Article published In:
International Journal of Corpus Linguistics
Vol. 3:1 (1998) ► pp.5980
Cited by

Cited by 46 other publications

Adolphs, Svenja & Ronald Carter
2007. Beyond the word. European Journal of English Studies 11:2  pp. 133 ff. DOI logo
Arnon, Inbal & Uriel Cohen Priva
2014. Time and again. The Mental Lexicon 9:3  pp. 377 ff. DOI logo
Bal Gezegin, Betül
2019. Lexical bundles in published research articles: A corpus-based study. Dil ve Dilbilimi Çalışmaları Dergisi 15:2  pp. 520 ff. DOI logo
Bestgen, Yves
2018. Evaluating the frequency threshold for selecting lexical bundles by means of an extension of the Fisher's exact test. Corpora 13:2  pp. 205 ff. DOI logo
Cacchiani, Silvia
2015. On Concluders and Other Discourse Markers in the Concluding Moves of English and Italian Historical Research Articles. In Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics 2015 [Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics, 3],  pp. 243 ff. DOI logo
Chen, Alvin Cheng‐Hsien
2019. Assessing Phraseological Development in Word Sequences of Variable Lengths in Second Language Texts Using Directional Association Measures. Language Learning 69:2  pp. 440 ff. DOI logo
Cortes, Viviana
2012. Lexical Bundles and Grammar. In The Encyclopedia of Applied Linguistics, DOI logo
Cortes, Viviana
2012. Lexical Bundles and Technology. In The Encyclopedia of Applied Linguistics, DOI logo
Cortes, Viviana
2015. Situating lexical bundles in the formulaic language spectrum. In Corpus-based Research in Applied Linguistics [Studies in Corpus Linguistics, 66],  pp. 197 ff. DOI logo
Dash, Niladri Sekhar & L. Ramamoorthy
2019. Corpus and Some Other Domains. In Utility and Application of Language Corpora,  pp. 219 ff. DOI logo
Edmonds, Amanda
2013. Une approche psycholinguistique des phénomènes phraséologiques : le cas des expressions conventionnelles. Langages n° 189:1  pp. 121 ff. DOI logo
Ellis, Nick C.
2003. Constructions, Chunking, and Connectionism: The Emergence of Second Language Structure. In The Handbook of Second Language Acquisition,  pp. 63 ff. DOI logo
EunJooLee
2008. An analysis of corpus-based research on TEFL and applied linguistics.. English Teaching 63:2  pp. 283 ff. DOI logo
Götz, Sandra
2015. Tense and aspect errors in spoken learner English. In Learner Corpora in Language Testing and Assessment [Studies in Corpus Linguistics, 70],  pp. 191 ff. DOI logo
Harwood, Nigel
2002. Taking a lexical approach to teaching: principles and problems. International Journal of Applied Linguistics 12:2  pp. 139 ff. DOI logo
Hougham, Dan, Jon Clenton & Takumi Uchihara
2024. Disentangling the contributions of shorter vs. longer lexical bundles to L2 oral fluency. System 121  pp. 103243 ff. DOI logo
Hsu, Chan-Chia & Shu-Kai Hsieh
2022. Identifying lexical bundles in Chinese. Language and Linguistics. 語言暨語言學  pp. 525 ff. DOI logo
Hye-Kyung Lee
2018. Stance Expressions in Korean Students’ Writing in English. Discourse and Cognition 25:4  pp. 95 ff. DOI logo
Hyland, Ken
2012. Bundles in Academic Discourse. Annual Review of Applied Linguistics 32  pp. 150 ff. DOI logo
Jaworska, Sylvia
2015. Review of recent research (1998–2012) in German for Academic Purposes (GAP) in comparison with English for Academic Purposes (EAP): cross-influences, synergies and implications for further research. Language Teaching 48:2  pp. 163 ff. DOI logo
Jaworska, Sylvia, Cedric Krummes & Astrid Ensslin
2022. Formulaic sequences in native and non-native argumentative writing in German. International Journal of Corpus Linguistics  pp. 500 ff. DOI logo
Leńko-Szymańska, Agnieszka
2014. The acquisition of formulaic language by EFL learners. International Journal of Corpus Linguistics 19:2  pp. 225 ff. DOI logo
Li, Yang & Sandra L. Halverson
2022. Lexical bundles in formulaic interpreting. Translation and Interpreting Studies DOI logo
Lin, Phoebe M.S.
2009. Review of Meunier & Granger (2008): Phraseology in Foreign Language Learning and Teaching. International Journal of Corpus Linguistics 14:2  pp. 255 ff. DOI logo
Liu, Yu
2019. Disfluency in L2 Chinese Academic Oral Presentations and Formulaic Language Instruction. In Chinese for Specific and Professional Purposes [Chinese Language Learning Sciences, ],  pp. 95 ff. DOI logo
McCarthy, Michael & Anne O'Keeffe
2004. 2. RESEARCH IN THE TEACHING OF SPEAKING. Annual Review of Applied Linguistics 24 DOI logo
Moon, R.
2006. Corpus Approaches to Idiom. In Encyclopedia of Language & Linguistics,  pp. 230 ff. DOI logo
Nam, Daehyeon, Kwanghyun Park & George Vousden
2020. I will write about: Investigating multiword expressions in prospective students’ argumentative writing. PLOS ONE 15:12  pp. e0242843 ff. DOI logo
Niu, Gui-ling
2014. Structurally and Functionally Comparative Analysis of Lexlical Bundles in the English Abstracts of Chinese and International Journals. In Chinese Lexical Semantics [Lecture Notes in Computer Science, 8922],  pp. 349 ff. DOI logo
Niu, Guiling
2015. A Corpus-Based Analysis of Lexical Bundles in English Introductions of Chinese and International Students’ Theses. In Chinese Lexical Semantics [Lecture Notes in Computer Science, 9332],  pp. 486 ff. DOI logo
Petrocelli, Emilia, Laura Di Ferrante & Elisa Ghia
2022. Multi-Word Combinations in Science Communication: A Corpus-Driven Study of University Press Releases. Online Journal of Communication and Media Technologies 12:4  pp. e202224 ff. DOI logo
Pontrandolfo, Gianluca
2023. The importance of being patterned. In Handbook of Terminology [Handbook of Terminology, 3],  pp. 124 ff. DOI logo
Pérez-Paredes, Pascual & M. Camino Bueno-Alastuey
2019. A corpus-driven analysis of certainty stance adverbs: Obviously, really and actually in spoken native and learner English. Journal of Pragmatics 140  pp. 22 ff. DOI logo
Rojo, Guillermo & Ignacio M. Palacios Martínez
2016. Learner Spanish on computer. In Spanish Learner Corpus Research [Studies in Corpus Linguistics, 78],  pp. 55 ff. DOI logo
Ruan, Zhoulin
2017. Lexical Bundles in Chinese Undergraduate Academic Writing at an English Medium University. RELC Journal 48:3  pp. 327 ff. DOI logo
Shirato, Junko & Paul Stapleton
2007. Comparing English vocabulary in a spoken learner corpus with a native speaker corpus: Pedagogical implications arising from an empirical study in Japan. Language Teaching Research 11:4  pp. 393 ff. DOI logo
Sánchez, Purificación
2014. Lexical bundles in Biology. Revista Española de Lingüística Aplicada/Spanish Journal of Applied Linguistics 27:2  pp. 492 ff. DOI logo
Taguchi, Naoko
2008. Building Language Blocks in L2 Japanese: Chunk Learning and the Development of Complexity and Fluency in Spoken Production. Foreign Language Annals 41:1  pp. 132 ff. DOI logo
Taguchi, Naoko
2013. Production of routines in L2 English: Effect of proficiency and study-abroad experience. System 41:1  pp. 109 ff. DOI logo
Tang, Fang & Shuzhen Jiang
2022. Four-word lexical bundles in Chinese-English consecutive interpreting—A comparative study between professionals and trainees. Frontiers in Psychology 13 DOI logo
Wang, Yuqi
2022. Literature Review. In L2 Pragmatic Competence in Chinese EFL Routines [SpringerBriefs in Education, ],  pp. 7 ff. DOI logo
Xiao, Richard & Xianyao Hu
2015. The Macro-Statistic Features of Translational Chinese. In Corpus-Based Studies of Translational Chinese in English-Chinese Translation [New Frontiers in Translation Studies, ],  pp. 67 ff. DOI logo
Xuan Nguyen, Nghia
2023. Structures and Functions of Lexical Bundles in Student and Expert Timed Argumentative Writing: A Corpus-Driven Study. Pertanika Journal of Social Sciences and Humanities 31:3  pp. 1015 ff. DOI logo
김종국
2008. A Corpus-based investigation into Korean Learners' spoken vocabulary use. The Jungang Journal of English Language and Literature 50:4  pp. 65 ff. DOI logo
남대현
2016. Lexical Bundle Structures in Argumentative Writing of Korean and Japanese Learners of English. Studies in Foreign Language Education 30:3  pp. 1 ff. DOI logo
남대현
2017. Lexical Bundle Structures of Nuclear Science and Engineering Research Article. Language Facts and Perspectives 40:null  pp. 167 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 31 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.