Text Corpora and Multilingual Lexicography
Special issue of International Journal of Corpus Linguistics. 2001
[International Journal of Corpus Linguistics, 6:SI] 2001. iv, 170 pp.
Publishing status: Available
© John Benjamins Publishing Company
Table of Contents
-
PREFACEp. iii
-
Automatic Extraction of Terminological Translation Lexicon from Czech-English Parallel TextsMartin Cmejrek and Jan Curín | pp. 1–12
-
Words from Bononia Legal CorpusRema Rossini Favretti, F. Tamburini, and E. Martelli | pp. 13–34
-
Hybrid Approaches for Automatic Segmentation and Annotation of a Chinese Text CorpusZhiwei Feng | pp. 35–42
-
Distance Between Languages as Measured by the Minimal-Entropy Model; Plato’s Republic—Slovenian Versus 15 Other translationsPrimoz Jakopin | pp. 43–53
-
The Importance of the Syntagmatic Dimension in the Multilingual Lexical DatabaseRūta Petrauskaitė | pp. 55–65
-
Compiling Parallel Text Corpora: Towards Automation of Routine ProceduresMihail Mihailov and Hannu Tommola | pp. 67–77
-
Data-derived Multilingual LexiconsJohn McH. Sinclair | pp. 79–94
-
Bridge Dictionaries as Bridges Between LanguagesHana Skoumalová | pp. 95–105
-
Procedures in Building the Croatian-English Parallel CorpusMarko Tadic | pp. 107–123
-
Corpus Linguistics and LexicographyWolfgang Teubert | pp. 125–153
-
Analysing the Fluency of TranslatorsRafal Uzar and Jacek Tadeusz Waliński | pp. 155–166
-
Equivalence and Non-equivalence in Parallel CorporaTamás Váradi and Gábor Kiss | pp. 167–177
Miscellaneous
Articles
Subjects
Linguistics
Terminology & Lexicography
BIC Subject: CF – Linguistics
BISAC Subject: LAN009000 – LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General