oxford, UK: Oxford University Press.
Cheshire, J. (2007). Discourse variation, grammaticalisation and stuff like that. Journal of Sociolinguistics, 11(2), 155–193.
Corté Rodríguez, L. (2006). Los elementos de final de serie enumerativa del tipo ‘y todo eso, o cosas así, y tal etc. Perspectiva interactiva. Boletin de Linguistica, 18(26), 102–129.
Dines, E.R. (1980). Variation in discourse: ‘And stuff like that’. Language in Society, 9(1), 13–31.
Dubois, S. (1992). Extension particles, etc. Language Variation and Change, 4(2), 179–203.
Erjavec, T. (2013). Slovene corpora for corpus linguistics and language technologies. In K. Gajdišová & A. Žáková (Eds.), Natural Language Processing, Corpus Linguistics, e-Learning: Proceedings (pp. 51–61). Lüdensheid, Germany: RAM-Verlag.
Erjavec, T., Javoršek, J.J., & Krek, S. (2014). Raziskovalna infrastruktura CLARIN.SI / The research infrastructure CLARIN.SI. In T. Erjavec & J. Žganec Gros (Eds.), Language Technologies: Proceedings of the 17th International Multiconference Information Society (pp. 19–24). Ljubljana, Slovenia: Institut Jožef Stefan.
Fernandez, J., & Yuldashev, A. (2011). Variation in the use of general extenders and stuff in instant messaging interactions. Journal of Pragmatics, 43(10), 2610–2626.
ten Have, P. (1990). Methodological issues in conversation analysis 1. Bulletin de Méthodologie Sociologique, 27(1), 23–51.
Koester, A.J. (2000). The role of idioms in negotiating workplace encounters. In H. Trappes-Lomax (Ed.), Change and Continuity in Applied Linguistics (pp. 169–183). Clevedon/NewYork: British Association for Applied Linguistics, Multilingual Matters Ltd.
Kosem, I., & Verdonik, D. (2012). Key word analysis of discourses in Slovene speech: Differences and similarities. Linguistica (Ljubljana), 52(1), 309–321.
Lee, J. (2009). Size matters: An exploratory comparison of small- and large-class university lecture introductions. English for Specific Purposes, 28(1), 42–57.
Louwerse, M., Crossley, S., & Jeuniaux, P. (2008). What if? Conditionals in educational registers. Linguistics and Education, 19(1), 56–69.
Martinez, I.M.P. (2011). I might, I might go I mean it depends on money things and stuff: A preliminary analysis of general extenders in British teenagers’ discourse. Journal of Pragmatics, 43(9), 2452–2470.
Nesi, H. (2001). A corpus-based analysis of academic lectures across disciplines. In J. Cotterill & A. Ife (Eds.), Language across Boundaries (pp. 201–218). London, UK: Continuum Press.
Norrby, C., & Winter, J. (2002). Affiliation in adolescents’ use of discourse extenders. In C. Allen (Ed.), Proceedings of the 2001 Conference of the Australian Linguistic Society, Canberra, 27-30 September 2001. Retrieved from [URL] (last accessed April 2015).
Overstreet, M. (1999). Whales, Candlelight, and Stuff Like That: General Extenders in English Discourse. Oxford/New York: Oxford University Press.
Overstreet, M. (2005). And stuff und so: Investigating pragmatic expressions in English and German. Journal of Pragmatics, 37(11), 1845–1864.
Overstreet, M., & Yule, G. (2001). Formulaic disclaimers. Journal of Pragmatics, 33(1), 45–60.
Parvaresh, V., Tavangar, M., & Eslami Rasekh, A. (2010). General extenders in Persian discourse: Frequency and grammatical distribution. Cross-cultural Communication, 6(3), 18–35.
Pichler, H., & Levey, S. (2010). Variability in the co-occurrence of discourse features. Language Studies Working Papers, 2(1), 17–27.
Pisanski Peterlin, A. (2005). Text-organising metatext in research articles: An English-Slovene contrastive analysis. English for Specific Purposes, 24(3), 307–319.
Schlamberger Brezar, M. (2007). Vloga povezovalcev v govorjenem diskurzu. Jezik in slovstvo, 52(3–4), 21–32.
Schourup, L. (1999). Discourse markers. Lingua, 107(3–4), 227–265.
Smolej, M. (2010). Kazalci stopnje besedilne zgradbe v govorjenih narativnih besedilih. In I. Novak Popov (Ed.), Vloge središča: konvergenca regij in kultur (pp. 91–102). Ljubljana, Slovenia: Zveza društev Slavistično društvo Slovenije.
Swales, J.M. (1990). Genre Analysis: English in Academic and Research Settings. Cambridge, UK: C.U.P.
Tagliamonte, S.A., & Denis, D. (2010). The stuff of change: General extenders in Toronto, Canada. Journal of English Linguistics, 38(4), 335–368.
Terraschke, A. (2010). Or so, oder so, and stuff like that – general extenders in New Zealand English, German and in learner language. Intercultural Pragmatics, 7(3), 449–469.
Verdonik, D. (2010). Vpliv komunikacijskih žanrov na rabo diskurznih označevalcev. In Š. Vintar (Ed.), Slovenske korpusne raziskave(pp. 88–108). Ljubljana, Slovenia: Znanstvena založba Filozofske fakultete.
Verdonik, D., & Kačič, Z. (2012). Označevalci odprte propozicije v govorjenem diskurzu. Slavistična revija, 60(1), 79–94.
Verdonik, D., Kosem, I., Zwitter Vitez, A., Krek, S., & Stabej, M. (2013). Compilation, transcription and usage of a reference speech corpus: The case of the Slovene corpus GOS. Language Resources and Evaluation Journal, 47(4), 1031–1048.
Verdonik, D., Rojc, M., & Stabej, M. (2007). Annotating discourse markers in spontaneous speech corpora on an example for the Slovenian language. Language Resources and Evaluation Journal, 41(2), 147–180.
Verdonik, D., Žgank, A., & Pisanski Peterlin, A. (2008). The impact of context on discourse marker use in two conversational genres. Discourse Studies, 10(6), 759–775.
Zemljak Jontes, M., Kačič, Z., Dobrišek, S., Žganec Gros, J., & Weiss, P. (2002). Računalniški simbolni fonetični zapis slovenskega govora. Slavistična revija, 50(2), 159–169.
Cited by (6)
Cited by six other publications
Kim, Minju
2022. Intersubjectivity, stance, and Korean general extenders. Journal of Pragmatics 193 ► pp. 253 ff.
Zgank, Andrej, Izidor Mlakar, Uros Berglez, Danilo Zimsek, Matej Borko, Zdravko Kacic & Matej Rojc
2021. Embodied Conversation. In Encyclopedia of Organizational Knowledge, Administration, and Technology [Advances in Logistics, Operations, and Management Science, ], ► pp. 1091 ff.
Overstreet, Maryann
2020. The English general extender. English Today 36:4 ► pp. 47 ff.
This list is based on CrossRef data as of 19 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.