Article published in:
Compilation, transcription, markup and annotation of spoken corpora
Edited by John M. Kirk and Gisle Andersen
[International Journal of Corpus Linguistics 21:3] 2016
► pp. 299322
References

References

Aijmer, K.
(1996) English Conversational Routines. London: Longman.Google Scholar
(2002) English Discourse Particles. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
(2013) Understanding Pragmatic Markers: A Variational Pragmatic Approach. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
(2014) Pragmatic markers. In K. Aijmer & C. Rühlemann (Eds.), Corpus Pragmatics (pp. 195–218). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Aijmer K., & Rühlemann, C.
(Eds.) (2014) Corpus Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Aijmer K., & Simon-Vandenbergen, A.-M.
(Eds.) (2011) Pragmatic markers. In J. Zienkowski, J.-O. Östman & J. Verschueren (Eds.), Discursive Pragmatics (pp. 205–240). Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Andersen, G.
(2001) Pragmatic Markers and Sociolinguistic Variation. A Relevance-Theoretic Approach to the Language of Adolescents. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
(2011) Corpus-based pragmatics I: Qualitative studies. In W. Bublitz & N. Norrick. Foundations of Pragmatics (pp. 587–627). Berlin: Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Archer, D.
(2002) “Can innocent people be guilty?” A sociopragmatic analysis of examination transcripts from the Salem Witchcraft Trials. Journal of Historical Pragmatics, 3(1), 1–30. CrossrefGoogle Scholar
Archer, D., Culpeper, J., & Davies, M.
(2008) Pragmatic annotation. In A. Lüdeling & M. Kytö (Eds.), Corpus Linguistics. An International Handbook (pp. 642–663). Berlin: Walter de Gruyter.Google Scholar
Archer, D., Aijmer, K., & Wichmann, A.
(2012) Pragmatics: An Introduction. London: Routledge.Google Scholar
Austin, J.L.
(1962) How to Do Things with Words. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Barron, A.
(2015) “And your wedding is the twenty-second <.> of June is it?” Tag questions in Irish English. In C.P. Amador-Moreno, K. McCafferty & E. Vaughan (Eds.), Pragmatic Markers in Irish English (pp. 203–228). Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Beckman, M.E., & Elam, G.A.
(1997) Guidelines for ToBI labelling. Version 3.0. Ohio State University Research Foundation. Retrieved from http://​www​.cs​.columbia​.edu​/~agus​/tobi​/labelling​_guide​_v3​.pdf (last accessed November 2015)Google Scholar
Blakemore, D.
(1992) Understanding Utterances: An Introduction to Pragmatics. Oxford Blackwell.Google Scholar
Cook, G.
(1995) Theoretical issues: Transcribing the untranscribable. In G. Leech, G. Myers, & J. Thomas (Eds.), Spoken English on Computer: Transcription, Mark-up and Application (pp. 35–53). London: Longman.Google Scholar
De Felice, R.
(2013) A corpus-based classification of commitments in Business English. In J. Romero-Trillo (Ed.), Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics 2013 (pp. 153–171). Dordrecht: Springer. CrossrefGoogle Scholar
De Felice, R., Darby, J., Fisher, A., & Peplow, D.
(2013) A classification scheme for annotating speech acts in a business email corpus. ICAME Journal, 37, 71–105.Google Scholar
Edwards J.A., & Lampert, M.D.
(Eds.) (1993) Talking Data: Transcription and Coding in Discourse Research. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar
Fraser, B.
(1999) What are discourse markers? Journal of Pragmatics, 31(7), 931–952. CrossrefGoogle Scholar
Garside R., Leech G., & Sampson, G.
(Eds.) (1987) The Computational Analysis of English. London: Longman.Google Scholar
Garside, R., Leech, G., & McEnery, A.
(Eds.) 1997Corpus Annotation: Linguistic Information from Computer Text Corpora. London: Longman.Google Scholar
Goffman, E.
(1974) Frame Analysis: An Essay on the Organization of Experience. Boston, MA: Northeastern University Press.Google Scholar
Greenbaum, S.
(Ed.) (1996) Exploring English World-wide. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Halliday, M.A.K.
(1975) Learning How to Mean: Explorations in the Development of Language. London: Edward Arnold. CrossrefGoogle Scholar
Kallen, J.L.
(2013) Irish English: Vol. 2: The Republic of Ireland. Berlin: de Gruyter Mouton. CrossrefGoogle Scholar
(2015) “Actually, it’s unfair to say that I was throwing stones”: Comparative perspectives on uses of actually in ICE-Ireland. In C.P. Amador-Moreno, K. McCafferty, & E. Vaughan (Eds.), Pragmatic Markers in Irish English (pp. 135–155). Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Kallen, J.L., & Kirk, J.M.
(2008) ICE-Ireland: A User’s Guide. Belfast: Cló Ollscoil na Banríona. Retrieved from http://​www​.johnmkirk​.co​.uk​/cgi​-bin​/generic​?instanceID​=11 (last accessed November 2015).Google Scholar
(2012) SPICE-Ireland: A User’s Guide. Belfast: Cló Ollscoil na Banríona. Retrieved from http://​www​.johnmkirk​.co​.uk​/cgi​-bin​/generic​?instanceID​=11 (last accessed November 2015).Google Scholar
Kirk, J.M.
(2015a) Kind of and sort of: Pragmatic discourse markers in the SPICE-Ireland Corpus. In C.P. Amador-Moreno, K. McCafferty, & E. Vaughan (Eds.), Pragmatic Markers in Irish English (pp. 89–113). Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
(2015b July). Corpus Annotation: Speech acts and the description of spoken registers. Paper presented at Corpus Linguistics 2015 Conference , Lancaster University, UK.Google Scholar
in press) The evolution of spoken corpora within ICE. World Englishes.
Kirk, J.M., & J.L. Kallen
(2009)  Just as a pragmatic discourse marker in the ICE-Ireland corpus. In R. Bowen, M. Mobärg & S. Ohlander (Eds.), Corpora and Discourse – and Stuff: Papers in Honour of Karin Aijmer (pp. 149–158.). Gothenburg: Acta Universitatis Gothoburgensis.Google Scholar
Kirk, J.M., Kallen, J.L., Lowry, O., Rooney, A., & Mannion, M.
(2011) The SPICE-Ireland Corpus: Systems of Pragmatic Annotation for the Spoken Component of ICE-Ireland. Version 1.2.2. Belfast: Queen’s University Belfast & Dublin: Trinity College Dublin.Google Scholar
Leech, G.
(2005) Adding linguistic annotation. In M. Wynne (Ed.), Developing Linguistic Corpora: A Guide to Good Practice (pp. 17–29). Oxford: Oxbow Books. Retrieved from http://​www​.ahds​.ac​.uk​/guides​/linguistic​-corpora​/index​.htm (last accessed November 2015).Google Scholar
Leech, G., & Weisser, M.
(2003) Generic speech act annotation for task-oriented dialogue. In D. Archer, P. Rayson, A. Wilson & T. McEnery (Eds.), Proceedings of the Corpus Linguistics 2003 Conference (pp. 441–446). Lancaster University: UCREL Technical Papers.Google Scholar
(2013) The SPAADIA Annotation Scheme. Retrieved from http://​martinweisser​.org​/publications​/SPAADIA​_Annotation​_Scheme​.pdf (last accessed November 2015).Google Scholar
Leech, G., McEnery, T., & Wynne, M.
(1997) Further levels of annotation. In R. Garside, G. Leech & T. McEnery (Eds.), Corpus Annotation: Linguistic Information from Computer Text Corpora (pp. 85–101). London: Longman.Google Scholar
Leech, G., Myers, G., & Thomas, J.
(Eds.) (1995) Spoken English on Computer: Transcription, Mark-up and Application. London: Longman.Google Scholar
Lehmann, H.M.
(2015 May). ICE Online. Paper presented at the ICAME 36 Conference , Trier, Germany.Google Scholar
Lehmberg, T., & Wörner, K.
(2008) Annotation standards. In A. Lüdeling & M. Kytö (Eds.), Corpus Linguistics. An International Handbook (pp. 484–501). Berlin: Walter de Gruyter.Google Scholar
Nelson, G.
(1991) Markup for spoken texts. ICE Newsletter 10. London: Survey of English Usage.Google Scholar
(1995) The International Corpus of English: Mark-up for spoken Language. In G. Leech, G. Myers & J. Thomas (Eds.), Spoken English on Computer: Transcription, Mark-up and Application (pp. 220–223). London: Longman.Google Scholar
(1996) Markup systems. In S. Greenbaum (Ed.), Exploring English World-wide (pp. 36–53). Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Portes, C.
(2003 November). How to assert while questioning: The pragmatic use of rising-falling contours in French debates. Paper presented at the 6th NWCL International Conference: Prosody and Pragmatics , Preston, UK.
Rehbein, I., Schalowski, S., & Wiese, H.
(2014) Annotating spoken language. In Ş. Ruhi, M. Haugh, T. Schmidt & K. Wörner, K. (Eds.), Best Practices for Spoken Corpora in Linguistic Research (pp. 75–94). Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Press.Google Scholar
Ronan, P.
(2015) Categorizing expressive speech acts in the pragmatically annotated SPICE Ireland corpus. ICAME Journal, 39, 25–45. CrossrefGoogle Scholar
Rühlemann, C.
(2010) What can a corpus tell us about pragmatics? In A. O’Keeffe & M. McCarthy (Eds.), The Routledge Handbook of Corpus Linguistics (pp. 288–301). London: Routledge. CrossrefGoogle Scholar
(2011) Corpus-based pragmatics II: Quantitative studies. In W. Bublitz & N. Norrick. Foundations of Pragmatics (pp. 629–656). Berlin: Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Sauer S., & Kirk, J.M.
(2015 May). How to get more out of a corpus: A generic multilayer corpus query interface. Paper presented at the ICAME 36 Conference , Trier, Germany.
Schiffrin, D.
(1987) Discourse Markers. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Schweinberger, M.
(2011) The discourse marker LIKE: A corpus-based analysis of selected varieties of English. (Unpublished doctoral dissertation). Hamburg University, Germany.Google Scholar
(2012) The discourse marker LIKE in Irish English. In B. Migge & M. Ní Chiosáin (Eds.), New Perspectives on Irish English (pp. 179–201). Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
(2015) A comparative study of the pragmatic marker like in Irish English and in south-eastern varieties of British English. In C.P. Amador-Moreno, K. McCafferty & E. Vaughan (Eds.), Pragmatic Markers in Irish English (pp. 114–134). Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Searle, J.R.
(1969) Speech Acts. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
(1976) A Classification of illocutionary speech acts. Language in Society, 5(1), 1–23. CrossrefGoogle Scholar
Silverman, K., Beckman, M. Pitrelli, J., Ostendorf, M., Wightman, C., Price, P. Pierrehumbert, J., & Hirschberg, J.
(1992) TOBI: A standard for labeling English prosody. Proceedings of the Second International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP 1992), 867–870.
Smith, N., Hoffmann, S., & Rayson, P.
(2008) Corpus tools and methods, today and tomorrow: Incorporating linguists manual annotations. Literary and Linguistic Computing, 23(2), 163–180. CrossrefGoogle Scholar
Sperber D., & Wilson, D.
(1995) Relevance: Communication and Cognition. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Stenström, A.-B.
(1990) Lexical items peculiar to spoken discourse. In J. Svartvik (Ed.), The London Corpus of Spoken English: Description and Research (pp. 137–175). Lund: Lund University Press.Google Scholar
Stiles, W.B.
(1992) Describing Talk: A Taxonomy of Verbal Response Modes. Newbury Park, CA: Sage Publications.Google Scholar
Strevens, P.
(1985) Standards and the standard language. English Today, 1(2), 5–8. CrossrefGoogle Scholar
Thompson, P.
(2005) Spoken language corpora. In M. Wynne (Ed.), Developing Linguistic Corpora: A Guide to Good Practice (pp. 59–70). Oxford: Oxbow Books. Retrieved from http://​www​.ahds​.ac​.uk​/guides​/linguistic​-corpora​/index​.htm (last accessed November 2015).Google Scholar
(2010) Building a specialised audio-visual corpus. In A. O’Keeffe & M. McCarthy (Eds.), The Routledge Handbook of Corpus Linguistics (pp. 93–103). London: Routledge. CrossrefGoogle Scholar
Trudgill, P.
(1999) Standard English: What it isn’t. In T. Bex, & R.J. Watts (Eds.), Standard English: The Widening Debate (pp. 117–128). London: Routledge.Google Scholar
Vaughan, E., & Clancy, B.
(2011) The pragmatics of Irish English. English Today, 27(2), 47–52. CrossrefGoogle Scholar
(2013) Small corpora and pragmatics. In Romero-Trillo (Ed.), Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics 2013 (pp. 53–73) Dordrecht: Springer. CrossrefGoogle Scholar
Weisser, M.
(2003) SPAACy: A semi-automated tool for annotating dialogue acts. International Journal of Corpus Linguistics, 8(1), 63–74. CrossrefGoogle Scholar
(2010) Annotating dialogue corpora semi-automatically: A corpus-linguistic approach to pragmatics (Unpublished Post-doctoral Dissertation). University of Bayreuth, Germany.Google Scholar
(2014) Speech act annotation. In K. Aijmer & C. Rühlemann (Eds.), Corpus Pragmatics (pp. 84–113). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Wilson, D., & Sperber, D.
(1992) On verbal irony. Lingua, 87(1-2). 53–76. CrossrefGoogle Scholar
Cited by

Cited by 10 other publications

Flöck, Ilka & Ronald Geluykens
2018. Preference Organization and Cross-Cultural Variation in Request Responses: A Corpus-Based Comparison of British and American English. Corpus Pragmatics 2:1  pp. 57 ff. Crossref logo
Hundt, Marianne
2019.  In The Cambridge Handbook of World Englishes,  pp. 506 ff. Crossref logo
Kirk, John & Gerald Nelson
2018. The International Corpus of English project: A progress report. World Englishes 37:4  pp. 697 ff. Crossref logo
KIRK, JOHN M.
2017. Developments in the spoken component of ICE corpora. World Englishes 36:3  pp. 371 ff. Crossref logo
Milà-Garcia, Alba
2018. Pragmatic Annotation for a Multi-Layered Analysis of Speech Acts: A Methodological Proposal. Corpus Pragmatics 2:3  pp. 265 ff. Crossref logo
Mukherjee, Joybrato & Tobias Bernaisch
2020.  In The Handbook of Asian Englishes,  pp. 741 ff. Crossref logo
NELSON, GERALD
2017. The ICE project and world Englishes. World Englishes 36:3  pp. 367 ff. Crossref logo
Põldvere, Nele, Johan Frid, Victoria Johansson & Carita Paradis
2021. Challenges of releasing audio material for spoken data: The case of the London-Lund Corpus 2. Research in Corpus Linguistics 9:1  pp. 35 ff. Crossref logo
Santos, Giovani
2020. Designing and building SCoPE²: A spoken corpus of Brazilian Portuguese and L2-English. Research in Corpus Linguistics 8  pp. 49 ff. Crossref logo
Visser, Jacky, Barbara Konat, Rory Duthie, Marcin Koszowy, Katarzyna Budzynska & Chris Reed
2020. Argumentation in the 2016 US presidential elections: annotated corpora of television debates and social media reaction. Language Resources and Evaluation 54:1  pp. 123 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 28 august 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.